Paroles et traduction Cheb Ruben feat. Sceno - Cpv (Intro)
Cpv (Intro)
Cpv (Вступление)
Ey
you,
me
he
esta'o
haciendo
el
muerto,
Эй,
милая,
я
притворялся
мертвым,
Para
ver
mi
propio
entierro,
Чтобы
увидеть
свои
собственные
похороны,
Quién
estuvo,
quién
tiró
su
trago
al
suelo,
Кто
был
там,
кто
пролил
свой
напиток
на
землю,
Quién
sigue
de
duelo,
quién
celebra
todavía,
Кто
всё
ещё
скорбит,
кто
всё
ещё
празднует,
Apunté
esa
mierda,
juro
que
no
se
me
olvida,
Я
записал
эту
хрень,
клянусь,
я
не
забуду,
Juro
que
he
vuelto
a
la
vida
y
esta
mierda
lo
demuestra,
Клянусь,
я
вернулся
к
жизни,
и
эта
штука
это
доказывает,
Blackmetalmafia,
vuelvo
a
la
palestra
como
sólo
yo
sé
hacerlo,
Blackmetalmafia,
я
возвращаюсь
на
арену,
как
умею
только
я,
Me
he
puesto
un
micro
en
casa,
Я
поставил
микрофон
дома,
Lo
hice
por
vosotros,
grabo
todas
las
mañanas,
Я
сделал
это
для
вас,
записываю
каждое
утро,
Me
desayuno
completito,
Плотно
завтракаю,
Sólo
de
esa
forma
consigo
un
flow
exquisito,
Только
так
я
получаю
изысканный
флоу,
Hoy
no
lloro
sobre
el
ritmo,
Сегодня
я
не
плачу
под
бит,
Hoy
sólo
barras,
sólo
estilo,
Сегодня
только
панчи,
только
стиль,
Enseña
esta
mierda
a
un
amigo,
Покажи
эту
штуку
другу,
Y
tírate
pa'
mi
concierto
que
lo
reviento
en
tarima,
И
приходи
на
мой
концерт,
я
разорву
сцену,
Que
pongo
con
el
Kane
la
ciudad
patas
arriba,
Вместе
с
Kane
мы
перевернём
город
вверх
дном,
Esencia
del
rap
de
to'a
la
vida,
Суть
рэпа
всех
времён,
Pero
sonando
a
nuevo
¿Entiendes
la
movida?
Но
звучит
по-новому,
понимаешь,
о
чём
я,
красотка?
No
hay
trabajo
sin
su
intro,
no
hay
rapero
sin
su
ego,
Нет
работы
без
вступления,
нет
рэпера
без
эго,
Puestos
pa'
lo
mío,
no
descuido
a
mis
amigos,
Сосредоточен
на
своём,
но
не
забываю
о
друзьях,
Desde
que
empecé,
hago
músico
pa'l
pueblo,
С
самого
начала
я
делаю
музыку
для
народа,
Sé
quiénes
son
los
míos,
Я
знаю,
кто
мои
люди,
Ya
no
sufro
como
antes,
me
lo
notas
y
te
gusta,
Я
больше
не
страдаю,
как
раньше,
ты
замечаешь
это
и
тебе
нравится,
Porque
en
el
fondo
me
quieres,
me
perdonas
mis
caídas,
Потому
что
в
глубине
души
ты
любишь
меня,
прощаешь
мои
падения,
Y
celebras
mis
aciertos
conmigo,
И
празднуешь
мои
успехи
вместе
со
мной,
No
hay
más
que
vernos,
estamos
hechos
de
lo
mismo,
Стоит
только
посмотреть
на
нас,
мы
сделаны
из
одного
теста,
Otra
piedra
en
el
camino
más
que
estoy
dispuesto
a
superar,
Ещё
один
камень
на
пути,
который
я
готов
преодолеть,
No
hay
más
que
verme
pa'
saber
que
salí
de
la
mierda
ya,
Стоит
только
взглянуть
на
меня,
чтобы
понять,
что
я
выбрался
из
дерьма,
Y
no
voy
a
volver
a
entrar,
И
я
не
собираюсь
туда
возвращаться,
Blackmetalmafia,
Blackmetalmafia,
Blackmetalmafia,
lo
vi
en
una
paré'
y
me
lo
quedé,
Blackmetalmafia,
я
увидел
это
на
стене
и
запомнил,
No
hay
más
explicación
de
por
qué
lo
titulé,
Нет
другого
объяснения,
почему
я
так
назвал
это,
No
me
he
vuelto
satánico,
Я
не
стал
сатанистом,
La
cruz
es
al
revés,
simplemente
es
rollo
estético,
Перевёрнутый
крест
— это
просто
эстетика,
Estate
quietecito
si
vienen
los
que
saben
rapear,
Сиди
тихо,
когда
приходят
те,
кто
умеет
читать
рэп,
Kane
me
suelta
el
ritmo
y
comienza
el
ritual,
Kane
даёт
мне
бит,
и
начинается
ритуал,
Me
pensaba
retirar
pero
estoy
tan
en
forma
que
doy
miedo,
Я
думал
уйти,
но
я
в
такой
форме,
что
сам
себя
боюсь,
Primo,
he
perdido
veinte
kilos,
Братан,
я
сбросил
двадцать
кило,
Me
llaman
Cheb
Rubën,
mi
rollo
es
transmitir,
Меня
зовут
Cheb
Rubën,
моё
дело
— передавать,
Estuve
en
la
mierda
y
he
salido,
Я
был
в
дерьме
и
выбрался,
Si
me
vuelvo
a
hundir,
lo
tendré
merecido,
dicho
queda,
Если
я
снова
утону,
я
это
заслужил,
сказано
же,
Si
me
hundo,
no
me
ofrezcan
más
ayuda.
Если
я
утону,
не
предлагайте
мне
больше
помощи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Hervas Villar, Jesus Martinez Aguilar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.