Cheb Mami - Ahla Layali Omrina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheb Mami - Ahla Layali Omrina




Ahla Layali Omrina
Прекраснейшие ночи нашей жизни
انا عيني تشوفك تجري وتسلم
Мои глаза видят, как ты бежишь и приветствуешь меня
واشوف قلبي يقولك احكي واتكلم
И я вижу, как моё сердце говорит тебе: "Расскажи, поговори со мной"
انا عيني تشوفك تجري وتسلم
Мои глаза видят, как ты бежишь и приветствуешь меня
واشوف قلبي يقولك احكي واتكلم
И я вижу, как моё сердце говорит тебе: "Расскажи, поговори со мной"
يا شوق عيني
О, тоска моих глаз!
يا شوق عيني
О, тоска моих глаз!
مين انت ومين انا حبيبي ده روحنا لبعضنا
Кто ты, и кто я, любимая? Ведь наши души принадлежат друг другу
جمع قلبنا، غرامنا وشوقنا وحبنا
Объединили наши сердца, нашу страсть, нашу тоску и нашу любовь
واحلى ليالي فعمرنا واجمل لحظة ضٌمنا
И прекраснейшие ночи нашей жизни, и самый красивый момент, когда мы обнялись
مين انت ومين انا حبيبي ده روحنا لبعضنا
Кто ты, и кто я, любимая? Ведь наши души принадлежат друг другу
جمع قلبنا، غرامنا وشوقنا وحبنا
Объединили наши сердца, нашу страсть, нашу тоску и нашу любовь
واحلى ليالي فعمرنا واجمل لحظة ضٌمنا
И прекраснейшие ночи нашей жизни, и самый красивый момент, когда мы обнялись
قمر عالي قابلتك رحت طواعلي
Высокая луна, я встретил тебя, и я стал твоим послушным
لقيت قلبي بينادي مين شغل بالي
Я обнаружил, что моё сердце зовёт: "Кто занял мои мысли?"
قمر عالي قابلتك رحت طواعلي
Высокая луна, я встретил тебя, и я стал твоим послушным
لقيت قلبي بينادي مين شغل بالي
Я обнаружил, что моё сердце зовёт: "Кто занял мои мысли?"
انشغل بالي
Заняла мои мысли
انشغل بالي
Заняла мои мысли
مين انت ومين انا حبيبي ده روحنا لبعضنا
Кто ты, и кто я, любимая? Ведь наши души принадлежат друг другу
جمع قلبنا، غرامنا وشوقنا وحبنا
Объединили наши сердца, нашу страсть, нашу тоску и нашу любовь
واحلى ليالي فعمرنا واجمل لحظة ضٌمنا
И прекраснейшие ночи нашей жизни, и самый красивый момент, когда мы обнялись
مين انت ومين انا حبيبي ده روحنا لبعضنا
Кто ты, и кто я, любимая? Ведь наши души принадлежат друг другу
جمع قلبنا، غرامنا وشوقنا وحبنا
Объединили наши сердца, нашу страсть, нашу тоску и нашу любовь
واحلى ليالي فعمرنا واجمل لحظة ضٌمنا
И прекраснейшие ночи нашей жизни, и самый красивый момент, когда мы обнялись





Writer(s): Mohammed Refai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.