Cheek - Enkelit (Live at Lahti, 2018) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheek - Enkelit (Live at Lahti, 2018)




Enkelit (Live at Lahti, 2018)
Angels (Live at Lahti, 2018)
Kaiken sulle annoin
I gave you everything
Koitin pitää mitä vannoin
I tried to keep what I swore
Etten koskaan
That I would never
Jättäisi sua
Leave you
Siivillä aika lentää
Time flies on wings
Nyt ei oo enää enempää
There is no more now
Ja pyydän
And I ask
Et ymmärtäisit mua
You won't understand me
Niinkun enkelit
Like angels
Vaikket mua aina nää
Even if you don't always see me
Oon silti aina täällä
I'm still always here
Kuulen sen kuin syvältä jostain
I hear it as if from somewhere deep inside
Ääni sanoo, kuuntele sun sydäntä jos vain
A voice says, listen to your heart if you only could
Se oisikin niin helppoo
It would be so easy
Siit voisi biisil kertoo
It could tell a song
Jos kirjottaisin ehkä se tois siihen selkoo
If I wrote, maybe it would bring clarity to it
Tuntuu että niin oon aina tehny
I feel like I've always done that
Kakskyt vuotta, nopeesti on aika menny
Twenty years, time has passed quickly
Kasvettiin yhdessä
We grew together
Vanhettiin yhdessä
We grew old together
Me vastaan maailma
Us against the world
Tapeltiin yhdessä
We fought together
Rakensin koko mun elämän sun ympärille
I built my whole life around you
Innoissani esittelin ystäville
I proudly introduced you to my friends
Tähän keinuun tahtomattasi köytit mut
You tied me to this swing against my will
Mut oon silti onnellinen että löysin sut
But I'm still glad I found you
Ollaan tultu käsi kädessä läpi helvetin
We've been through hell hand in hand
Risteyksissä me on seisty yhdessä ennenkin
We've stood at crossroads together before
Halaan sua, kivusta tekis mieli huutaa
I hug you, I want to scream from the pain
Aina ennen on jatkettu samaan suuntaan
We've always continued in the same direction before
Niinkun enkelit
Like angels
Mun on pakko lentää
I have to fly
En voi pidempään jäädä
I can't stay any longer
Niinkun enkelit
Like angels
Vaikket mua aina nää
Even if you don't always see me
Oon silti aina täällä
I'm still always here
Oon silti aina täällä
I'm still always here
Sitä vähemmän on happee mitä korkeemmalle lentää
The less oxygen there is, the higher you fly
sanoit mennään kovempaa, en pelkää
You said let's go harder, I'm not afraid
Lisäsin vauhtii, noustiin taivaisiin
I increased the speed, we rose to the heavens
Lucifer avas ovet bileisiin sairaimpiin
Lucifer opened the doors to the sickest parties
Aikamme bailailtiin aamuihin aikaisiin
We partied until the early mornings for a while
Väsyin juhliin ainaisiin, takasin haikailin
I got tired of the constant partying, I longed for back home
Mut ykkösluokan lippuu en kyenny downgreidaan
But I couldn't downgrade a first class ticket
Enkä oiskaan halunnu tosissaan edes feidaa
And I wouldn't have wanted to fight seriously either
tuut jatkaan maailman tappiin
You will continue until the end of the world
Multa vaan loppu happi
I just ran out of oxygen
Joku mua kovempi tyyppi ois voinu tottuakki
Someone tougher than me could have gotten used to it
Miten menee, ne tuli kyseleen multa
How's it going, they came asking
Juhlat oli juhlittu, annoin kyynelten tulla
The party was over, I let the tears come
Oon huono hyvästeissä
I'm bad at goodbyes
Maailman loppuun asti kirjotan yhä meistä
I'll still write about us until the end of the world
Vaikka nyt mun täytyy oppii päästää irti
Even though I must now learn to let go
Niin muista et oon aina täällä silti
So remember I'm always here
Niinkun enkelit
Like angels
Mun on pakko lentää
I have to fly
En voi pidempään jäädä
I can't stay any longer
Niinkun enkelit
Like angels
Vaikket mua aina nää
Even if you don't always see me
Oon silti aina täällä
I'm still always here
Oon silti aina täällä
I'm still always here





Writer(s): Antti Riihimäki, Jare Tiihonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.