Paroles et traduction en anglais Cheek - Kaikki hyvin - Valot sammuu - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaikki hyvin - Valot sammuu - Live
Everything's Alright - Lights Out - Live
Mulla
kaikki
hyvin
on
Everything's
alright
with
me
Cheek,
Lord
Est
Cheek,
Lord
Est
Mul
on
kaikki
hyvin
tänään
Everything's
alright
with
me
today
Mulla
kaikki
hyvin
on
Everything's
alright
with
me
Mulla
kaikki
hyvin
on
Everything's
alright
with
me
Mulla
kaikki
hyvin
on
Everything's
alright
with
me
Kesäkuun
keikoista
laskustin
just
Popgramia
Just
counted
Popgram
earnings
from
June
gigs
Ja
nyt
oon
Stockmannilla,
miettii
mitä
ostasinkaan
Now
I'm
at
Stockmann,
wondering
what
to
buy
Palkkapäivä,
voi
tuhlaa
ihan
luvan
kaa
Payday,
can
splurge
with
permission
Kangasta
ja
kenkii
tarttuu
muutamia
mukaan
taas
Fabrics
and
shoes,
I'll
grab
a
few
again
Ja
kun
Lahdessa
laitan
Visan
vinkumaan
And
when
I
make
Visa
cry
in
Lahti
Niin
Point
Guard
saa
taas
lisää
tilaa
ikkunaan
Point
Guard
gets
more
space
in
the
window
display
Ei
ne
tuhlaajapojaks
syyttä,
suotta
nimittele
They
don't
call
me
a
prodigal
son
for
nothing
Vaikka
kuinka
paljon
tienais,
tili
tulee,
tili
menee
No
matter
how
much
I
earn,
money
comes,
money
goes
Jos
ei
muuten
kulu
tarpeeks,
otan
parit
parkkisakot
If
it
doesn't
run
out
enough,
I'll
take
a
couple
of
parking
tickets
Harmittaako?
(dääm)
Does
it
bother
me?
(damn)
Rahaa
kaupunkiki
tarvii,
kato
The
city
needs
money
too,
look
Kyl
mä
sponssaan,
vaikken
pidä
siitä
mitä
nään
I'll
sponsor,
even
if
I
don't
like
what
I
see
En
saanut
tunnustusta,
siksi
muutin
uuteen
pitäjään
I
didn't
get
recognition,
so
I
moved
to
a
new
town
Lahti
sai
jäädä
taa,
hei
kiitos
kaikest
tuest
siellä
Lahti
had
to
be
left
behind,
hey
thanks
for
all
the
support
there
Mä
tuun
käymään
taas
ku
kerkeen,
jos
mut
tunnet
vielä
I'll
come
visit
again
when
I
can,
if
you
still
know
me
Terveiset
Töölöstä,
mul
on
hyvä
olla
täällä
Greetings
from
Töölö,
I
feel
good
here
Ja
se
on
pysyvää
kun
apinat
muun
olkapäällä
And
it's
permanent
like
the
monkeys
on
my
shoulder
Mikään
ei
saa
mua
luovuttaan
Nothing
can
make
me
give
up
Et
voi
mua
satuttaa
You
can't
hurt
me
Et
voi
pilata
mun
fiilistä
millään
You
can't
ruin
my
mood
with
anything
Mul
on
kaikki
hyvin
tänään
Everything's
alright
with
me
today
Mikään
ei
saa
mua
luovuttaan
Nothing
can
make
me
give
up
Et
voi
mua
satuttaa
You
can't
hurt
me
Et
voi
pilata
mun
fiilistä
millään
You
can't
ruin
my
mood
with
anything
Mul
on
kaikki
hyvin
tänään
Everything's
alright
with
me
today
Kulkenu
mun
uraa
jatkuvasti
pieneen
vastatuuleen
Walked
my
path
constantly
against
a
slight
headwind
Ja
kuunnellu
kadulla
tonttui
jotka
angstaa
mulle
And
listened
to
trolls
on
the
street
who
angst
to
me
"Sä
oot
pilannu
tän
musagenren
maineen"
"You've
ruined
the
reputation
of
this
music
genre"
Okei,
sul
menee
hyvin,
en
kerkee
rupattelee
aiheest
Okay,
you're
doing
well,
I
don't
have
time
to
chat
about
it
Antaa
speden
täristä
Let
the
bacon
sizzle
Kaikki
on
niin
hyvin,
etten
jaksa
edes
välittää
Everything's
so
good,
I
don't
even
care
Jos
sul
on
huono
olla,
älä
pura
sitä
muhun
If
you
feel
bad,
don't
take
it
out
on
me
Ihmisten
pitäs
usein
eka
funaa
mitä
puhuu
People
should
often
think
before
they
speak
Oon
tyytyväinen
itseeni
ja
siihen
mitä
saanut
aikaan
I'm
happy
with
myself
and
what
I've
accomplished
Auringonpaisteessa
nelostietä
taas
kun
raidaan
In
the
sunshine
on
highway
four
again
when
I
ride
Keikkaryhmän
kanssa,
niin
se
on
mulle
laatuaikaa
With
the
gig
crew,
that's
quality
time
for
me
Tajuuksä,
duuni
on
mulle
laatuaikaa
Do
you
understand,
work
is
quality
time
for
me
Enkä
vois
pyytää
ikinä
enempää
And
I
could
never
ask
for
more
Kun
hikipäässä
vedetää
lavalla
mikissä
reteenä
When
we
sweat
on
stage,
mic
in
hand,
exhilarated
Mä
hymyilen
ja
pullistan
ku
Kippari-Kalle
I
smile
and
puff
up
like
Captain
Haddock
Sincerely
yours,
ja
siihen
nimmari
alle,
Jare
Sincerely
yours,
and
signed
underneath,
Jare
Mikään
ei
saa
mua
luovuttaan
Nothing
can
make
me
give
up
Et
voi
mua
satuttaa
You
can't
hurt
me
Et
voi
pilata
mun
fiilistä
millään
You
can't
ruin
my
mood
with
anything
Mul
on
kaikki
hyvin
tänään
Everything's
alright
with
me
today
Mikään
ei
saa
mua
luovuttaan
Nothing
can
make
me
give
up
Et
voi
mua
satuttaa
You
can't
hurt
me
Et
voi
pilata
mun
fiilistä
millään
You
can't
ruin
my
mood
with
anything
Mul
on
kaikki
hyvin
tänään
Everything's
alright
with
me
today
En
anna
muitten
sanoo,
mitä
mä
voin
tehdä
I
don't
let
others
say
what
I
can
do
Mä
tiedän
mistä
tuun
ja
paikkani
täällä
I
know
where
I
come
from
and
my
place
here
Mä
nautin
täysillä
tästä
päivästä
I
fully
enjoy
this
day
Se
on
jotain,
mitä
kukaan
ei
voi
viedä
It's
something
no
one
can
take
away
Mul
on
kaikki
hyvin
tänään
(tänään)
Everything's
alright
with
me
today
(today)
Ei
voi
pilata
mun
päivää
mikään
(mikään)
Nothing
can
ruin
my
day
(nothing)
Mul
on
kaikki
hyvin
tänään
(tänään)
Everything's
alright
with
me
today
(today)
Se
on
jotain,
mitä
kukaan
ei
voi
viedä
It's
something
no
one
can
take
away
Anna
biitin
tulla
viel
Let
the
beat
come
again
Fiilistellään
hetki
Let's
vibe
for
a
moment
Lasketellaan
loppuun
Let's
wind
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.