Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma-Nsal
Ich werde nicht vergessen
الزّهواني
. راني
سكران
Zahouani.
Ich
bin
betrunken
و
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
اعذرني
يانا
و
ادّيني
لدارها
Entschuldige
mich,
bitte,
und
bring
mich
zu
ihrem
Haus
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نغدى
نسمع
خبارها
Ich
habe
vor,
heute
Abend
Neuigkeiten
von
ihr
zu
hören
و
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
حبّسلي
طاكسي،
طاكسي
Halt
mir
ein
Taxi
an,
ein
Taxi
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نغدى
نشوف
حبيبتي
Ich
habe
vor,
heute
Abend
meine
Geliebte
zu
sehen
و
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
حبّسلي
طاكسي
Halt
mir
ein
Taxi
an
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نغدى
نشوف
محينتي
Ich
habe
vor,
heute
Abend
meine
Liebste
zu
sehen
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
لغالي
لطاكسي
Ruf
mir
ein
Taxi
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نشوف
محينتي
Ich
habe
vor,
heute
Abend
meine
Liebste
zu
sehen
يا
والفت
تتبدّل
Oh,
du
hast
dich
verändert
و
عجبها
الذّل
ويا
Und
dir
gefällt
die
Demütigung,
oh
مازال
ربّي
يخلّص
Gott
wird
es
noch
richten
و
هذا
غير
النص
Und
das
ist
nur
die
Hälfte
النّاس
تخدم
و
تلم
Die
Leute
arbeiten
und
sammeln
و
انا
ڤاتلني
الهم
و
يا
Und
mich
tötet
die
Sorge,
oh
غير
بلا
بيك
نزراڤ
Ohne
dich
werde
ich
verrückt
ياك
بوعلا
ينطلڤ
Bouala
wird
freigelassen
و
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
و
ادّيني
لدارها،
لدارها
Und
bring
mich
zu
ihrem
Haus,
zu
ihrem
Haus
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نسمع
خبارها
Ich
habe
vor,
heute
Abend
Neuigkeiten
von
ihr
zu
hören
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
حبّسلي
طاكسي،
طاكسي
Halt
mir
ein
Taxi
an,
ein
Taxi
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نغدى
نشوف
حبيبتي
Ich
habe
vor,
heute
Abend
meine
Geliebte
zu
sehen
الله
يحسن
عوني
و
انا
اللّا
هبلت
Gott
steh
mir
bei,
ich
bin
verrückt
geworden
ما
بقاتلي
ڤايمة
و
انايا
فشلت
Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
ich
bin
gescheitert
ماشي
اللّا
انا...
Nicht
nur
ich...
راها
الدّنيا
toute
le
monde
Es
ist
die
ganze
Welt
و
بايتين
يسّكرو
على
الزّرڤه
و
la
blonde
Und
sie
betrinken
sich
die
ganze
Nacht
wegen
der
Brünetten
und
der
Blonden
و
راني
سكران
و
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
يانا
لغالي
لطاكسي
Ruf
mir
ein
Taxi
باش
اللّيلة
يانا
نفاجي
غمّتي
Damit
ich
heute
Abend
meine
Sorgen
loswerde
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
يانا
لغالي
لطاكسي
Ruf
mir
ein
Taxi
يانا
و
هاذ
اللّيلة
يانا
نفاجي
غمّتي
و
يا
Heute
Abend
will
ich
meine
Sorgen
loswerden,
oh
نمشي
و
نخمّم،
و
على
جالك
Ich
gehe
und
denke
nach,
und
deinetwegen
راه
ڤلبي
نڤسم
و
ياه
Ist
mein
Herz
geteilt,
oh
في
زوج
ملكولي
الڤلب...
Zwei
haben
mein
Herz
besessen...
شكون
بغاتني
Wer
will
mich?
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
و
ادّيني
لدارها،
لدارها
Und
bring
mich
zu
ihrem
Haus,
zu
ihrem
Haus
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نسمع
خبارها
Ich
habe
vor,
heute
Abend
Neuigkeiten
von
ihr
zu
hören
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
حبّسلي
طاكسي
لا
لا
لا
Halt
mir
ein
Taxi
an,
nein,
nein,
nein
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نغدى
نشوف
حبيبتي
Ich
habe
vor,
heute
Abend
meine
Geliebte
zu
sehen
خافي
مولاك...
Fürchte
deinen
Herrn...
يهديك
ربّي
و
يا
امراة
Möge
Gott
dich
leiten,
oh
Frau
و
هاذ
الشيء
ها
دلّالي،
و
عمره
لا
صرى
Und
dieses
Ding,
mein
Lieber,
ist
noch
nie
passiert
غارو
منّي
و
منّك...
Sie
waren
eifersüchtig
auf
mich
und
auf
dich...
يانا
دارو
chantage
Sie
haben
mich
erpresst
بغاوني
انوّضها
و
ندير
tapage
Sie
wollten,
dass
ich
ausraste
und
einen
Skandal
mache
راني
غلطان،
مانيش
سكران
Ich
habe
mich
geirrt,
ich
bin
nicht
betrunken
بالاك
مانيش
normale
Vielleicht
bin
ich
nicht
normal
هاذ
اللّيلة
عمري،
ونغدى
نشوف
محينتي
Heute
Abend,
meine
Liebe,
sehe
ich
meine
Liebste
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
و
غير
اعذرني
و
ادّيني
لدارها
Entschuldige
mich
und
bring
mich
zu
ihrem
Haus
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نسمع
خبارها
Ich
habe
vor,
heute
Abend
Neuigkeiten
von
ihr
zu
hören
يا
والفت
تتبدّل
انا
و
عجبها
الذّل
ويا
Oh,
du
hast
dich
verändert
und
dir
gefällt
die
Demütigung,
oh
مازال
ربّي
يخلّص
و
هذا
غير
النص
Gott
wird
es
noch
richten
und
das
ist
nur
die
Hälfte
لا
والفت
تتبدّل
انا
و
عجبها
الذّل
ويا
Oh,
du
hast
dich
verändert
und
dir
gefällt
die
Demütigung,
oh
مازال
ربّي
يخلّص
و
هذا
غير
النص
Gott
wird
es
noch
richten
und
das
ist
nur
die
Hälfte
راني
سكران
ها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
و
ادّيني
لدارها،
لدارها
Und
bring
mich
zu
ihrem
Haus,
zu
ihrem
Haus
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نسمع
خبارها
Ich
habe
vor,
heute
Abend
Neuigkeiten
von
ihr
zu
hören
راني
سكران
وها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
حبّسلي
طاكسي،
طاكسي
Halt
mir
ein
Taxi
an,
ein
Taxi
راني
معوّل
هاذ
اللّيلة
نغدى
نشوف
حبيبتي
Ich
habe
vor,
heute
Abend
meine
Geliebte
zu
sehen
ماشي
اللّا
انا...
Nicht
nur
ich...
راها
الدّنيا
toute
le
monde
Es
ist
die
ganze
Welt
و
بايتين
يسّكرو
على
الزّرڤه
و
la
blonde
Und
sie
betrinken
sich
die
ganze
Nacht
wegen
der
Brünetten
und
der
Blonden
ماشي
اللّا
انا...
Nicht
nur
ich...
راها
الدّنيا
toute
le
monde
Es
ist
die
ganze
Welt
و
بايتين
يسّكرو
على
البيضاء
و
la
blonde
Und
sie
betrinken
sich
die
ganze
Nacht
wegen
der
Weißen
und
der
Blonden
راني
سكران
وها
البارمان
Ich
bin
betrunken,
oh
Barkeeper
لغالي
لطاكسي
Ruf
mir
ein
Taxi
نفاجي
ذ
اللّيلة...
Ich
will
diese
Nacht
meine
Sorgen
loswerden...
و
نفاجي
غمّتي
و
ياه
Und
meine
Sorgen
loswerden,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheb Zahouania, Baba Rachid Ahmed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.