Paroles et traduction Cheb Tarik - J'ai pas besoin de ta pitie (Originale)
J'ai pas besoin de ta pitie (Originale)
Мне не нужна твоя жалость (Оригинал)
J'ai
pas
besoin
de
ta
pitier
Мне
не
нужна
твоя
жалость,
Ya
li
goulti
cheffek
7alie
Я
сказал
тебе,
оставь
меня
в
покое.
Khredjtie
m3aya,
par
amitie
Ты
вышла
со
мной
из
дружеских
чувств,
Entie
goultiha
ounaya
negleb
3aklie
Ты
сказала,
что
я
схожу
с
ума.
Ouach
eddani,
ne7ki
lek
ma
vie
Зачем
ты
заставила
меня
рассказать
тебе
свою
жизнь?
Goultie
tanie
tu
ma
fais
de
la
peine
Ты
сказала,
что
я
вызываю
у
тебя
сочувствие.
Ya
kheti
c'est
vrai,
j'ai
mal
vecu
Сестра,
это
правда,
я
плохо
жил,
Yak
men
soughri,
kan
khassni
choueya
7anan
С
детства
мне
не
хватало
немного
тепла.
La
verite,
e7kiet
lek
ana
srri
По
правде
говоря,
я
рассказал
тебе
свой
секрет,
Ou
7'ssebt
ana,
je
t'interesse
И
я
подумал,
что
ты
заинтересована.
Ya
kheti
goelie,
pour
quel
interet
Сестра,
скажи,
какой
у
тебя
интерес?
Kdebtie
3lia,
ya
bent
enass
Ты
солгала
мне,
дочь
людей.
7sebtek
nti,
mon
seul
espoire
Я
думал,
ты
моя
единственная
надежда,
Wela
tnesseni
ouyaah,
fi
3daab
zmaan
Но
ты
забыла
меня,
о,
в
муках
времени.
Ya
khti
goelti
li,
cherie
hada
bizare
Сестра,
ты
сказала,
что
эта
любовь
странная,
Wel
7oeb
binatna,
ouaaahaa
jamais
la
kaan
И
любви
между
нами,
о,
никогда
не
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belgot Mohammed Tarik, Didouh Mustapha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.