Cheek - Viimeiseen Hengenvetoon feat. Illi - traduction des paroles en russe




Viimeiseen Hengenvetoon feat. Illi
До Последнего Вздоха feat. Illi
Jos oisin sä, ni tappaisin itseni,
Если бы я был тобой, я бы убил себя,
Niin kuulin niiden mulle huutelevan.
Так кричали мне вслед.
Niillä ei oo ollu hajua mun bisneksist,
Они понятия не имели о моих делах,
Oon aina tienny jengin kuuntelevan.
Я всегда знал, что люди слушают.
Keikat, levyt, loppuunmyytyjä.
Концерты, альбомы, все распродано.
Mitä muuta te tahdotte multa?
Чего еще вы от меня хотите, милая?
annan kaiken siihen saatte tyytyä,
Я отдаю все, этим вы должны быть довольны,
Multa saatte kerran kesään
От меня вы получите раз в лето
Annoksen tulta.
Дозу огня.
Brraau! Riittääkö?
Бабах! Хватит?
Sen pitäis olla ookoo tahti.
Это должен быть нормальный темп.
Puottaa platta kerran vuoteen,
Выпускать платину раз в год,
Joka iskee kovaa niinku mun äijät
Которая бьет сильно, как мои парни
Shooto Lahti.
Из Лахти.
Viime vuonna karsin petturit jengistä,
В прошлом году я избавился от предателей в команде,
Tärkeintä kaikessa on uskollisuus.
Главное во всем верность.
Lipsumiselle ei oo varaa näissä kengissä,
В этих кроссовках нет места промахам,
Oon sanani mittainen voitte uskoo minuun.
Я держу свое слово, можешь мне верить.
Jokainen omasta puolestaan.
Каждый сам за себя.
Mul ei oo varaa päästää irti.
Я не могу позволить себе отпустить.
Huomenna meen vielä kovempaa.
Завтра я пойду еще сильнее.
Siksi kukaan ei saa mua kiinni koskaan.
Поэтому никто никогда меня не поймает.
Välillä elämä on ollu yhtä matalalentoo,
Иногда жизнь была сплошным падением,
Oon joutunu pettymään.
Мне приходилось разочаровываться.
Viisarit kääntyy samaan asentoon,
Стрелки часов возвращаются в то же положение,
Silti tekemättömäks ei saa tehtyään.
Но сделанное не переделаешь.
Musapiiris heikoimmilla noussu hattuun,
В музыкальной тусовке у самых слабых снесло крышу,
Unohtu auktorireetit ja kunnioitus.
Забыли об авторитетах и уважении.
Tukasta poikia joutu tarttuun,
Приходилось хватать парней за волосы,
Ettei kaikkien tappioks kolminoitus.
Чтобы не троилось в глазах от поражения.
Oon satuttanut itseni monta kertaa,
Я много раз причинял себе боль,
Se on tehnyt musta kovemman kundin.
Это сделало меня крепче.
Vaik saan elämälle olla velkaa,
Хотя я в долгу перед жизнью,
Tästä vastuusta vapisis monella puntit.
От такой ответственности у многих бы подкосились ноги.
Oon päättänyt kantaa tän selkä suorana,
Я решил нести это с прямой спиной,
Tavoite on olla parempi ja vahvempi.
Моя цель стать лучше и сильнее.
En pelkää kuollakaan,
Я не боюсь даже смерти,
Mutta mieluummin suuntaan kahelina apteekkiin.
Но лучше пойду в аптеку за таблетками.
Vain lähimmäiset tuntee Jaren,
Только близкие знают Яри,
Muille en jaa mun tuskaa.
С другими я не делюсь своей болью.
Ne tietää mun punnertaneen,
Они знают, что я напрягался,
Sairaalaan ystävän saanut kuskaa.
Приходилось отвозить друга в больницу.
Oon joutunu monesti miettii tätä hommaa,
Мне много раз приходилось думать об этом деле,
Jep, mittaillut, punninnut tarkkaan.
Да, измерял, взвешивал все тщательно.
Silti täällä sitä vieläki ollaan,
И все же я все еще здесь,
Aina vaan tää duuni mut valkkaa.
Эта работа всегда выбирает меня.
Jokainen omasta puolestaan.
Каждый сам за себя.
Mul ei oo varaa päästää irti.
Я не могу позволить себе отпустить.
Huomenna meen vielä kovempaa.
Завтра я пойду еще сильнее.
Siksi kukaan ei saa mua kiinni koskaan.
Поэтому никто никогда меня не поймает.
Tälläkin vuosikymmenel vihaajat vihaa äidin,
И в этом десятилетии ненавистники ненавидят,
Vaimon ja tyttären suosikkipoikaa.
Любимого сына мамы, жены и дочери.
Mut näin hyvä juttu ei kuolisi noin vaa,
Но такое хорошее дело не умрет просто так,
Surulliset ihmiset on tuomitsijoita.
Печальные люди это судьи.
neuvon jokaista pitämään päänsä,
Я советую каждому держать голову высоко,
Ja vetämään just niinkun tuntuu oikeelt.
И делать так, как кажется правильным.
Diggareita vaan lisäämään ääntä ja
Фанаты, только добавляйте громкости и
Heivaamaan heittaavat mulkut pois eest.
Вышвыривайте этих придурков прочь.
Täällä jokainen vastaa omastaan,
Здесь каждый отвечает за себя,
Kellään muulla ei oo sellasta valtaa.
Ни у кого больше нет такой власти.
Postiluukusta paska kolahtaa,
В почтовый ящик падает дерьмо,
Sitä ei pysty aina ennalta arvaan.
Этого не всегда можно предугадать.
Kun ne iskee takavasemmalta,
Когда они бьют исподтишка,
Täytyy ottaa vastaan ei auta muukaan.
Надо принять удар, ничего другого не остается.
taot ja ne takoo sua aina eniten
Ты бьешь, а они бьют тебя сильнее всего
Sillon kun on rauta kuumaa.
Тогда, когда железо горячо.
Jokainen omasta puolestaan.
Каждый сам за себя.
Mul ei oo varaa päästää irti.
Я не могу позволить себе отпустить.
Huomenna meen vielä kovempaa.
Завтра я пойду еще сильнее.
Siksi kukaan ei saa mua kiinni koskaan.
Поэтому никто никогда меня не поймает.
Viimeiseen hengenvetoon
До последнего вздоха,
Kunnes mullan alle menee lepoon.
Пока не лягу под землю на покой.
Viimeiseen hengenvetoon
До последнего вздоха,
Koitan kestää paineet, etten sekoo.
Пытаюсь выдержать давление, чтобы не сойти с ума.
Viimeiseen hengenvetoon
До последнего вздоха,
Joutuu painaa kovaa kans kuollessaan.
Придется сильно постараться даже умирая.
Viimeiseen hengenvetoon
До последнего вздоха,
Tänään jokainen omasta puolestaan.
Сегодня каждый сам за себя.
Jokainen omasta puolestaan.
Каждый сам за себя.
Mul ei oo varaa päästää irti.
Я не могу позволить себе отпустить.
Huomenna meen vielä kovempaa.
Завтра я пойду еще сильнее.
Siksi kukaan ei saa mua kiinni koskaan.
Поэтому никто никогда меня не поймает.
Jokainen omasta puolestaan.
Каждый сам за себя.
Mul ei oo varaa päästää irti.
Я не могу позволить себе отпустить.
Huomenna meen vielä kovempaa.
Завтра я пойду еще сильнее.
Siksi kukaan ei saa mua kiinni koskaan.
Поэтому никто никогда меня не поймает.





Writer(s): Aleksi Sariola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.