Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You Wrong !
Ich Lag Falsch!
I
fucking
started
recording
I
don't
give
a
fuck
Ich
hab
verdammt
nochmal
angefangen
aufzunehmen,
es
ist
mir
scheißegal
It's
3:23
A
fucking
M,
I
know
I'm
fucking
drunk
whoopity
fucking
doo
Es
ist
3:23
Uhr
verdammt
nochmal,
ich
weiß,
ich
bin
verdammt
besoffen,
whoopity
fucking
doo
But
you
know
I
seen
I
peeped
your
location
right
Aber
weißt
du,
ich
habe
gesehen,
ich
habe
deinen
Standort
gecheckt,
richtig
And
you're
still
fucking
there
Und
du
bist
immer
noch
verdammt
nochmal
da
So,
and
you're
not
fucking
answering
your
call
Also,
und
du
gehst
verdammt
nochmal
nicht
an
dein
Telefon
To
calm
me
down
Um
mich
zu
beruhigen
So
I
mean
it's
cool
Also,
ich
meine,
es
ist
cool
I'll
be
good
in
the
morning,
Uh
Morgen
früh
geht's
mir
wieder
gut,
Uh
Yeah
I
did
you
wrong
Ja,
ich
lag
falsch
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
Girl
I
did
you
wrong
Mädchen,
ich
lag
falsch
It
ain't
nothing
left
to
say,
ain't
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
But
sit
back
and
tell
you,
everything
that's
the
truth
Außer
mich
zurückzulehnen
und
dir
alles
zu
erzählen,
was
wahr
ist
'Cause
honestly
when
we
both
started
man
everything
was
cool
Denn
ehrlich
gesagt,
als
wir
beide
anfingen,
war
alles
cool
We
laid
down
and
we
facetimed
and
everything
went
smooth
Wir
haben
uns
hingelegt
und
gefacetimed
und
alles
lief
glatt
And
I'm
telling
you
about
me
and
you
telling
me
about
you
Und
ich
erzähle
dir
von
mir
und
du
erzählst
mir
von
dir
And
that
energy
with
intimacy
made
everything
feel
new
Und
diese
Energie
mit
Intimität
ließ
alles
neu
anfühlen
Until
one
day
I
came
to
your
house
and
everything
went
wrong
Bis
ich
eines
Tages
zu
dir
nach
Hause
kam
und
alles
schief
ging
I
was
still
worried
about
my
ex
and
my
feelings
were
still
strong
Ich
machte
mir
immer
noch
Sorgen
um
meine
Ex
und
meine
Gefühle
waren
immer
noch
stark
And
I
told
you
that
I
blocked
her
on
everything
that
I
had
Und
ich
sagte
dir,
dass
ich
sie
überall
blockiert
habe
When
in
real
life
I
was
still
talking
to
her
ass
all
along
damn
Während
ich
in
Wirklichkeit
die
ganze
Zeit
noch
mit
ihrem
Hintern
geredet
habe,
verdammt
And
she
tagged
you,
and
you
called
her
out
Und
sie
hat
dich
markiert,
und
du
hast
sie
zur
Rede
gestellt
Now
y'all
on
the
phone,
tell
what's
that
about
Jetzt
seid
ihr
am
Telefon,
worum
geht
es
da?
Y'all
talking
'bout
my
flaws,
and
things
I
did
in
the
past
Ihr
redet
über
meine
Fehler
und
Dinge,
die
ich
in
der
Vergangenheit
getan
habe
Throwing
out
all
my
red
flags
Ihr
zählt
all
meine
roten
Flaggen
auf
But
I
can't
even
get
mad
'cause
girl
Aber
ich
kann
nicht
mal
sauer
werden,
denn
Mädchen
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
Girl
I
did
you
wrong
Mädchen,
ich
lag
falsch
It
ain't
nothing
left
to
say,
It
ain't
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
But
think
about
what
I
can
try
to
do
to
make
sure
I
don't
lose
you
Außer
darüber
nachzudenken,
was
ich
tun
kann,
um
sicherzustellen,
dass
ich
dich
nicht
verliere
'Cause
your
ass
get
hella
mad
about
things
that
you
never
knew
Denn
dein
Hintern
wird
verdammt
wütend
über
Dinge,
die
du
nie
wusstest
About
my
past
life
and
all
the
different
things
that
I
used
to
do
Über
mein
früheres
Leben
und
all
die
verschiedenen
Dinge,
die
ich
früher
getan
habe
You
causing
scenes
in
public
and
get
mad
when
I
walk
away
Du
verursachst
Szenen
in
der
Öffentlichkeit
und
wirst
wütend,
wenn
ich
weggehe
But
the
only
reason
I
do
that
is
'cause
I
don't
wanna
act
like
a
fool
Aber
der
einzige
Grund,
warum
ich
das
tue,
ist,
weil
ich
mich
nicht
wie
ein
Idiot
aufführen
will
Like
the
one
time
I
walked
away
and
you
called
me
a
bitch
Wie
das
eine
Mal,
als
ich
wegging
und
du
mich
eine
Schlampe
nanntest
And
I
got
back
in
your
face
and
said
who
the
fuck
you
think
you
is
Und
ich
ging
zurück
zu
dir
und
sagte,
wer
zum
Teufel
glaubst
du,
wer
du
bist
Now
both
of
us
going
back
and
fourth
and
then
you
take
my
phone
Jetzt
gehen
wir
beide
hin
und
her
und
dann
nimmst
du
mein
Telefon
And
then
I
take
your
shit
and
then
I
walk
out
of
your
home,
and
then
Und
dann
nehme
ich
deine
Sachen
und
dann
gehe
ich
aus
deinem
Haus,
und
dann
I
go
to
my
car,
'cause
I
don't
know
what
to
say
Ich
gehe
zu
meinem
Auto,
weil
ich
nicht
weiß,
was
ich
sagen
soll
Then
you
come
to
my
car,
and
punch
me
in
the
face
Dann
kommst
du
zu
meinem
Auto
und
schlägst
mir
ins
Gesicht
Then
I
push
you
off,
now
we
both
yelling
in
the
street
Dann
schubse
ich
dich
weg,
jetzt
schreien
wir
beide
auf
der
Straße
And
we
can't
keep
the
toxicity,
so
I
gotta
leave
'cause
baby
girl
Und
wir
können
die
Toxizität
nicht
ertragen,
also
muss
ich
gehen,
denn,
mein
Mädchen
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
I
did
you
wrong
Ich
lag
falsch
Girl
I
did
you
wrong
Mädchen,
ich
lag
falsch
It
ain't
nothing
left
to
say,
It
ain't
nothing
left
to
do
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun
But
sit
back
and
reminisce
about
the
things
that
we
went
through
Außer
mich
zurückzulehnen
und
an
die
Dinge
zu
denken,
die
wir
durchgemacht
haben
I
build
a
brick
that
was
so
big
that
you
couldn't
even
get
through
Ich
habe
eine
Mauer
gebaut,
die
so
groß
war,
dass
du
nicht
einmal
durchkommen
konntest
And
we
couldn't
even
understand
each
others
point
of
view
Und
wir
konnten
nicht
einmal
den
Standpunkt
des
anderen
verstehen
So
you
start
drinking
to
numb
the
pain
and
your
best
friend
is
in
the
loop
Also
fängst
du
an
zu
trinken,
um
den
Schmerz
zu
betäuben,
und
deine
beste
Freundin
ist
eingeweiht
Then
I
start
smoking
and
I
leave
you
to
go
hang
with
my
crew
Dann
fange
ich
an
zu
rauchen
und
ich
verlasse
dich,
um
mit
meiner
Crew
abzuhängen
I
shouldn't
never
even
fucked
with
you
'cause
I
wasn't
ready
to
commit
Ich
hätte
mich
niemals
mit
dir
einlassen
sollen,
weil
ich
nicht
bereit
war,
mich
zu
binden
And
honestly
I
kind
of
missed
you
but
I
was
prideful
to
admit
Und
ehrlich
gesagt
habe
ich
dich
irgendwie
vermisst,
aber
ich
war
zu
stolz,
um
es
zuzugeben
I
see
the
text
and
I
don't
respond
'cause
I
don't
wanna
hear
your
shit
Ich
sehe
die
Nachricht
und
ich
antworte
nicht,
weil
ich
deine
Scheiße
nicht
hören
will
But
right
before
my
phone
died
I
get
a
voicemail
like
this
Aber
kurz
bevor
mein
Telefon
starb,
bekomme
ich
eine
Voicemail
wie
diese
I'm
probably
not
even
fucking
gonna
remember
this
fucking
voicemail
Ich
werde
mich
wahrscheinlich
nicht
einmal
an
diese
verdammte
Voicemail
erinnern
But
I'm
pissed
bro
Aber
ich
bin
sauer,
Bruder
I
am
pissed
to
the
fucking
T
Ich
bin
stinksauer
And
I
guess
I'ma
have
to
have
fucking
niggas
over
my
fucking
house
for
you
to
give
a
fuck
Und
ich
schätze,
ich
muss
verdammte
Typen
in
meinem
verdammten
Haus
haben,
damit
es
dich
interessiert
But
oh
well
Aber
was
soll's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrick Wilson, Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.