Paroles et traduction Cheek feat. Ilta - Sillat (Live at Lahti, 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sillat (Live at Lahti, 2018)
Горящие мосты(Концерт в Лахти, 2018)
Nyt
mä
nään
sut
vastarannal
yksin
tsiigamassa
Я
вижу
тебя
на
противоположном
берегу,
ты
наблюдаешь
в
одиночестве
Liekkeihin
ja
ihan
paskan
spiidaamas,
vaik
vilkutan
et
liikahdakkaan
И
зажигаешь
огонь,
ты
в
совершенно
отвратительном
состоянии
Mäkin
oon
vaan
liian
maassa,
riitaa
haastan,
en
fiilaa
matsaa
Я
уже
слишком
приземлён,
ищу
ссоры,
меня
не
устраивает
наш
план
Mut
mun
päässä
viiraa
ja
tiedät
et
demonit
on
riivaamassa
Но
в
моей
голове
свист,
и
ты
знаешь,
что
демоны
терзают
меня
Eilen
illal
vast
olin
kyytii
kentälle
meille
tilaamassa
Вчера
вечером
я
вызывал
нам
такси
в
аэропорт
Nyt
liian
monta
miinaa
maassa,
kaiken
pilaamassa
Теперь
вижу
слишком
много
мин
на
земле,
которые
всё
портят
En
koskaan
siimaa
anna
ja
silti
oon
itse
aina
minglaamas
ja,
Я
никогда
не
отпущу,
но
всё
равно
всегда
сам
болтаюсь
и,
Tinaamassa
joka
likan
kanssa
flirttaamassa
Флиртую
с
каждой
девушкой,
что
вижу
Just
kun
saatiin
hommat
raiteilleen,
Как
раз
когда
мы
наладили
дела,
Sä
aloit
taiteilee
ja
vaiheilee
Ты
начал
мудрить
и
маневрировать
Tähdet
vaimenee,
tarina
palaa
kaikkineen
vaiheineen
Звёзды
гаснут,
история
возвращается
со
всеми
своими
этапами
Palaan
takas
lähtöruutuun,
en
kai
osaa
muuta
ku
sylkee
Я
остаюсь
у
разбитого
корыта,
я
умею
только
плеваться
Siks
menin
ja
raapasin
sen
stidin
tikkuaskin
kylkeen.
Поэтому
я
взял
и
нацарапал
стих
на
коробке
от
спичек.
Miks
sä
sytytit
sillat
palaa?
Зачем
ты
подожгла
мосты?
En
löydä
enää
sun
luo
Я
больше
не
могу
найти
тебя
Teitkö
sä
tän
tahallaan?
Ты
сделала
это
намеренно?
Nyt
kaikki
palaa.
Теперь
всё
горит.
Miks
sä
sytytit
sillat
palaa?
Зачем
ты
подожгла
мосты?
Sun
liekit
satuttaa
mua
Твоё
пламя
причиняет
мне
боль
Jätit
mun
maailman
palamaan
Ты
заставила
мой
мир
пылать
Nyt
kaikki
palaa
Теперь
всё
горит
Nyt
kaikki
palaa
Теперь
всё
горит
Nyt
kaikki
palaa.
Теперь
всё
горит.
Sillat
tahallaan
sytytin
palamaan,
Я
намеренно
поджёг
мосты,
Etten
takaskaan
pystyisi
palaamaan
enää
Чтобы
не
иметь
возможности
вернуться
к
тебе
Ei
sanaakaan
kannata
manata,
ei
samalla
tavalla
kannata
elää
Не
стоит
говорить
ни
слова,
не
стоит
жить
одинаково
Aika
parantaa
haavat
ja
vakaana
maailma
radallaan
lepää
Время
лечит
раны,
и
мир
устойчиво
движется
по
своей
орбите
Kuten
aina
taas
vailla
satamaa
artisti
lavalla
starana
vetää
Как
всегда,
артист
выходит
на
сцену
без
пристанища,
как
звезда
Taas
puhaltaa
uudet
tuulet
mut,
aika
ei
oo
tunteita
huudellut
Снова
дуют
новые
ветры,
но
время
не
кричит
о
чувствах
Vielki
tunnet
mut
ja
niinku
tunnen
sut
Ты
всё
ещё
знаешь
меня,
и
я
по-прежнему
узнаю
тебя
Mä
kuumennun,
kun
sä
kuumennut
Я
закипаю,
когда
ты
закипаешь
Jos
oisit
ystäviäs
kuunnellu,
ku
ne
oli
sulle
huudellu
Если
бы
ты
слушал
своих
друзей,
когда
они
тебе
кричали
Ei
oltas
toisiamme
turmeltu,
nyt
kaikki
on
runneltu
Мы
бы
не
погубили
друг
друга,
сейчас
всё
исковеркали
Oon
kuullu
et
kipu
on
väistämätöntä
ja
kärsiminen
vapaaehtosta
Я
слышал,
что
боль
неизбежна,
а
страдание
добровольно
Silti
pyörin
tuskas
ja
kirjotan
vuodest
toiseen
samaa
eeposta
Но
я
продолжаю
мучиться
и
писать
из
года
в
год
одну
и
ту
же
эпопею
Palaan
takas
lähtöruutuun
en
kai
osaa
muuta
ku
sylkee
Я
остаюсь
у
разбитого
корыта,
я
умею
только
плеваться
Siks
menin
ja
raapasin
sen
stidin
tikkuaskin
kylkeen.
Поэтому
я
взял
и
нацарапал
стих
на
коробке
от
спичек.
Miks
sä
sytytit
sillat
palaa?
Зачем
ты
подожгла
мосты?
En
löydä
enää
sun
luo
Я
больше
не
могу
найти
тебя
Teitkö
sä
tän
tahallaan?
Ты
сделала
это
намеренно?
Nyt
kaikki
palaa.
Теперь
всё
горит.
Miks
sä
sytytit
sillat
palaa?
Зачем
ты
подожгла
мосты?
Sun
liekit
satuttaa
mua
Твоё
пламя
причиняет
мне
боль
Jätit
mun
maailman
palamaan
Ты
заставила
мой
мир
пылать
Nyt
kaikki
palaa
Теперь
всё
горит
Nyt
kaikki
palaa
Теперь
всё
горит
Nyt
kaikki
palaa.
Теперь
всё
горит.
Luottamus
on
kun
paperii
kun
se
rypistyy
Доверие
как
бумага,
оно
мнётся
Se
ei
palaa
ennalleen
koskaan
kun
tulee
tyrittyy
Оно
никогда
не
вернётся
в
прежнее
состояние,
когда
всё
испортили
Se
on
vaan
silmänräpäys
kun
se
omalle
kohalle
kolahtaa
Это
происходит
мгновенно,
когда
тебя
сражает
наповал
Kestää
tuhat
kertaa
kauemmin
toipuu
ku
romahtaa
В
тысячу
раз
дольше
прийти
в
себя,
чем
рухнуть
Luottamus
on
kun
paperii
kun
se
rypistyy
Доверие
как
бумага,
оно
мнётся
Se
ei
palaa
ennalleen
koskaan
kun
tulee
tyrittyy
Оно
никогда
не
вернётся
в
прежнее
состояние,
когда
всё
испортили
Vaikka
särjit
mun
maailman,
nii
ei
nää
tunteet
mee
pois
Хотя
ты
разбила
мой
мир,
эти
чувства
никуда
не
денутся
Ethän
sä
nyt
jumalauta
mulle
tee
noin,
hä!
Чёрт
возьми,
ты
не
можешь
так
со
мной!
Miks
sä
sytytit
sillat
palaa?
Зачем
ты
подожгла
мосты?
En
löydä
enää
sun
luo
Я
больше
не
могу
найти
тебя
Teitkö
sä
tän
tahallaan?
Ты
сделала
это
намеренно?
Nyt
kaikki
palaa.
Теперь
всё
горит.
Miks
sä
sytytit
sillat
palaa?
Зачем
ты
подожгла
мосты?
Sun
liekit
satuttaa
mua
Твоё
пламя
причиняет
мне
боль
Jätit
mun
maailman
palamaan
Ты
заставила
мой
мир
пылать
Nyt
kaikki
palaa
Теперь
всё
горит
Nyt
kaikki
palaa
Теперь
всё
горит
Jätit
mun
maailman
palamaan
Ты
заставила
мой
мир
пылать
Nyt
kaikki
palaa.
Теперь
всё
горит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antti Riihimäki, Jare Tiihonen
1
Keinu (Live at Lahti, 2018)
2
Sillat (Live at Lahti, 2018)
3
Fiiliksissä (Live at Lahti, 2018)
4
Tuhlaajapoika (Live at Lahti, 2018)
5
Valot sammuu (Live at Lahti, 2018)
6
Enkelit (Live at Lahti, 2018)
7
Mitä tänne jää (Live at Lahti, 2018)
8
Sä huudat (Live at Lahti, 2018)
9
Timantit on ikuisia (Live at Lahti, 2018)
10
Äärirajoille (Live at Lahti, 2018)
11
Kuka muu muka (Live at Lahti, 2018)
12
Niille joil on paha olla (Live at Lahti, 2018)
13
Sokka irti (Live at Lahti, 2018)
14
Jippikayjei (Live at Lahti, 2018)
15
Chekkonen (Live at Lahti, 2018)
16
Kaikki hyvin (Live at Lahti, 2018)
17
All Good Everything (Live at Lahti, 2018)
18
Liekeissä (Live at Lahti, 2018)
19
Avaimet mun kiesiin (Live at Lahti, 2018)
20
Interlude 2 (Live at Lahti, 2018)
21
Jossu (Live at Lahti, 2018)
22
Intro (Live at Lahti, 2018)
23
Interlude 3 (Live at Lahti, 2018)
24
DJ RZY & Nuoriso (Live at Lahti, 2018)
25
Kyyneleet (Live at Lahti, 2018)
26
Anna mä meen (Live at Lahti, 2018)
27
Interlude 1 (Live at Lahti, 2018)
28
Yhtäccii (Live at Lahti, 2018)
29
Sinuhe (Live at Lahti, 2018)
30
Flexaa (Live at Lahti, 2018)
31
Leveellä (Live at Lahti, 2018)
32
Me ollaan ne Pt. 2 (Live at Lahti, 2018)
33
XTC (Live at Lahti, 2018)
34
Nää yöt ei anna armoo (Live at Lahti, 2018)
35
Tinakenkätyttö (Live at Lahti, 2018)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.