Woo-oo-oo, a person, yeah-ee-ee, a person, woo-oo-oo, yeah-ee
Alkuhuuma: ruusunpunaset linssit, pinkit sangat. Tai silmist vamma, sokeus ei pitkälle vissiin kanna.
Initial infatuation: rose-tinted lenses, pink frames. Or maybe blindness, surely that won't last long.
Jotenki se kävi, näin sun todelliset värit, ja järki koko yhdesolemisest hävis.
Somehow it happened, I saw your true colors, and the reason for being together vanished.
Rilluttelu, toiset naiset, halusin vaihtaa pois sen kaiken. Mut yks keskustelu teki susta toisenlaisen.
Partying, other women, I wanted to trade it all away. But one conversation turned you into someone else.
Mun silmis toisen naisen, samanlaisen ku toisten naiset. Perus pinta-stadilainen ei oo mulle oikeenlainen.
In my eyes, another woman, just like the others. A typical superficial city girl isn't really my type.
Enkä pysty siihenkään, et oon yöllä pystyssä viideltä. Ylivireen, hyvin kireen, taas löytyy yks syy riidellä.
And I can't handle being up at five in the morning. Overtired, highly strung, another reason to fight appears.
Vääntö päällä, soutaa huopaa, Matti ja Mervi, illan kysymys lentääkö kaulin vai kattila ensin?
Arguments rage, back and forth we go, like Matti and Mervi, the evening's question is: will the rolling pin or the pot fly first?
Mikä siinä on, että sun piti mennä muuttumaan toisenlaiseks? Mikä siinä on?
What's up with you having to change so much? What's up with that?
En tiedä kuka muuttui, tää ei oo sitä mistä rauhan saan. Sotkin unelman ja painajaisen, siks mä laulan taas.
I don't know who changed, this isn't where I find peace. I mixed up a dream with a nightmare, that's why I sing again.
Heyo, meidän aika käy vähiin, se on kohtaloo. Sekotin mä taas unelman ja painajaisen, pinnan alta löysin toisenlaisen ihmisen. Woo-oo-oo, ihmisen, jee-ee-ee, ihmisen, woo-oo-oo, jeei-jee
Heyo, our time's running out, it's fate's decree. I've mixed up a dream with a nightmare, beneath the surface, I found a different you entirely. Woo-oo-oo, a person, yeah-ee-ee, a person, woo-oo-oo, yeah-ee
Unelma vai painajainen? Totta vai pelkkää harhaa? Tienviittoi helvettiin, hei nyt mennään harhaan.
A dream or a nightmare? Reality or just an illusion? Signposts to hell, hey, we're going astray now.
Mut jotain tästä tarinasta oppii, siirsin sulta saadut nallet mun fanilahjaboksiin.
But I learn something from this story, I moved the teddy bears you gave me to my fan gift box.
Mikä siinä on, että sun piti mennä muuttumaan toisenlaiseks? Mikä siinä on?
What's up with you having to change so much? What's up with that?
Kun hyvä nainen menee pilalle, se on pilalla aina. Kaikkee mitä on tehty, ei vaan voi villalla painaa.
When a good woman goes bad, she's always bad. All that's been done can't be simply swept under the rug.
Heyo, meidän aika käy vähiin, se on kohtaloo. Sekotin mä taas unelman ja painajaisen, pinnan alta löysin toisenlaisen ihmisen. Woo-oo-oo, ihmisen, jee-ee-ee, ihmisen, woo-oo-oo, jeei-jee
Heyo, our time's running out, it's fate's decree. I've mixed up a dream with a nightmare, beneath the surface, I found a different you entirely. Woo-oo-oo, a person, yeah-ee-ee, a person, woo-oo-oo, yeah-ee
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.