Check Mate - Quem É Essa Mulher - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Check Mate - Quem É Essa Mulher




Quem É Essa Mulher
Who Is This Woman
Ela é diferente no seu jeito de se vestir
She's different in the way she dresses
Ela é experiente em sorrir
She's experienced in smiling
Nao problema que vai ter fazer parar
There's no problem that'll stop her
Toda noite ela quer se embriagar
Every night she just wants to get drunk
Liga pra amiga, diz que ja ta no carro
Calls her friend, says she's already in the car
Ela sempre tem pressa
She's always in a hurry
Ta te esperando aqui em baixo
Waiting for you down here
Ela é confiante, tem boas propostas
She's confident, has good proposals
Amiga vem logo que eu ja to na tua porta
Come on friend, I'm already at your door
Incomoda, o jeito que ela mexe é foda
It bothers me, the way she moves is awesome
E quando eu chego junto, nossa
And when I get there, wow
Faço o tempo parar
I make time stop
Enquanto você voa tipo uma fada
While you fly like a fairy
Que brisa, enquadra essa monalisa
What a breeze, frame this Mona Lisa
Eu deito e tu me paralisa
I lie down and you paralyze me
Tirando minha camisa
Taking off my shirt
É divina é linda melhor tu vir por cima
It's divine, you're beautiful, better come on top
E a loucura dela mexe comigo
And her madness messes with me
Agora é dela que eu preciso
Now it's her that I need
E quando põe a cabeça no travesseiro
And when she puts her head on the pillow
E não consegue dormir
And she can't sleep
Você também tava pensando em mim
You were also thinking of me
É muito louco como a gente fica até de manhã
It's crazy how we stay up until morning
As vezes a missão impossivel é tirar seu sutiã
Sometimes the impossible mission is to take off your bra
Tu pede pra um mim cheiro
You ask me for a smell
Eu te desejo, da um beijo
I want you, give me a kiss
Enquanto o fogo queimava
While the fire burned
E ela geme e para quando as pernas tremem
And she moans and only stops when her legs tremble
Tu pede pra um mim cheiro
You ask me for a smell
Eu te desejo, da um beijo
I want you, give me a kiss
Enquanto o fogo queimava
While the fire burned
E ela geme e para quando as pernas tremem
And she moans and only stops when her legs tremble
Incomoda, o jeito que ela mexe é foda
It bothers me, the way she moves is awesome
E quando eu chego junto, nossa
And when I get there, wow
Faço o tempo parar
I make time stop
Enquanto você voa tipo uma fada
While you fly like a fairy
Que brisa, enquadra essa monalisa
What a breeze, frame this Mona Lisa
Eu deito e tu me paralisa
I lie down and you paralyze me
Tirando minha camisa
Taking off my shirt
É divina é linda melhor tu vir por cima
It's divine, you're beautiful, better come on top
Quem é essa mulher?
Who is this woman?
Que gosta de quatro, na cama
Who likes it on all fours, in bed
De lado ou de
On her side or standing
Quem é essa mulher?
Who is this woman?
Quem é essa mulher?
Who is this woman?
Que gosta pelada na cama
Who likes it naked in bed
De lado, de quatro ou de
On her side, on all fours or standing
Quem é essa mulher?
Who is this woman?





Writer(s): Renan Nunes

Check Mate - Quem É Essa Mulher
Album
Quem É Essa Mulher
date de sortie
20-12-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.