Cheb Mami - Douha Alia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheb Mami - Douha Alia




Douha Alia
Douha Alia
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
جيبولي مالي جيبولي مالي
Bring me my money, bring me my money
جيبولي مالي مالي مالي داك غزالي
Bring me my money, money, money, that gazelle
جيبولي مالي جيبولي مالي
Bring me my money, bring me my money
جيبولي مالي مالي مالي داك غزالي
Bring me my money, money, money, that gazelle
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
جابو لها اللوطو جابولها اللوطو
They brought her the lottery, they brought her the lottery
جابولها اللوطو ز بغاو يديوها
They brought her the lottery because they wanted to give it to her
جابو لها اللوطو جابولها اللوطو
They brought her the lottery, they brought her the lottery
جابولها اللوطو ز بغاو يديوها
They brought her the lottery because they wanted to give it to her
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
ادوها عليا و ااه يا ليل
They gave it to me, oh what a night
أمان أمان و ااه يا ليل
Mercy, mercy, oh what a night
شحال قدني نصبر شحال قدني نصبر
How much longer can I wait, how much longer can I wait
شحال قدني نصبر و نشرب ف المر
How much longer can I wait and drink in the bitter
شحال قدني نصبر شحال قدني نصبر
How much longer can I wait, how much longer can I wait
شحال قدني نصبر و نشرب ف المر
How much longer can I wait and drink in the bitter
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
ادوها عليا ادوها عليا، أه ادوها عليا البوليسية
Give it to me, give it to me, oh give it to me, the policewoman
أه الحب الثاني ماهو فاني، الحب الثاني ماهو فاني
Oh, the second love is not perishable, the second love is not perishable





Writer(s): Khelifati Mohammed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.