Cheb Ruben - Coño y Sangre - Fuck Romeo y Julieta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheb Ruben - Coño y Sangre - Fuck Romeo y Julieta




Coño y Sangre - Fuck Romeo y Julieta
Pussy and Blood - Fuck Romeo and Juliet
Y si ya escuece, para qué le echas sal?
And if it already stings, why do you add salt to it?
Las cosas van mal, pero eso tampoco es novedad
Things are going badly, but that's nothing new either.
He vuelto a las drogas, he vuelto a pensar en ella, he vuelto a apretar la soga
I'm back on drugs, I'm back to thinking about her, I'm back to tightening the noose.
Quién lo niega? fuimos uña y carne, teta y leche
Who denies it? We were finger and flesh, tit and milk.
Fuimos como coño y sangre, aprendimos a querernos aun sabiendo que la guerra era inminente
We were like pussy and blood, we learned to love each other even though we knew that war was imminent.
Nuestro barrio en bandos diferentes
Our neighborhood on different sides
Fuck Romeo y julieta, cuando pienso que tal vez no fuiste más que una puta de esquina en mi cama
Fuck Romeo and Juliet, when I think that maybe you were nothing more than a corner whore in my bed
Gimiendo por cuatro perras, solo inspiración pa estas barras
Moaning for four bucks, just inspiration for these bars
Ni se te ocurra, ya no son horas de ofrecerte a sacarme la basura
Don't you dare, it's no longer hours to offer to take out the trash for me
Que no es manera ni forma hostia, que ya estoy rumbo a otra patria
That's not the way or form. I'm already heading to another homeland.
Vivir es ir doblando las banderas, devuelveme el favor eh bonnasera
To live is to fold the flags, do me a favor, eh bonnasera
Cierrame los ojos, devuelveme el favor
Close my eyes, do me a favor.
Disimulame bien las ojeras
Disguise my dark circles well.
De la escuela, de llorar a solas. como domar a las fieras
From school, from crying alone. I know how to tame the beasts.
Conocen mi drama pero na, no cuela
They know my pain, but it doesn't work
Me dicen "se parece a ti" pero ya quisiera
They tell me "he looks like you" but he wishes.
"Mereces estar bien" como si no lo supiera, como si no lo intentara
"You deserve to be well" as if I didn't know it, as if I didn't try.
Coge tus consejos, tus rezos, tus palmadas
Take your advice, your prayers, your pats
Nos engañasteis con la primavera, contándonos la gloria de epocas pasadas, y no cuela
You deceived us in the spring, telling us of the glory of past times, and it doesn't work
Maldita sea, no cuela
Damn it, it doesn't work
Dile a Victor Lazo que han cerrado las fronteras
Tell Victor Lazo that the borders have been closed.
Haciendo el amor en alcosalas, mi seguro de vida
Making love in bedrooms, my life insurance.
Mi bala en la recamara
My bullet in the chamber.
Me ven haciendo cuentas, negocios fraudulentos
They see me making deals, fraudulent business.
Me tiene haciendo cábalas, follabamos a oscuras
It's got me making calculations, we were fucking in the dark.
Haciendo el amor lento, lo he visto desde fuera, lo he visto desde dentro
Making love slowly, I've seen it from the outside, I've seen it from the inside.
Ay si me quisieras.ay si me quisieras la mitad de lo que me odian ellos
Oh if you loved me, oh if you loved me half as much as they hate me.
Con mis aciertos y mis fallos (cargo yo) con miradas de soslayo lo digo todo
With my successes and my failures (I charge), with sidelong glances I say it all.
Hablando en silencio soy maestro, te hago sentir mal con tal de sentirme yo mejor
Speaking in silence, I am a master, I make you feel bad in order to feel better.
Abatido soy un tigre de bengala, el mundo de luto, las rayas mi traje de gala
When I'm down, I'm a Bengal tiger, the world in mourning, stripes my gala suit.
Abatido soy un tipo listo que no sabe casi nada, inteligencia fracasada
When I'm down, I'm a smart guy who knows almost nothing, a failed intelligence





Writer(s): Jesus Martinez Aguilar, Ruben Hervas Villar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.