Cheb Mami - Halili (feat. Zaho) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheb Mami - Halili (feat. Zaho)




Halili (feat. Zaho)
Халили (совместно с Zaho)
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
أنا كنت بسرتك امبارح مع قلبي وحنيني ليك
Я был с твоим фото вчера, с моим сердцем, тоскующим по тебе.
شافوني الناس وأنا سارح ومداري جوايا
Люди видели меня рассеянным, скрывающим свою боль внутри.
بنده لك تيجي لو سامع تحضني بدفا عينيك
Зову тебя, если слышишь, приди, обними меня теплом своих глаз.
فرحني وقل لي أنا راجع حليلي دنيايّ
Обрадуй меня, скажи, что вернулся, успокой мой мир.
Rien ne pourra me consoler
Ничто не может меня утешить,
Ni me faire changer d′avis
Ни заставить меня передумать.
Je n'ai pas cesser de pleurer
Я не переставал плакать
Depuis qu′il est parti
С тех пор, как он ушел.
Il me dit qu'il est désolé
Он говорит, что сожалеет
Et qu'il veut revenir
И что хочет вернуться,
Pour que je puisse lui pardonner
Чтобы я мог простить ему
Tous ce qu′il m′a fait subir
Всё, что он мне причинил.
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
Il dit qu'il a beaucoup changé
Он говорит, что сильно изменился,
Même si il m′a trahi
Даже если он меня предал,
Et qu'il est prêt à se ranger
И что он готов остепениться,
Mais je n′ai pas envie
Но я не хочу
Passer ma vie à me demander
Проводить жизнь, спрашивая себя,
Si c'est vraiment fini
Действительно ли всё кончено.
Parmi tous ceux qui ont compté
Среди всех тех, кто был важен,
Pourquoi je l′ai choisi
Почему я выбрал его?
يا حبيبي القلب محتاجك
Любимая, моё сердце нуждается в тебе,
أنا برضه اللي بناديك
Я всё ещё зову тебя.
زودت عذابه في غيابك
Усилились мои страдания в твое отсутствие,
والبعد له نهاية
И разлуке есть конец.
حلفتك تيجي يا عيني
Умоляю тебя, приди, моя дорогая,
ليه ناسيني إنتَ كده ليه
Почему ты забываешь меня, почему ты так поступаешь?
خليك على طول قصاد عيني
Будь всегда перед моими глазами,
ورضيني وكفاية
Успокой меня, и этого достаточно.
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец, горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا (ويلي، ويلي) ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец (горе мне, горе мне), горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا (ويلي، ويلي) ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец (горе мне, горе мне), горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا (ويلي، ويلي) ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец (горе мне, горе мне), горе мне, отец, отец
ويلي، ويلي يابا (ويلي، ويلي) ويلي يابا، يابا
Горе мне, горе мне, отец (горе мне, горе мне), горе мне, отец, отец





Writer(s): Mohammed Raheem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.