Cheb Mami & Zucchero - Cosi Celeste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheb Mami & Zucchero - Cosi Celeste




Cosi Celeste
Cosi Celeste
Lyrics to Cosi Celeste(feat. Zucchero)
Lyrics to Cosi Celeste(feat. Zucchero)
Un altro sole, quando viene sera
Another sun when the evening comes
(Feat. Zucchero)
(Feat. Zucchero)
Un altro sole, quando viene sera
Another sun when the evening comes
Sta colorando l'anima mia
Is coloring my soul
Potrebbe essere, di chi spera
It could belong to the people who hope
Ma nel mio cuore è solo mia!
But in my heart it's only mine!
E mi fa piangere e sospirare
And it makes me cry and sigh
Cosi celeste, she's my babe
So heavenly, she's my babe
E mi fa ridere e bestemmiare
And it makes me laugh and curse
E brucia il fuoco, she's my babe!
And the fire burns, she's my babe!
Cheb mami:
Cheb mami:
Galbi yebghak enti yaa, magheer enti yaa
My heart loves you, dear, despite everyone
Galbi habek enti yaa, makaan hab wraak
My heart loves you, dear, but can't seem to get used to it
We hadi heya eddenya, welley nebgheeh ma yebgheeny
And this is the world, my love, and we love those who don't love us
We hadi heya eddenya, welley nebgheeh ma yebgheeny
And this is the world, my love, and we love those who don't love us
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Lei lo fa, come
She does it as if
Avesse sete
She were thirsty
(Uh uh uh uh)sulla mia pelle
(Uh uh uh uh) on my skin
Lieve come neve!
Soft like snow!
E mi fa piangere e sospirare
And it makes me cry and sigh
Cosى celeste, she's my babe
So heavenly, she's my babe
E mi fa ridere e bestemmiare
And it makes me laugh and curse
E brucia il fuoco, she's my babe
And the fire burns, she's my babe
Cheb mami:
Cheb mami:
We hadi heya eddenya welly nebgheh ma yebghini
And this is the world, my love, and we love those who don't love us
We hadi heya eddenya welly nebgheh ma yebghini
And this is the world, my love, and we love those who don't love us
She's my babe
She's my babe
Come un pianeta che mi gira intorno
Like a planet that revolves around me
E brucia il fuoco, she's my babe
And the fire burns, she's my babe
Potrebbe essere, di chi spera
It could belong to the people who hope
Ma nel mio cuore,... è mia
But in my heart,... it's mine





Writer(s): Adelmo Fornaciari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.