Checo Acosta - Checarnaval: La Rama del Tamarindo / La Danza del Garabato / De Qué Me Disfrazaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Checo Acosta - Checarnaval: La Rama del Tamarindo / La Danza del Garabato / De Qué Me Disfrazaré




Checarnaval: La Rama del Tamarindo / La Danza del Garabato / De Qué Me Disfrazaré
Checarnaval: The Tamarind Branch / The Garabato Dance / What Will I Dress Up As
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Dime lirio, dime rosa
Tell me lily, tell me rose
Dime clavel encantado
Tell me enchanted carnation
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Dime lirio, dime rosa
Tell me lily, tell me rose
Dime clavel encantado
Tell me enchanted carnation
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Dime cuál es el remedio para el hombre enamorado
Tell me what is the remedy for the man in love
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Dime cuál es el remedio para el hombre enamorado
Tell me what is the remedy for the man in love
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Yo salí de soledad
I left loneliness
Me aguantó la policía
The police stopped me
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Yo salí de soledad
I left loneliness
Me aguanto la policia
The police stopped me
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Porque iba pal′ festival
Because I was going to the festival
Del pueblo de santa lucia
Of the town of santa lucia
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Porque iba pal' festival
Because I was going to the festival
Del pueblo de santa lucia
Of the town of santa lucia
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Aeaeaeeee rama de tamarindo
Aeaeaeeee tamarind branch
Buenas noches presidente
Good evening president
Buenas noches como está′?
Good evening how are you?
Buenas noches presidente
Good evening president
Buenas noches como está'?
Good evening how are you?
Buenas noches presidente
Good evening president
Buenas noches como está'?
Good evening how are you?
La danza del Garabato
The Garabato dance
Lo ha venido a saludá′
Has come to greet you
La danza del Garabato
The Garabato dance
Lo ha venido a saludá′
Has come to greet you
La danza del Garabato
The Garabato dance
Lo ha venido a saludá'
Has come to greet you
Cuando Emiliano se muera
When Emiliano dies
Le voy a cargá′ el cajón
I'm going to carry the coffin
Cuando Emiliano se muera
When Emiliano dies
Le voy a cargá' el cajón
I'm going to carry the coffin
Cuando Emiliano se muera
When Emiliano dies
Le voy a cargá′ el cajón
I'm going to carry the coffin
Le voy a prendé' una vela
I'm going to light a candle for him
Y a zamparle′ un trago e' ron
And slam a shot of rum
Le voy a prendé' una vela
I'm going to light a candle for him
Y a zamparle′ un trago e′ ron
And slam a shot of rum
Le voy a prendé' una vela
I'm going to light a candle for him
Y a zamparle′ un trago e' ron
And slam a shot of rum
Yo soy muy barranquillero
I am very barranquillero
Y no puedo permití′
And I can't allow it
Yo soy muy barranquillero
I am very barranquillero
Y no puedo permití'
And I can't allow it
Yo soy muy barranquillero
I am very barranquillero
Y no puedo permití′
And I can't allow it
Que aquí venga un forastero
That a stranger comes here
A echarmé' vainas a
To throw things at me
Que aquí venga un forastero
That a stranger comes here
A echarmé' vainas a
To throw things at me
Que aquí venga un forastero
That a stranger comes here
A echarmé′ vainas a
To throw things at me
De que me disfrazaré
What will I dress up as
De que me disfrazaré
What will I dress up as
De que me disfrazaré
What will I dress up as
De que me disfrazaré
What will I dress up as
De marimonda
As a marimonda
Yo no se
I don't know
Tibutoncito
Little shark
Yo no se
I don't know
Indio piel roja
Redskin indian
Yo no se
I don't know
Maria palito
Maria palito
Yo no se
I don't know
Mujer pipona
Pot-bellied woman
Yo no se
I don't know
De gusanito
As a little worm
Yo no se
I don't know
Y nos vemos en la noche
And we'll see each other at night
De tambo
Of tambo
Tambo
Tambo
Checarnaval
Checarnaval
De tigre mono
Tiger monkey
Yo no se
I don't know
De paco paco
Paco paco
Yo no se
I don't know
De pea pea
Pea pea
Yo no se
I don't know
De frekestein
Frekestein
Yo no se
I don't know
De loro viejo
Old parrot
Yo no se
I don't know
De iguano macho
Male iguana
Yo no se
I don't know
De gallinazo
Gallinazo
Yo no se
I don't know
Pero sin cacho
But without horns
Yo no se
I don't know
Quien dijo cacho
Who said horns
Checo acosta
Checo acosta
Sigue de moda
Still in fashion
De garabato
Garabato
Yo no se
I don't know
De gallo giro
Rooster turn
Yo no se
I don't know
Barriga e′ trapo
Rag belly
Yo no se
I don't know
Indio guajiro
Guajiro indian
Yo no se
I don't know
De morrocoyo
Morrocoyo
Yo no se
I don't know
Descabezado
Headless
Yo no se
I don't know
Pájaro loco
Crazy bird
Yo no se
I don't know
Afeminado
Effeminate
Yo no se
I don't know
Y esta es la musica
And this is the music
De mi carnaval
Of my carnival
De congo grande
Big congo
Yo no se
I don't know
Cumbiambertito
Little cumbiambero
Yo no se
I don't know
De monocuco
Monocuco
Yo no se
I don't know
Maria moñito
Maria moñito
Yo no se
I don't know
De burra mocha
Burra mocha
Yo no se
I don't know
De burra mocha
Burra mocha
Yo no se
I don't know
De burra
Donkey
Osea
I mean





Writer(s): Del Folclor, Efrain Mejía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.