Paroles et traduction Check Mate - Quem É Essa Mulher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem É Essa Mulher
Кто эта женщина?
Ela
é
diferente
no
seu
jeito
de
se
vestir
У
неё
особый
стиль
в
одежде,
Ela
é
experiente
em
sorrir
Она
умеет
улыбаться.
Nao
há
problema
que
vai
ter
fazer
parar
Нет
такой
проблемы,
которая
заставит
её
остановиться,
Toda
noite
ela
só
quer
se
embriagar
Каждую
ночь
она
хочет
только
напиваться.
Liga
pra
amiga,
diz
que
ja
ta
no
carro
Звонит
подруге,
говорит,
что
уже
в
машине,
Ela
sempre
tem
pressa
Она
всегда
спешит,
Ta
te
esperando
aqui
em
baixo
Ждёт
тебя
внизу.
Ela
é
confiante,
tem
boas
propostas
Она
уверена
в
себе,
у
неё
есть
предложения,
Amiga
vem
logo
que
eu
ja
to
na
tua
porta
Подруга,
давай
быстрее,
я
уже
у
твоей
двери.
Incomoda,
o
jeito
que
ela
mexe
é
foda
Меня
заводит
то,
как
она
двигается,
это
круто,
E
quando
eu
chego
junto,
nossa
И
когда
я
приближаюсь,
ох,
Faço
o
tempo
parar
Я
останавливаю
время,
Enquanto
você
voa
tipo
uma
fada
Пока
ты
паришь,
как
фея.
Que
brisa,
enquadra
essa
monalisa
Какой
кайф,
эта
Мона
Лиза
в
рамке,
Eu
deito
e
tu
me
paralisa
Я
ложусь,
а
ты
меня
парализуешь,
Tirando
minha
camisa
Снимая
мою
рубашку.
É
divina
cê
é
linda
melhor
tu
vir
por
cima
Ты
божественна,
ты
прекрасна,
лучше
тебе
быть
сверху.
E
a
loucura
dela
mexe
comigo
И
её
безумие
сводит
меня
с
ума,
Agora
é
dela
que
eu
preciso
Теперь
ты
та,
кто
мне
нужна.
E
quando
põe
a
cabeça
no
travesseiro
И
когда
ты
кладёшь
голову
на
подушку
E
não
consegue
dormir
И
не
можешь
уснуть,
Você
também
tava
pensando
em
mim
Ты
тоже
думала
обо
мне.
É
muito
louco
como
a
gente
fica
até
de
manhã
Это
безумие,
как
мы
можем
быть
вместе
до
утра,
As
vezes
a
missão
impossivel
é
tirar
seu
sutiã
Иногда
снять
твой
лифчик
— это
невыполнимая
миссия.
Tu
pede
pra
um
mim
cheiro
Ты
просишь
понюхать
тебя,
Eu
te
desejo,
da
um
beijo
Я
желаю
тебя,
целую,
Enquanto
o
fogo
queimava
Пока
горит
огонь,
E
ela
geme
e
só
para
quando
as
pernas
tremem
И
ты
стонешь
и
останавливаешься
только
тогда,
когда
твои
ноги
дрожат.
Tu
pede
pra
um
mim
cheiro
Ты
просишь
понюхать
тебя,
Eu
te
desejo,
da
um
beijo
Я
желаю
тебя,
целую,
Enquanto
o
fogo
queimava
Пока
горит
огонь,
E
ela
geme
e
só
para
quando
as
pernas
tremem
И
ты
стонешь
и
останавливаешься
только
тогда,
когда
твои
ноги
дрожат.
Incomoda,
o
jeito
que
ela
mexe
é
foda
Меня
заводит
то,
как
ты
двигаешься,
это
круто,
E
quando
eu
chego
junto,
nossa
И
когда
я
приближаюсь,
ох,
Faço
o
tempo
parar
Я
останавливаю
время,
Enquanto
você
voa
tipo
uma
fada
Пока
ты
паришь,
как
фея.
Que
brisa,
enquadra
essa
monalisa
Какой
кайф,
эта
Мона
Лиза
в
рамке,
Eu
deito
e
tu
me
paralisa
Я
ложусь,
а
ты
меня
парализуешь,
Tirando
minha
camisa
Снимая
мою
рубашку.
É
divina
cê
é
linda
melhor
tu
vir
por
cima
Ты
божественна,
ты
прекрасна,
лучше
тебе
быть
сверху.
Quem
é
essa
mulher?
Кто
эта
женщина?
Que
gosta
de
quatro,
na
cama
Которой
нравится
на
четвереньках
в
постели,
De
lado
ou
de
pé
На
боку
или
стоя.
Quem
é
essa
mulher?
Кто
эта
женщина?
Quem
é
essa
mulher?
Кто
эта
женщина?
Que
gosta
pelada
na
cama
Которой
нравится
быть
голой
в
постели,
De
lado,
de
quatro
ou
de
pé
На
боку,
на
четвереньках
или
стоя.
Quem
é
essa
mulher?
Кто
эта
женщина?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Nunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.