Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Cheb Hasni
تل جيك يا غزالي
Traduction en russe
Cheb Hasni
-
تل جيك يا غزالي
Paroles et traduction Cheb Hasni - تل جيك يا غزالي
Copier dans
Copier la traduction
غيابك
يا
غزالي
ركي
طولتي
في
الغربة
Твое
отсутствие,
мой
олень,
моя
длинная
тень.
شديتي
الحب
دلالي
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة
Ты
слишком
ценитель
любви.
انس
الي
صرا
بينك
وبيني
يالي
راكي
عليا
بعيدا
Забудь
обо
мне
и
тебе.
غير
ولي
لحبيبك
نحلوا
صفحة
جديدة
Измени
меня
своему
парню,
они
перевернули
новый
лист.
طال
غيابك
يا
غزالي
ركي
طولتي
في
الغربة
Ты
давно
ушел,
олень.
مازال
راه
كاين
ليستوار
علاه
قاع
نقطعوا
لياس
Они
все
еще
видели,
как
Каин
лежал
на
дне,
они
отрезали
Лия.
ماااازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
Мы
все
еще
хотим
тебя,
народная
девочка.
طال
غيابك
يا
غزالي
ركي
طولتي
في
الغربة
Ты
давно
ушел,
олень.
بلا
بيك
كرهت
ومليت
راني
عيشتي
في
الضلمة
Нет,
Бек
ненавидел
и
осветлял
Рани,
я
жил
во
тьме.
طال
غيابك
وانا
رشيت
Тебя
не
было
уже
долгое
время,
а
меня
подкупили.
مازال
راه
كاين
ليستوار
علاه
قاع
نقطعوا
لياس
Они
все
еще
видели,
как
Каин
лежал
на
дне,
они
отрезали
Лия.
ماااازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
Мы
все
еще
хотим
тебя,
народная
девочка.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
The Best Of Cheb Hasni, Vol. 2
date de sortie
28-06-2019
1
تل جيك يا غزالي
2
ياك انا كاملمع معاك
3
مزال النبيك
4
شيرا لي نبغها
5
نسات l'histoire
6
ماني ماني
7
نهار ليبراك بكيتي
8
Enfinالكـت اليفـامن
9
الشوي عمري
10
راني خليت امانة
11
خلوني نبكي
12
التقى جوالو هاساني
13
Mazal Souvenir Andi
14
Mazal Galbi Melkiya Mabra
Plus d'albums
Megwani La Tsibouni
2024
Hadrou Dalou Fina
2024
Ach Wssalni Lik
2024
Menehneche Manabrache
2024
الشاب حسني Ghadi Nwali (توزيع جديد)
2024
Ya Baida Tellement Nabghik (توزيع جديد الشاب حسني)
2024
توزيع جديد الشاب حسني ماهنتنيش
2024
توزيع جديد الشاب حسني مانيش في لهنا (Special Version)
2024
Duo Hasni Assala
2024
Mabkat Mhaba توزيع جديد الشاب حسني
2024
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.