Cheba Kheira - Mine ysonner telphone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheba Kheira - Mine ysonner telphone




Mine ysonner telphone
Мой телефон звонит
مين يصوني عندي Telephone
Кто звонит мне на телефон?
نفرح بلا مانعرف شكون
Радуюсь, даже не зная, кто это.
ونقول بالاك هذا غير انت
И думаю, может быть, это ты,
غير انت غير انت
Только ты, только ты.
قلبي ولا كي ذاك المجنون
Мое сердце стало, как у сумасшедшей.
ياابن عمي احسن العون
О, двоюродный брат, лучший помощник,
الكبدة حية عندك ولا ميتة
Печень у тебя жива или мертва?
ولا ميتة ولا ميتة
Или мертва, или мертва.
تعرفني عليك مجنونة
Ты знаешь, я по тебе схожу с ума,
متخلنيش هاك مشطونة
Не оставляй меня такой расстроенной.
هذي حالة المغبونة
Вот такое состояние обиженной,
نصبر خير نصبر خير
Потерплю, да, потерплю.
خليهم يقولو مهبولة
Пусть говорят, что я сумасшедшая,
خليهم يقولو مدلولة
Пусть говорят, что я избалованная,
انا قلبي عليك كولا
Мое сердце к тебе горит,
شابغي ندير شابغي ندير
Что мне делать, что мне делать?
La jalouxs في عيني تبان
Ревность в моих глазах видна,
شانحكيلك غير C'est pas la pain
Хочу сказать тебе, что это не больно.
متخلينش تعرفني نستحقك
Не дай мне понять, что я нуждаюсь в тебе,
نستحقك نستحقك
Нуждаюсь в тебе, нуждаюсь в тебе.
منين نشوفك نتفابلا نيشان
Когда я вижу тебя, сразу прихожу в себя,
راك بعينك شايف La sane
Ты своими глазами видишь сцену.
Tcondanit انا في عشقك
Я осуждена на твою любовь,
في عشقك في عشقك
На твою любовь, на твою любовь.
تعرفني عليك مجنونة
Ты знаешь, я по тебе схожу с ума,
متخلنيش هاك مشطونة
Не оставляй меня такой расстроенной.
هذي هي حالة المغبونة
Вот такое состояние обиженной,
نصبر خير نصبر خير
Потерплю, да, потерплю.
خليهم يقولو مهبولة
Пусть говорят, что я сумасшедшая,
خليهم يقولو مدلولة
Пусть говорят, что я избалованная,
انا قلبي عليك كولا
Мое сердце к тебе горит,
شا باغي ندير شا باغي ندير
Что мне делать, что мне делать?
ومانبغيش كي تشنف عليا
И я не хочу, когда ты сердишься на меня,
نخص كلي خاصتني حية
Меня всю жжет, как живьем.
نقولك حاجة انا مانبراش
Скажу тебе одно, я не откажусь,
مانبراش مانبراش
Не откажусь, не откажусь.
فتشني تعرف شاكاين
Проверь меня, узнаешь, что есть,
منكدبش كولشي راه باين
Не вру, все видно.
باه نخطيك هذ ماتصراش
Чтобы я тебя потеряла, такого не случится,
ماتصراش ماتصراش
Не случится, не случится.
تعرفني عليك مجنونة
Ты знаешь, я по тебе схожу с ума,
متخلنيش هاكا مشطونة
Не оставляй меня такой расстроенной.
هذي هي حالة المغبونة
Вот такое состояние обиженной,
نصبر خير نصبر خير
Потерплю, да, потерплю.
خليهم يقولو مهبولة
Пусть говорят, что я сумасшедшая,
خليهم يقولو مدلولة
Пусть говорят, что я избалованная,
انا قلبي عليك كولا
Мое сердце к тебе горит,
شا باغي نذير شا باغي نذير
Что мне делать, что мне делать?
منك انت ماتطلبتش الجنة
От тебя я не просила рая,
بغيت نريح بغيت نتهنا
Хочу отдохнуть, хочу успокоиться,
بغيت نفرح كيفي كي الشيرات
Хочу радоваться, как дети,
كي الشيرات كي الشيرات
Как дети, как дети.
هذاك الواحد شاراه يتمنى
Тот единственный, кого он покупает, желает,
مين تروح واش من بنة
Когда ты уходишь, какая польза?
صاي شبعت باركاني من الكيات
Все, хватит, оставь меня в покое от лжи,
من الكيات من الكيات
От лжи, от лжи.
تعرفني عليك مجنونة
Ты знаешь, я по тебе схожу с ума,
متخلنيش هاك مشطونة
Не оставляй меня такой расстроенной.
هذي هي حالة المغبونة
Вот такое состояние обиженной,
نصبر خير نصبر خير
Потерплю, да, потерплю.
خليهم يقولو مهبولة
Пусть говорят, что я сумасшедшая,
خليهم يقولو مدلولة
Пусть говорят, что я избалованная,
انا قلبي عليك كولا
Мое сердце к тебе горит,
شا باغي ندير شا باغي ندير
Что мне делать, что мне делать?





Writer(s): K. Oueld Adda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.