Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calidad y Cantidad
Качество и Количество
Yo
soy
calidad
y
cantidad,
tú
lo
vas
a
ver
Я
- качество
и
количество,
ты
это
увидишь
Un
tema
por
semana
porque
eres
mon
frère
Трек
в
неделю,
ведь
ты
моя
сестра
Eres
mi
hermano
aunque
no
nos
conozcamos
Ты
мне
родня,
хоть
мы
не
знакомы
Tú
no
lo
sabes
pero
yo
lo
sé,
si
no
le
gusta
pírese
Ты
не
в
курсе,
но
я
знаю
- не
нравится,
проваливай
Deja
ya
esa
vaina
de
internet
y
cállate
Хватит
этой
интернет-лабуды,
заткнись
No
lo
busqué,
me
lo
encontré
Не
искал
этого,
само
нашло
This
fucking
crowd
overreacting
Эта
чертова
толпа
неадекватно
орет
Snap
flakes,
god
damn
Щелкающие
хлопья,
блин
Lo
apuesto
todo
por
my
man
Ставлю
всё
на
своего
парня
No
fucking
risk
on
it,
joder
Никакого
риска,
ё-моё
Tenlo
a
mañeta,
todo
bien
Держи
это
в
руках,
всё
ок
Y
ahora
atiéndame,
puñeta
А
теперь
слушай
сюда,
черт
возьми
Si
yo
no
soy
nadie,
¿quién
carajo
es
usted?
Если
я
никто,
то
кто
ты
вообще?
Estoy
haciéndolo
como
deporte
Я
делаю
это
как
спорт
Me
pongo
el
ritmo
y
cago
barrotes
Завожу
ритм
- и
рву
решетки
Escribiendo
no
hay
quien
me
confronte
В
писанине
мне
нет
равных
Parao'
de
manos
y
un
tipo
grandote
Стою
на
руках,
а
чувак
- громила
Calidad
y
cantidad,
tú
lo
vas
a
ver
Качество
и
количество,
ты
это
увидишь
Un
tema
por
semana
porque
eres
un
fiel
Трек
в
неделю,
ведь
ты
верная
Fuck
them,
no
estoy
pa'
menudeces
К
черту
их,
мне
не
до
мелочей
Peleao'
con
Dios,
estoy
haciendo
las
paces
Поругался
с
Богом,
теперь
мирюсь
Calidad
y
cantidad,
tú
lo
vas
a
ver
Качество
и
количество,
ты
это
увидишь
Un
tema
a
la
semana
porque
da
parné
Трек
в
неделю
- ведь
это
бабло
Tú
sigues
esnifando
la
pared
Ты
всё
нюхаешь
стену
Yo
ya
me
acabé
lo
bueno
y
por
eso
me
quité
Я
уже
употребил
всё
лучшее
и
завязал
Con
esta
cara
de
tener
problemas
С
таким
видом,
будто
проблемы
No
pongo
la
mano
porque
sé
que
quema
Не
протягиваю
руку
- знаю,
обожгусь
La
miro
a
los
ojos
y
ya
sé
qué
trama
Смотрю
в
глаза
- и
вижу
её
планы
Estoy
hablando
de
mi
primera
dama
Я
о
своей
первой
леди
No
estoy
abatío',
no
haga
caso
de
la
gente
Я
не
сломлен,
не
слушай
людей
Soy
tu
panadería,
te
vendo
barras
calientes
Я
твоя
пекарня,
продаю
горячие
бары
To'
esa
habladuría
no
es
de
peña
diligente
Вся
эта
болтовня
- не
от
умных
людей
No
miro
pal'
pasao',
ya
estoy
puesto
pal'
presente
Не
оглядываюсь
назад,
я
в
настоящем
Yo
soy
calidad
y
cantidad,
tú
lo
vas
a
ver
Я
- качество
и
количество,
ты
это
увидишь
Un
tema
a
la
semana,
hacen
cuatro
al
mes
Трек
в
неделю
- четыре
за
месяц
Más
de
diez
años
que
empecé
Уже
больше
десяти
лет
в
игре
Me
mantengo
fresh
a
pesar
de
algún
traspié
Остаюсь
свежим,
несмотря
на
промахи
Crees
que
me
conoces
pero
no
lo
haces
Думаешь,
знаешь
меня?
Ошибаешься
Ese
hater,
primo,
tiene
pocas
luces
Этот
хейтер,
братан,
туповат
Yo
muchas
cruces,
las
cargo
como
puedo
У
меня
крестов
много,
несу
как
могу
Fuegos
de
artificio
porque
vuelvo
al
juego
Фейерверки
- я
вернулся
в
игру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Jesus Vega Lopez, Ruben Hervas Villar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.