Paroles et traduction Cheb Mami - زايز خاطري
زايز خاطري
It Shakеs My Mind
وتزعزع
خاطري
نص
الليل
It
shakes
my
mind
in
the
middle
of
the
night
و
رحت
المشوار
الي
بيا
And
I
followed
the
path
that
took
me
to
you
آ
سيادي
كيفاش
تميل
Oh
my
princess,
how
could
you
fall
in
love?
سحرت
عقلي
وعينيا
You
enchanted
my
mind
and
my
eyes
وتزعزع
خاطري
نص
الليل
It
shakes
my
mind
in
the
middle
of
the
night
و
رحت
المشوار
الي
بيا
And
I
followed
the
path
that
took
me
to
you
آ
سيادي
كيفاش
تميل
Oh
my
princess,
how
could
you
fall
in
love?
سحرت
عقلي
وعينيا
You
enchanted
my
mind
and
my
eyes
كي
وصلتلها
سمعت
لقدام
When
I
reached
her,
I
heard
you
ahead
وحلّت
الباب
عليا
And
you
opened
the
door
for
me
كي
وصلتلها
سمعت
لقدام
When
I
reached
her,
I
heard
you
ahead
وحلّت
الباب
عليا
And
you
opened
the
door
for
me
وحلّت
الباب
عليا
And
you
opened
the
door
for
me
ونطقت
الدابلة
وقالت:
انعم
And
you
said
gracefully:
Come
in
نص
الليل
واش
جابك
ليا؟
What
brought
you
to
me
in
the
middle
of
the
night?
اعذريني
جابني
لغرام
Forgive
me,
my
love
brought
me
وعند
حين
تبسمت
ليا
And
then
you
smiled
at
me
ونطقت
الدابلة
وقالت:
انعم
And
you
said
gracefully:
Come
in
نص
الليل
واش
جابك
ليا؟
What
brought
you
to
me
in
the
middle
of
the
night?
اعذريني
جابني
لغرام
Forgive
me,
my
love
brought
me
وعند
حين
تبسمت
لي
And
then
you
smiled
at
me
اياك
نبغيك
والكذب
حرام
I
love
you
and
it's
a
sin
to
lie
و
في
كسبي
غير
انتي
يا
And
in
my
life,
there
is
only
you
اياك
نبغيك
والكذب
حرام
I
love
you
and
it's
a
sin
to
lie
و
في
كسبي
غير
انتي
يا
And
in
my
life,
there
is
only
you
و
في
كسبي
غير
انتي
ياااا
And
in
my
life,
there
is
only
you,
my
dear
بايت
سهران
ما
جاني
منام
I
spend
the
night
awake,
I
can't
sleep
حتى
الحال
بان
عليا
Until
my
condition
became
clear
to
you
ما
يصبّرني
عليك
سلام
Nothing
soothes
me
but
your
greeting
نبغيك
عزي
تكوني
حدايا
My
love,
I
want
you
to
be
with
me
بايت
سهران
ما
جاني
منام
I
spend
the
night
awake,
I
can't
sleep
حتى
الحال
بان
عليا
Until
my
condition
became
clear
to
you
ما
يصبّرني
عليك
سلام
Nothing
soothes
me
but
your
greeting
نبغيك
عزي
تكوني
حدايا
My
love,
I
want
you
to
be
with
me
قلتلها
صوني
بقات
في
تخمام
I
told
her,
save
me,
I'm
lost
in
confusion
و
قالت
هيا
حبيبي
زيد
شوية
And
she
said:
Come
on,
my
love,
a
little
more
سعيدة
بعيدة
و
الكذب
حرام
I
am
happy,
my
darling,
and
it's
a
sin
to
lie
باغي
نولي
لوالديا
I
want
to
go
to
my
parents
باغي
نولي
لوالديااا
I
want
to
go
to
my
parents
وتزعزع
خاطري
نص
الليل
It
shakes
my
mind
in
the
middle
of
the
night
و
رحت
المشوار
الي
بيا
And
I
followed
the
path
that
took
me
to
you
آ
سيادي
كيفاش
تميل
Oh
my
princess,
how
could
you
fall
in
love?
سحرت
عقلي
وعينيا
You
enchanted
my
mind
and
my
eyes
وتزعزع
خاطري
نص
الليل
It
shakes
my
mind
in
the
middle
of
the
night
و
رحت
المشوار
الي
بيا
And
I
followed
the
path
that
took
me
to
you
آ
سيادي
كيفاش
تميل
Oh
my
princess,
how
could
you
fall
in
love?
سحرت
عقلي
وعينيا
You
enchanted
my
mind
and
my
eyes
كي
وصلتلها
سمعت
لقدام
When
I
reached
her,
I
heard
you
ahead
وحلّت
الباب
عليا
And
you
opened
the
door
for
me
كي
وصلتلها
سمعت
لقدام
When
I
reached
her,
I
heard
you
ahead
وحلّت
الباب
عليا
And
you
opened
the
door
for
me
و
حلت
الباب
علياااا
And
you
opened
the
door
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.