Paroles et traduction Cheb Ruben - Quería Darte - Todo el Mundo
Quería Darte - Todo el Mundo
Хотел Тебе Дать - Весь Мир
Se
lo
dije,
te
llamo
luego
Сказал
тебе,
перезвоню
позже
Y
estuvo
esperando
el
invierno
entero
И
ты
ждала
всю
зиму
Toda
la
primavera
Всю
весну
Verás
que
risa
Вот
смешно
Ni
un
duro,
ni
haciendo
la
carretera
Ни
копейки,
даже
работая
на
дороге
No
puedo
sentirme
culpable
Не
могу
чувствовать
себя
виноватым
No
quiero
pararme
a
pensarlo
Не
хочу
об
этом
думать
Tú,
a
ese
chulo
dale
plantón
Ты,
этому
хлыщу
дай
от
ворот
поворот
Yo,
enamorao
de
una
groupie
como
Eric
Clapton
Я,
влюблён
в
группи,
как
Эрик
Клэптон
Finjo
que
pienso
en
ti
Делаю
вид,
что
думаю
о
тебе
Sólamente
pa
escribir
Только
чтобы
писать
Imagino
tu
cara
cuando
me
escuchas
Представляю
твоё
лицо,
когда
ты
меня
слушаешь
Imagino
mojada
tu
chocha
Представляю
твою
мокрую
киску
Te
llamo
luego,
hago
lo
que
puedo,
lo
que
me
dejan
Перезвоню
позже,
делаю
что
могу,
что
позволяют
Jamás
volveré
a
decirte
te
quiero
Никогда
больше
не
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
Pero
te
quiero
Но
я
люблю
тебя
Lo
sabe
el
mundo
entero
Весь
мир
это
знает
Te
hubiera
dado
todo
el
mundo
Я
бы
отдал
тебе
весь
мир
Me
lo
cuenta
el
mago,
lo
escriben
mis
manos
Мне
говорит
маг,
пишут
мои
руки
Recuerdos
demasiao
tiernos
Слишком
нежные
воспоминания
Joder,
vamos
a
vernos
Блин,
давай
увидимся
Confié
en
que
fuera
eterno
Верил,
что
это
будет
вечно
A
las
diez
de
la
mañana
¿qué
mierdas
hago?
В
десять
утра,
что
за
хрень
я
творю?
Te
lo
han
dicho
mis
¿...?
que
sigo
jodido
Тебе
сказали
мои
...?
что
я
всё
ещё
хреново
себя
чувствую
La
cama
la
deshago
que
parezca
que
he
dormido
Заправляю
кровать,
чтобы
казалось,
что
я
спал
La
puta
noche
entera
metiéndome
en
lios
Всю
чёртову
ночь
ввязывался
в
неприятности
Me
tiro
al
vacio,
me
siento
vacio
Прыгаю
в
пустоту,
чувствую
себя
пустым
Oirán
un
disparo
y
dirán
"¿eso
qué
ha
sido?"
Услышат
выстрел
и
скажут:
"Что
это
было?"
La
cama
la
deshago
que
parezca
que
has
estado
por
aquí
Заправляю
кровать,
чтобы
казалось,
что
ты
была
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manu Beats, Rubén Hervás
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.