Paroles et traduction Cheek feat. Sami Saari - Kaltevaa Pintaa
[Taas
kerran:
Cheek
& Sam
the
Man,
Kaltevaa
pintaa.
Jotai
rauhallista.]
[Снова:
Щека
и
Сэм-человек,
наклонная
поверхность.
что-то
умиротворяющее.]
Oon
painanu
menemään
taas
pää
kolmantena
jalkana,
iskee
vauhtisokeus,
täytyy
olla
sen
kaa
tarkkana.
Мне
снова
придется
идти
с
головой
на
третьей
ноге,
у
меня
слепая
скорость,
я
должен
быть
осторожен
с
ней.
Mun
pitää
viilettää,
niin
että
ehditään,
se
tietää
taas
lisää
kiirettä
ja
stressiä.
Я
должен
выбраться
отсюда,
чтобы
мы
могли
...
it.it
это
будет
означать
больше
спешки
и
стресса.
Fast-life,
pikaruokaa,
pikavippejä,
pikapanoi,
formaattiskaboi,
pikahittejä.
Фаст-жизнь,
фаст-фуд,
мгновенный
хип-хоп,
мгновенный
взрыв,
мгновенный
джеб,
мгновенные
хиты.
Otet
ei
voi
hellittää,
ei
antaa
periks
senttiikään,
ne
väijyy
spottia
ja
heti
niskaan
hengittää.
Отет
не
может
остановиться,
не
может
остановиться,
они
крадутся
к
месту
и
тут
же
делают
вдох.
Koitan
pysyy
vauhdissa
ja
painaa
hanaa,
ylväänä
keskisormi
ylhäällä
tääl
on
raidattava.
Я
стараюсь
не
отставать
от
темпа
и
нажимаю
на
кран,
гордо
подняв
средний
палец,
я
должен
сделать
полоску.
Kun
ne
näyttää
mulle
ovee
ja
sanoo:
"Vaihda
alaa".
Heh,
mä
haistatan
ja
jätän
paikat
palaan.
Когда
они
покажут
мне
дверь
и
скажут:
"поменяй
свое
дело",
что
ж,
я
трахну
тебя
и
брошу
в
огонь.
Halusin
ottaa
aikaa
itselleni
ja
muutamalle
läheiselle,
laittaa
frendit
säkeit
ennen,
just
niinku
mä
tein
ennen.
Я
хотел
найти
время
для
себя
и
нескольких
близких
мне
людей,
поставить
стихи
моих
друзей
перед
собой,
как
раньше.
Nyt
kaikki
on
niin
hektistä,
härdellin
keskellä
pitäs
muistaa,
että
elämä
on
hetkissä.
Сейчас
все
так
суматошно,
и
в
середине
быка
ты
должен
помнить,
что
жизнь
- это
мгновения.
Elämä
tää
jatkuvaa
kaltevaa
pintaa.
Siks
tähän
en
jää,
seison
vaa
sekunnin
hiljaa.
Жизнь
идет
по
наклонной,
вот
почему
я
не
останусь
здесь,
я
постою
секунду
и
помолчу.
Pakko
ottaa
omaa
aikaa,
kaiken
keskellä.
Mä
lomaa
kaipaan,
mun
täytyy
mennä.
Ты
должен
не
торопиться,
в
разгар
всего
этого
мне
нужен
отпуск,
я
должен
уехать.
Kuuntelen
musaa,
tuijotan
teeveet
ja
oon
netis
samaan
aikaan,
se
on
tätä
päivää,
pitää
repee
hetkes
sataan
paikkaan.
Я
слушаю
музыку,
я
смотрю
на
Тиви
и
одновременно
нетис,
это
сегодня,
я
должен
порвать
свой
момент
в
сотне
мест.
Tavotellaan
palaa
taivaast,
itsellä
sama
vaiva,
sit
kummastellaan
kun
Jaren
pinna
palaa
aina.
Мы
хотим
сгореть
с
небес,
у
нас
одни
и
те
же
проблемы,
и
мы
удивляемся,
когда
Джар
всегда
горит.
Juhlittu
laivoilla,
keikkailtu
ihme
paikoissa,
silti
oon
ollu
törkeen
kireenä
viime
aikoina.
Праздновали
на
кораблях,
давали
концерты
в
чудесных
местах,
но
в
последнее
время
я
был
очень
напряжен.
Raivariherkkä,
lähellä
reunaa,
ne
on
saanu
osansa
jotka
läheltä
seuraa.
Свирепые,
близкие
к
краю,
они
получили
свою
долю
тех,
кто
следует
близко.
Sori,
hei
mä
lupaan
chillaa,
mut
kunhan
ekaks
ajetaan
nää
seitkyt
tuhat
kilsaa.
Извини,
я
обещаю,
что
расслаблюсь,
но
Сначала
мы
проедем
эти
семь
тысяч
миль.
Okkei,
tehdään
parhaamme
äijät,
mä
selaan
lomamatkoi
netistä
harva
se
päivä.
Оккей,
давайте
сделаем
все,
что
в
наших
силах,
ребята.
Eka
duunaan
platan
jossa
on
hiittiä
kun
helvetissä,
sit
lennän
helvettiin
Suomesta
siivillä
kun
enkelin.
Моя
первая
работа-работа
с
HIIT
в
аду,
а
потом
я
лечу
в
ад
из
Финляндии
на
крыльях
ангела.
Pikku
hiljaa
lomaa
kaipaa,
aion
mennä
joka
paikkaan,
rentoutua
rannalla
ja
ottaa
omaa
aikaa.
Мало-помалу
мне
нужен
отпуск,
я
собираюсь
побывать
везде,
отдохнуть
на
пляже
и
немного
побыть
в
одиночестве.
Elämä
tää
jatkuvaa
kaltevaa
pintaa.
Siks
tähän
en
jää,
seison
vaa
sekunnin
hiljaa.
Жизнь
идет
по
наклонной,
вот
почему
я
не
останусь
здесь,
я
постою
секунду
и
помолчу.
Pakko
ottaa
omaa
aikaa,
kaiken
keskellä.
Mä
lomaa
kaipaan,
mun
täytyy
mennä.
Ты
должен
не
торопиться,
в
разгар
всего
этого
мне
нужен
отпуск,
я
должен
уехать.
Laitan
puhelimen
kii,
oon
sen
itselleni
velkaa.
Panostan
itseeni,
ja
tankkaan
lisää
bensaa.
Я
положу
трубку,
я
в
долгу
перед
самим
собой,
я
поставлю
на
себя
и
заправлюсь
еще
бензином.
Joskus
täytyy
jarruttaa,
että
jaksaisin,
taas
palaa
vahvempana
takaisin.
Иногда
тебе
приходится
тормозить,
чтобы
удержать
меня,
и
тогда
ты
становишься
сильнее.
Elämä
tää
jatkuvaa
kaltevaa
pintaa.
Siks
tähän
en
jää,
seison
vaa
sekunnin
hiljaa.
Жизнь
идет
по
наклонной,
вот
почему
я
не
останусь
здесь,
я
постою
секунду
и
помолчу.
Pakko
ottaa
omaa
aikaa,
kaiken
keskellä.
Mä
lomaa
kaipaan,
mun
täytyy
mennä.
Ты
должен
не
торопиться,
в
разгар
всего
этого
мне
нужен
отпуск,
я
должен
уехать.
Kaltevaa
pintaa...
Наклонная
поверхность...
Joskus
täytyy
rauhottua,
heittää
jalat
pöydälle,
koittaa
olla
stressaamatta.
Иногда
нужно
успокоиться,
закинуть
ноги
на
стол,
постараться
не
напрягаться.
Hehää,
helpommin
sanottu
ku
tehty.
Это
легче
сказать,
чем
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elastinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.