Paroles et traduction Cheb Mami - Halili (feat. Zaho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halili (feat. Zaho)
Халили (совместно с Zaho)
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
أنا
كنت
بسرتك
امبارح
مع
قلبي
وحنيني
ليك
Я
был
с
твоим
фото
вчера,
с
моим
сердцем,
тоскующим
по
тебе.
شافوني
الناس
وأنا
سارح
ومداري
جوايا
Люди
видели
меня
рассеянным,
скрывающим
свою
боль
внутри.
بنده
لك
تيجي
لو
سامع
تحضني
بدفا
عينيك
Зову
тебя,
если
слышишь,
приди,
обними
меня
теплом
своих
глаз.
فرحني
وقل
لي
أنا
راجع
حليلي
دنيايّ
Обрадуй
меня,
скажи,
что
вернулся,
успокой
мой
мир.
Rien
ne
pourra
me
consoler
Ничто
не
может
меня
утешить,
Ni
me
faire
changer
d′avis
Ни
заставить
меня
передумать.
Je
n'ai
pas
cesser
de
pleurer
Я
не
переставал
плакать
Depuis
qu′il
est
parti
С
тех
пор,
как
он
ушел.
Il
me
dit
qu'il
est
désolé
Он
говорит,
что
сожалеет
Et
qu'il
veut
revenir
И
что
хочет
вернуться,
Pour
que
je
puisse
lui
pardonner
Чтобы
я
мог
простить
ему
Tous
ce
qu′il
m′a
fait
subir
Всё,
что
он
мне
причинил.
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
Il
dit
qu'il
a
beaucoup
changé
Он
говорит,
что
сильно
изменился,
Même
si
il
m′a
trahi
Даже
если
он
меня
предал,
Et
qu'il
est
prêt
à
se
ranger
И
что
он
готов
остепениться,
Mais
je
n′ai
pas
envie
Но
я
не
хочу
Passer
ma
vie
à
me
demander
Проводить
жизнь,
спрашивая
себя,
Si
c'est
vraiment
fini
Действительно
ли
всё
кончено.
Parmi
tous
ceux
qui
ont
compté
Среди
всех
тех,
кто
был
важен,
Pourquoi
je
l′ai
choisi
Почему
я
выбрал
его?
يا
حبيبي
القلب
محتاجك
Любимая,
моё
сердце
нуждается
в
тебе,
أنا
برضه
اللي
بناديك
Я
всё
ещё
зову
тебя.
زودت
عذابه
في
غيابك
Усилились
мои
страдания
в
твое
отсутствие,
والبعد
له
نهاية
И
разлуке
есть
конец.
حلفتك
تيجي
يا
عيني
Умоляю
тебя,
приди,
моя
дорогая,
ليه
ناسيني
إنتَ
كده
ليه
Почему
ты
забываешь
меня,
почему
ты
так
поступаешь?
خليك
على
طول
قصاد
عيني
Будь
всегда
перед
моими
глазами,
ورضيني
وكفاية
Успокой
меня,
и
этого
достаточно.
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец,
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
(ويلي،
ويلي)
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец
(горе
мне,
горе
мне),
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
(ويلي،
ويلي)
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец
(горе
мне,
горе
мне),
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
(ويلي،
ويلي)
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец
(горе
мне,
горе
мне),
горе
мне,
отец,
отец
ويلي،
ويلي
يابا
(ويلي،
ويلي)
ويلي
يابا،
يابا
Горе
мне,
горе
мне,
отец
(горе
мне,
горе
мне),
горе
мне,
отец,
отец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohammed Raheem
Album
Layali
date de sortie
18-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.