Cheech Marin feat. Jeremy Irons, Jim Cummings & Whoopi Goldberg - Be Prepared - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheech Marin feat. Jeremy Irons, Jim Cummings & Whoopi Goldberg - Be Prepared




Be Prepared
Будь готов
I never thought hyenas essential
Никогда не считал гиен важной силой,
They're crude and unspeakably plain
Они грубы, неописуемо просты.
But maybe they've a glimmer of potential
Но, возможно, в них есть проблеск потенциала,
If allied to my vision and brain
Если объединить их с моим умом и мечтой.
I know that your powers of retention
Я знаю, что ваша память,
Are as wet as a warthog's backside
Влажна, как зад бородавочника,
But thick as you are... pay attention!
Но как бы вы ни были тупы… слушайте внимательно!
My words are a matter of pride
Мои слова вопрос гордости.
It's clear from your vacant expressions
Судя по вашим пустым взглядам,
The lights are not all on upstairs
У вас не все дома,
But we're talking kings and successions
Но мы говорим о королях и престолонаследии,
Even you can't be caught unawares!
Даже вы должны понимать!
So prepare for a chance of a lifetime
Так что приготовьтесь к шансу всей жизни,
Be prepared for sensational news
Будьте готовы к сенсационным новостям,
A shining new era
Новая блистательная эра
Is tiptoeing nearer
На цыпочках подступает всё ближе,
And where do we feature?
И какую роль сыграем мы?
Just listen to teacher
Просто слушайте учителя.
I know it sounds sordid
Я знаю, это звучит мерзко,
But you'll be rewarded
Но вы будете вознаграждены,
When at last I am given my dues
Когда, наконец, я получу то, что мне причитается,
And injustice deliciously squared
И несправедливость будет исправлена.
Be prepared!
Будьте готовы!
Yeah, be prepared! We'll be prepared! ...for what?
Да, будьте готовы! Мы будем готовы!... К чему?
For the death of the king!
К смерти короля!
Why? Is he sick?
Чего? Он болен?
No, fool, we're going to kill him. And Simba too!
Нет, дурак, мы собираемся убить его. И Симбу тоже!
Great idea! Who needs a king!
Отличная идея! Кому нужен король!
No king, no king, la la la la la la!
Нет короля, нет короля, ля-ля-ля-ля-ля!
Idiots! There will be a king!
Идиоты! Король будет!
Hey, but you said...
Эй, но ты же сказал...
I will be king! Stick with me, and you'll never go hungry again!
Я буду королем! Держитесь меня, и вы никогда больше не будете голодать!
Long live the king!
Да здравствует король!
It's great that we'll soon be connected
Это здорово, что скоро мы будем связаны
With a king who'll be all-time adored
С королем, которым будут вечно восхищаться,
Of course, quid pro quo, you're expected
Конечно, quid pro quo, от вас ожидается,
To take certain duties on board
Взять на себя определенные обязанности.
The future is littered with prizes
Будущее полно наград,
And though I'm the main addressee
И хотя я главный адресат,
The point that I must emphasize is
Я должен подчеркнуть,
You won't get a sniff without me!
Что без меня вы ничего не получите!
So prepare for the coup of the century (Oooh!)
Так что приготовьтесь к перевороту века (Ооо!)
Be prepared for the murkiest scam (Oooh... La! La! La!)
Будьте готовы к самой темной афере (Ооо... Ла! Ла! Ла!)
Meticulous planning (We'll have food!)
Тщательное планирование нас будет еда!)
Tenacity spanning (Lots of food)
Упорство, охватывающее (Много еды)
Decades of denial (We repeat)
Десятилетия отрицания (Мы повторяем)
Is simply why I'll (Endless meat)
Именно поэтому я буду (Бесконечное мясо)
Be king undisputed (Aaaaah...)
Бесспорным королем (Аааа...)
Respected, saluted (...aaaaah...)
Уважаемым, восхваляемым (...аааа...)
And seen for the wonder I am (...aaaaah!)
И все увидят, какое я чудо (...аааа!)
Yes, my teeth and ambitions are bared (oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo)
Да, мои клыки и амбиции обнажены (у-у-у-у-у-у-у)
Be prepared!
Будьте готовы!
Yes, our teeth and ambitions are bared -
Да, наши клыки и амбиции обнажены -
Be prepared!
Будьте готовы!





Writer(s): Elton John, Tim Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.