Cheb Hasni - Nesyanek ya lamr saib - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheb Hasni - Nesyanek ya lamr saib




نسيانك آ العمر صعيب
Старость трудно забыть.
وبلا يا العشرة مرارت
И нет, десять горько-сладких.
ما عرفت علاه طالب لا طبيب
То, что я знал, было студентом, а не доктором.
نار العذاب في قلبي زادت
Огонь мучений в моем сердце усилился.
طاحت الدمعة من عيني، قدّام الوالدين ونخلعوا
Слезы полились из моих глаз, родители вышли и ушли.
امّا تبكي بويا معنّقني، شفّيتهم انا عينيّا دمعوا
Что касается плачущего Бойи, обнимающего меня, Я исцелил их.
طاحت الدمعة آه من عيني، قدّام الوالدين ونخلعوا
Слезы полились из моих глаз, родители вышли и ушли.
امّا تبكي بويا معنّقني، شفّيتهم انا عينيّا دمعوا
Что касается плачущего Бойи, обнимающего меня, Я исцелил их.
نسيانك آ العمر صعيب
Старость трудно забыть.
وبلا بيك يا العشرة مرارت
И никакого клева, десять горько-сладких.
ما عرفت علاه طالب لا طبيب
То, что я знал, было студентом, а не доктором.
نار العذاب في قلبي زادت
Огонь мучений в моем сердце усилился.
وعلاش راني نتعذّب، أنا ونقطّع في روحي
И плеть Рани терзает меня и режет мою душу.
القلب لا بكى وتعذّب، انتي سبابه شا ادّاك تروحي
Сердце не плачет и не мучается, ты-его указательный палец.
وعلاش راني أنا نتعذّب، يانا ونقطّع في روحي
И плеть Рани меня мучает, Яна и врезается в мою душу.
القلب لا بكى وتعذّب، انتي سبابه شا ادّاك تروحي
Сердце не плачет и не мучается, ты-его указательный палец.
نسيانك يا العمر صعيب
Забыть тебя с возрастом тяжело.
أ بلا بيك يا العشرة مرارت
БЛА-Пек, десять горько-сладких.
ما عرفت علاه طالب لا طبيب
То, что я знал, было студентом, а не доктором.
نار العذاب في قلبي زادت
Огонь мучений в моем сердце усилился.
على ذيك الكبدة راني مغبون، ساعة عندك ساعة نجيبه
На эту печень, Рани мугбун, у тебя есть час, чтобы ответить.
وما عرف المخلوق بوه اشكون، مقواه لا بكى في غيابه
И то, что существо Бо ашкун знало, его сила не плакала в его отсутствие.
وبقات على ذيك الكبدة مغبون، ساعة عندك ساعة نجيبه
И жуки на этой печени исчезли, у тебя есть час, чтобы ответить.
وما عرف المخلوق لا بوه اشكون، مقواني لا بكيت في غيابه
И какое известное существо не сомневается в том, что они укрепили меня, а не плакали в его отсутствие.
نسيانك يا العمر صعيب
Забыть тебя с возрастом тяжело.
أ بلا بيك يا العشرة مرارت
БЛА-Пек, десять горько-сладких.
ما عرفت علاه طالب لا طبيب
То, что я знал, было студентом, а не доктором.
نار العذاب في قلبي زادت
Огонь мучений в моем сердце усилился.
وما بيّاش المال واللّي عندي يا البيضا
А какие у меня есть деньги, яйца?
بيّا انتي وبيّا ولدي، ماذا بيّا نردّك ونجيبه
Пия, ты и Пия, сын мой, что, Пия, мы хотим тебя и отвечаем ему?
وما بيّاش المال واللّي عندي يا البيضا واللّي كسبته
И какие у меня есть деньги, яйца, и что я заработал.
بيّا انتي انا وبيّا ولدي، ماذا بيّا نردّك ونجيبه
Пия, ты, я, Пия, мой сын, что, Пия, мы хотим тебя и отвечаем ему?
نسيانك يا العمر صعيب
Забыть тебя с возрастом тяжело.
وبلا بيك يا العشرة مرارت
И никакого клева, десять горько-сладких.
ما عرفت علاه طالب لا طبيب
То, что я знал, было студентом, а не доктором.
نار العذاب في قلبي زادت
Огонь мучений в моем сердце усилился.
اعلاش خلّيتيني نتعذّب، أنا ونقطّع أنا في روحي
Я измучен, моя душа изранена.
القلب لا بكى وتعذّب، انتي سبابه شا ادّاك تروحي
Сердце не плачет и не мучается, ты-его указательный палец.
وعلاش خلّيتيني نتعذّب، يانا ونقطّع في روحي
И тюремная кровать, мы мучаемся, Яна, и врезаемся в мою душу.
القلب لا بكى وتعذّب، انتي سبابه شا ادّاك تروحي
Сердце не плачет и не мучается, ты-его указательный палец.
نسيانك آ العمر صعيب
Старость трудно забыть.
أ بلا بيك يا العشرة مرارت
БЛА-Пек, десять горько-сладких.
ما عرفت علاه طالب لا طبيب
То, что я знал, было студентом, а не доктором.
نار العذاب في قلبي زادت
Огонь мучений в моем сердце усилился.





Writer(s): Cheb Hasni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.