Paroles et traduction Cheb Mami - Ouach etsalini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouach etsalini
Ouach etsalini
واش
تساليني
كتعذبي
فيا
You
are
asking
me
if
I
am
suffering
from
you,
my
dear
راكي
كويتيني
بالنار
قويا
You're
burning
me
with
a
strong
fire
واش
تساليني
كتعذبي
فيا
You
are
asking
me
if
I
am
suffering
from
you,
my
dear
راكي
كويتيني
بالنار
قويا
You're
burning
me
with
a
strong
fire
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
غير
فيك
نشوف
عقلي
مخطوف
I
see
your
mind
captivated
only
in
me
غير
فيك
نشوف
عقلي
مخطوف
I
see
your
mind
captivated
only
in
me
ونتي
بلا
خوف
زدتي
بلايا
And
without
fear,
you've
increased
my
suffering
وعلاش
بلا
خوف
زدتي
بلايا
Why
without
fear,
you've
increased
my
suffering
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
راه
بعدك
نار
هجرك
مرار
The
fire
of
your
absence
is
bitter
after
you
راه
بعدك
نار
هجرك
مرار
The
fire
of
your
absence
is
bitter
after
you
راني
في
لضرار
ونتيا
مهنيا
I
am
in
pain
and
you
are
enjoying
it
راني
في
لضرار
ونتيا
مهنيا
I
am
in
pain
and
you
are
enjoying
it
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
نستنى
مجيك
I
am
waiting
for
you
to
come
حسدوني
فيك
They
envy
me
for
you
نستنى
مجيك
I
am
waiting
for
you
to
come
حسدوني
فيك
They
envy
me
for
you
دنيا
بلا
بيك
مبقات
دنيا
A
world
without
you
is
no
longer
a
world
دنيا
بلا
بيك
مبقات
دنيا
A
world
without
you
is
no
longer
a
world
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
كحلة
لرماش
مرار
لي
لنعاس
Kohl
for
the
eyelashes,
bitterness
for
the
sleep
كحلة
لرماش
مرار
لي
لنعاس
Kohl
for
the
eyelashes,
bitterness
for
the
sleep
قوليلي
وعلاش
تعذبي
فيا
Tell
me,
why
are
you
tormenting
me
قوليلي
وعلاش
تعذبي
فياا
Tell
me,
why
are
you
tormenting
me
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
واش
تساليني
كتعذبي
فيا
You
are
asking
me
if
I
am
suffering
from
you,
my
dear
راكي
كويتيني
بالنار
قويا
You're
burning
me
with
a
strong
fire
واش
تساليني
كتعذبي
فيا
You
are
asking
me
if
I
am
suffering
from
you,
my
dear
راكي
كويتيني
بالنار
قويا
You're
burning
me
with
a
strong
fire
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
نبغيك
نبغيك
يا
عينيا
I
love
you,
I
adore
you,
my
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larbi Zeggane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.