Paroles et traduction Cheb Houssem - Rouhi Raki Msamha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rouhi Raki Msamha
My Soul, You're Forgiven
يا
القلب
صافي
والزهر
طافي
Oh
soul,
you're
pure
and
the
flower
has
blossomed
ديما
معكسة
وراكي
تعرفي
You're
always
behind
me,
you
know
it
في
القلب
أنت
درتيني
منفي
In
my
heart,
you've
condemned
me
to
exile
جاتك
عادي
فيا
تستشفي
You
came
to
me
so
easily
and
took
advantage
of
me
الغلطة
فيك
ما
بغيتيش
تستعرفي
The
mistake
is
yours,
you
didn't
want
to
know
مازال
صغير
أما
أنت
تنخلفي
You're
still
young,
while
you're
already
aging
عيبك
بان
كي
بديتي
تحلفي
Your
flaw
became
apparent
when
you
started
to
swear
فات
الوقت
ما
بقى
ما
t'pprouvé
It's
too
late,
there's
nothing
left
to
prove
وياه
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
يا
روحي
راكي
مسامحة
Oh
my
soul,
you're
forgiven
Pourtant
وحدي
Yet
all
alone
ديت
ضربة
قاسحة
I
took
a
hard
hit
آي
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
يا
روحي
راكي
رابحة
Oh
my
soul,
you're
the
winner
ندير
كيفك
أنت
I'll
do
like
you
جاتني
حاجة
طايحة
Something
stupid
came
to
my
mind
حاسبك
ليا
دايرك
كيفي
I'll
treat
you
the
way
you
treat
me
عارفة
كلشي
حكيتلك
mais
secret
You
know
everything,
I
told
you,
but
it's
a
secret
آمنت
فيك
درتك
في
كتافي
I
believed
in
you,
I
carried
you
on
my
shoulders
نيتي
معاك
خلاتني
نسوفري
My
honest
intentions
made
me
suffer
هبان
قاع
الصح
وصدق
قاع
خوفي
The
truth
came
out,
and
my
greatest
fear
was
confirmed
كنت
فيا
فيا
غير
تهفي
You
were
just
killing
time
with
me
أنا
حسبتك
من
خسارتي
تخافي
I
thought
you
were
afraid
of
losing
me
وروحت
درتك
أنت
يا
ma
vie
And
I
ended
up
carrying
you,
my
love
آي
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
يا
روحي
راكي
مسامحة
Oh
my
soul,
you're
forgiven
Pourtant
وحدي
Yet
all
alone
ديت
ضربة
قاسحة
I
took
a
hard
hit
آي
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
روحي
راكي
رابحة
My
soul,
you're
the
winner
ندير
كيفك
أنت
I'll
do
like
you
تجيني
حاجة
طايحة
Something
stupid
came
to
my
mind
عجبك
الحال
ضريتيني
à
fond
You
liked
the
situation,
you
hit
me
hard
شعلتي
نار
jamais
لا
تطفى
You
lit
a
fire
that
will
never
be
put
out
كنت
غاية
وطيحتي
niveau
I
was
aiming
high
and
you
brought
me
down
to
your
level
قدام
عدياني
وليتي
كشفة
You
revealed
yourself
to
me
and
now
it's
too
late
أنا
لي
نضريت
ما
نجمتش
les
défauts
I
overlooked
your
flaws,
I
don't
see
them
anymore
قابلتيني
بشحال
من
صفة
I
idealized
you,
with
so
many
qualities
تاني
بكيتي
ودموعك
نشفوا
Now
you're
crying
and
your
tears
are
drying
سمحتي
في
الحلال
وكليتي
الجيفة
You
were
allowed
to
eat
the
good
and
you
chose
the
bad
آي
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
روحي
راكي
مسامحة
My
soul,
you're
forgiven
Pourtant
وحدي
Yet
all
alone
ديت
ضربة
قاسحة
I
took
a
hard
hit
آي
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
يا
روحي
راكي
رابحة
Oh
my
soul,
you're
the
winner
ندير
كيفك
أنت
I'll
do
like
you
تجيني
بزاف
طايحة
Lots
of
stupid
things
come
to
my
mind
ما
بقاش
كلام
ما
بقى
ما
يصفى
There's
nothing
left
to
be
said
or
clarified
كملي
فيها
وصلي
وين
بغيتي
Go
on,
get
there,
wherever
you
want
أنا
نسيت
ça
y
est
راني
ça
va
I
forgot,
I'm
fine
now
يعوضني
ربي
على
حساب
نيتي
God
will
compensate
me
according
to
my
intentions
واعرة
القلب
خطرة
وحدة
يبرد
Your
heart
is
cold
and
dangerous
على
حاجة
كان
هابل
عليها
For
something
that
should
have
made
you
happy
Ça
y
est
عولت
ندير
courage
ونجبد
Now
I'm
going
to
find
the
courage
and
move
on
حياتك
أنت
كي
بغيتي
عيشيها
Live
your
life
the
way
you
want
آي
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
يا
روحي
راكي
مسامحة
Oh
my
soul,
you're
forgiven
Pourtant
وحدي
Yet
all
alone
ديت
ضربة
قاسحة
I
took
a
hard
hit
آي
روحي
روحي
Oh
my
soul,
my
soul
يا
روحي
راكي
رابحة
Oh
my
soul,
you're
the
winner
ندير
كيفك
أنت
I'll
do
like
you
جاتني
بزاف
طايحة
Lots
of
stupid
things
come
to
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lakhdar Bouzefrane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.