Paroles et traduction Cheb Rubén - Sashimi
Dame
buenas
noticias,
ya
no
quiero
las
malas
Дай
мне
хороших
новостей,
плохие
мне
больше
не
нужны
Estoy
hasta
la
minda
de
oirte
a
ver
qué
ladras
Я
устал
слушать,
как
ты
лаешь,
и
что
ты
еще
скажешь
Estoy
cambiando
la
piel
Я
меняюсь,
как
змея
кожу
Por
esa
peña
que
me
quiere
tan
bien
Благодаря
людям,
которые
любят
меня
También
por
mi
mismo,
lo
reconozco,
estoy
distinto
И
из-за
меня
самого,
я
признаю,
что
изменился
Casi
me
quiero,
no
te
exagero
Я
уже
почти
люблю
себя,
без
преувеличений
No
ha
sido
fácil,
casi
me
muero
Было
нелегко,
я
почти
умер
Ha
sido
duro
empezar
de
cero
Было
тяжело
все
начинать
с
нуля
Quiero
librarme
del
veneno
Я
хочу
избавиться
от
яда
Interioriza'o,
como
le
echaste
de
menos
Внутреннего
яда,
как
же
я
по
тебе
скучал
Haz
las
maletas,
nos
vamos
tú
y
yo
Пакуй
чемоданы,
мы
уходим,
ты
и
я
Como
si
nada
hubiera
pasado
Как
будто
ничего
не
произошло
Ay,
qué
pesado,
qué
pesado
Ай,
как
это
утомительно,
как
утомительно
Siempre
pensando
en
el
futuro
Постоянно
думать
о
будущем
No
apostaba
por
mí
un
duro
Никто
и
гроша
ломаного
не
поставил
бы
на
меня
Y
me
he
comido
to'
el
pescado
А
я
съел
всю
рыбу
Sigo
crudo
como
sashimi,
te
compro
Я
все
еще
свеж,
как
сашими,
я
проигрываю
Intissimissi
entera
pa'
ver
cómo
te
queda
Покупаю
нижнее
белье,
чтобы
посмотреть,
как
оно
на
тебе
смотрится
Si
voy
muy
rápido,
me
dices
para
Если
я
иду
слишком
быстро,
скажи
мне,
чтобы
я
остановился
Si
voy
muy
lento
es
que
quiero
ir
lento,
así
que
decelera
Если
я
иду
слишком
медленно,
значит,
я
хочу
идти
медленно,
так
что
притормози
Fieles
no
permiten
que
mi
rap
se
muera
Преданные
люди
не
дадут
моему
рэпу
умереть
Algunos
fieles
fueron
mi
[?]
controlada
Некоторые
преданные
были
моей
[?]
Alt+F4
y
fuera,
esa
es
la
jugada
Alt+F4
и
выход,
вот
и
все
Mejor
estar
los
justos
que
tener
al
enemigo
en
casa
Лучше
иметь
при
себе
только
хороших
людей,
чем
врага
La
vida
pasa
y
no
te
lo
esperas
Жизнь
проходит,
и
ты
этого
не
ждешь
Yo
he
tirado
la
mitad
a
la
basura
Я
выкинул
половину
своей
жизни
на
помойку
Ahora
quiero
reciclarla,
pero
a
buenas
horas
Теперь
я
хочу
переработать
ее,
но
уже
поздно
Cheb
Rubën
no
muere,
Cheb
Rubën
forever
Cheb
Rubën
не
умирает,
Cheb
Rubën
forever
Dame
buenas
noticias,
ya
no
quiero
las
malas
Дай
мне
хороших
новостей,
плохие
мне
больше
не
нужны
En
vez
de
sentir
la
brisa,
he
sentido
la
prisa
Вместо
того
чтобы
чувствовать
легкий
ветерок,
я
чувствую
спешку
Algo
que
a
mí
me
asfixia,
una
vieja
reliquia,
То,
что
меня
душит,
как
старая
реликвия
Algo
que
cae,
pero
nunca
del
todo:
Torre
de
Pisa
(Oh)
Что-то
падает,
но
никогда
полностью:
Пизанская
башня
(Ох)
Dedico
una
sonrisa
a
mi
familia
Я
улыбаюсь
своей
семье
Te
fuckeen
si
quieres
joder
mi
vibra
Иди
ты
на...,
если
хочешь
испортить
мне
настроение
Tan
sólo
necesitas
amor
Тебе
нужна
всего
лишь
любовь
Y
no
lo
sabes,
bro,
y
eso
nadie
te
lo
explica
И
ты
этого
не
знаешь,
брат,
и
никто
тебе
этого
не
говорит
La
vida
es
cruda
como
sashimi,
así
mi
vida
Жизнь
так
же
сурова,
как
сашими,
вот
моя
жизнь
Voy
a
asimilarlo
antes
de
darlo
to'
por
perdido
Я
приму
это,
прежде
чем
все
бросить
Y
quien
me
ha
rescatado
será
el
mismo
que
me
ha
hundido
И
тот,
кто
меня
спас,
тот
же,
кто
меня
погубил
Será
un
suicidio,
en
el
juicio
me
señalaré
a
mí
mismo
(Oh)
Это
будет
самоубийство,
на
суде
я
укажу
на
себя
(Ох)
Qué
pesado,
qué
pesado
Как
это
утомительно,
как
утомительно
Dime
¿Qué
ha
pasado?
¿Para
qué
has
venido?
Скажи
мне,
что
случилось?
Что
ты
здесь
делаешь?
Si
el
pasado
está
enterrado
Если
прошлое
похоронено
Lo
sirvo
crudo,
como
sashimi
Я
подам
его
сырым,
как
сашими
Ya,
me
han
devorado
las
ganas
de
verte
Да,
меня
сожрал
аппетит
к
тебе
De
veras
creo
que
deberías
venir
a
verme
Серьезно,
я
думаю,
тебе
следует
прийти
ко
мне
Cualquiera
no
querría
estar
en
mi
mente,
eh
Любой
другой
человек
не
хотел
бы
быть
в
моем
сознании
Porque
no
son
tan
valientes,
eh
(No,
no,
no)
Потому
что
они
не
такие
храбрые
(Нет,
нет,
нет)
No
tengo
un
DeLorean,
pero
sí
una
noria
У
меня
нет
DeLorean,
но
у
меня
есть
колесо
обозрения
Que
gira
y
que
gira
sólo
en
torno
a
ti
Которое
вращается
и
вращается
только
вокруг
тебя
Me
has
llevado
al
plato,
tus
ojos
rasgados
me
han
cazado
Ты
бросил
меня
в
тарелку,
твои
раскосые
глаза
поймали
меня
Devorame
antes
que
sea
tarde
o
acabe
caducado
Пожирай
меня,
пока
не
стало
слишком
поздно,
или
я
испорчусь
¿Para
qué
me
has
apuntado
si
no
era
objetivo
claro?
Зачем
ты
наставил
на
меня
оружие,
если
я
не
был
очевидной
целью?
Hey,
encima
barras
te
regalo,
oh,
Dios
Эй,
к
тому
же,
даю
тебе
рифмы
бесплатно,
о
Боже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sashimi
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.