Cheek - Ne tekee - traduction des paroles en allemand

Ne tekee - Cheektraduction en allemand




Ne tekee
Sie tun es
Ne tekee töitä sen eteen. Ne tekee töitä sen eteen. [Töitä sen eteen.]
Sie arbeiten dafür. Sie arbeiten dafür. [Arbeiten dafür.]
Ne tekee töitä sen eteen. Sitä kaikki haluaa, [hal-hal-halu-a-a-a-a-a.]
Sie arbeiten dafür. Das will jeder haben, [hab-hab-haben-a-a-a-a-a.]
Lähdetään siitä: kaikki sitä tarvitsee. lomia Phantomii varten valmiiks teen.
Fangen wir an: Jeder braucht es. Ich mache Urlaub für den Phantom fertig.
Toiset holveihin lukkojen taa kahlitsee. Toiset tiirikoimista harkitsee.
Andere schließen sich in Tresorräumen ein. Andere denken übers Dietrichöffnen nach.
Toiset painaa hihnaa tehtaal. Toiset säätää, lainaa mist vaan kehtaa.
Andere ziehen im Werk am Band. Andere drehen, leihen, wo sie nur können.
Jengi siitä puhumista tabuna pitää. Se on vihollinen niille, jotka ei saavuta mitään.
Leute halten es für ein Tabu, darüber zu reden. Es ist der Feind derer, die nichts erreichen.
Se on kiertäny maailmaa. Paskasissa käsissä viettäny aikaa.
Es ist um die Welt gereist. Hat Zeit in schmutzigen Händen verbracht.
Silti meinaan tehdä sitä lisää niin kauan, et kuus nollaa en enää pidä minään.
Trotzdem werde ich mehr machen, bis sechs Nullen nichts mehr bedeuten.
Digaan sitä katutyyliin rullana taskus tai Jack Sparrow -meiningillä kultana arkus.
Ich feier es als Straßenstil als Rolle in der Tasche oder als Gold in der Truhe wie Jack Sparrow.
Se ei tuo onnee, mut helpottaa arkee. Jos sataa, suosittelen ottaa talteen.
Es bringt kein Glück, aber es erleichtert den Alltag. Wenn es regnet, empfehle ich, es aufzuheben.
Ne tekee töitä sen eteen. Ne tekee töitä sen eteen. [Töitä sen eteen.]
Sie arbeiten dafür. Sie arbeiten dafür. [Arbeiten dafür.]
Ne tekee töitä sen eteen. Sitä kaikki haluaa, [hal-hal-halu-a-a-a-a-a.]
Sie arbeiten dafür. Das will jeder haben, [hab-hab-haben-a-a-a-a-a.]
Ne tekee töitä sen eteen. Ne tekee töitä sen eteen.
Sie arbeiten dafür. Sie arbeiten dafür.
Ne tekee töitä sen eteen. Sitä kaikki haluaa, [hal-hal-halu-a-a-a-a-a.]
Sie arbeiten dafür. Das will jeder haben, [hab-hab-haben-a-a-a-a-a.]
Se ei voi rakkautta eikä onnea luvata. Biggie sano, et se tuo vaan ongelmat mukanaan.
Es kann keine Liebe oder Glück versprechen. Biggie sagte, es bringt nur Probleme mit.
Silti sitä kaivataan. Sen edestä ihmisiä raivataan.
Trotzdem wird es vermisst. Dafür werden Menschen wütend.
Se aiheuttaa vihaa, ahneutta, ivaa. Pidä se piilossa jos et kateutta tilaa.
Es verursacht Hass, Gier, Spott. Versteck es, wenn du keinen Neid willst.
Toisaalt ei väliä, ei pidä välittää, mut pinkan korkeut ei saa peilinä käsittää.
Andererseits egal, muss man nicht kümmern, aber die Höhe des Stapels nicht als Spiegel verstehen.
Ne sanoo, että aika on sitä. Faija neuvo: "Älkää pojat lainatko sitä."
Sie sagen, Zeit ist es. Vater riet: „Jungs, leiht es nicht.“
Jos se loppuu niin painakoot lisää. Se bimbot Hefnerit kainalos pitää.
Wenn es ausgeht, sollen sie mehr machen. Es hält Bimbos wie Hefner unter dem Arm.
Se on valtaa ja voimaa. Sen kanssa juhlimista kannattaa koittaa.
Es ist Macht und Kraft. Feiern mit ihm lohnt sich.
Vaik helposti lähtee hanskasta noin vaan, mut jos maksat viulut, niin antakaa soittaa.
Geht zwar leicht aus der Hand, aber wenn du die Geigen bezahlst, lass sie spielen.
Ne tekee töitä sen eteen. Ne tekee töitä sen eteen. [Töitä sen eteen.]
Sie arbeiten dafür. Sie arbeiten dafür. [Arbeiten dafür.]
Ne tekee töitä sen eteen. Sitä kaikki haluaa, [hal-hal-halu-a-a-a-a-a.]
Sie arbeiten dafür. Das will jeder haben, [hab-hab-haben-a-a-a-a-a.]
Ne tekee töitä sen eteen. Ne tekee töitä sen eteen.
Sie arbeiten dafür. Sie arbeiten dafür.
Ne tekee töitä sen eteen. Sitä kaikki haluaa, [hal-hal-halu-a-a-a-a-a.]
Sie arbeiten dafür. Das will jeder haben, [hab-hab-haben-a-a-a-a-a.]
Kun sitä tulee, sitä menee. Anna sen kiertää, miksi muuten sitä tekee?
Wenn es kommt, geht es. Lass es zirkulieren, warum sonst sollte man es tun?
Ne tekee töitä sen eteen, valvoo öitä sen eteen. Sitä ei oo liikaa milloinkaan.
Sie arbeiten dafür, wache Nächte dafür. Es ist nie zu viel davon.
Kun sitä tulee, sitä menee. Anna sen kiertää, miksi muuten sitä tekee?
Wenn es kommt, geht es. Lass es zirkulieren, warum sonst sollte man es tun?
Pistä sitä sataan, pidä hauskaa, anna palaa. Älä pihtaa, se on hilloo vaan.
Mach es zu hundert, hab Spaß, lass es krachen. Sei nicht geizig, es ist nur Kohle.
Ne tekee töitä sen eteen. Ne tekee töitä sen eteen. [Töitä sen eteen.]
Sie arbeiten dafür. Sie arbeiten dafür. [Arbeiten dafür.]
Ne tekee töitä sen eteen. Sitä kaikki haluaa, [hal-hal-halu-a-a-a-a-a.]
Sie arbeiten dafür. Das will jeder haben, [hab-hab-haben-a-a-a-a-a.]
Ne tekee töitä sen eteen. Ne tekee töitä sen eteen.
Sie arbeiten dafür. Sie arbeiten dafür.
Ne tekee töitä sen eteen. Sitä kaikki haluaa, [hal-hal-halu-a-a-a-a-a.]
Sie arbeiten dafür. Das will jeder haben, [hab-hab-haben-a-a-a-a-a.]





Writer(s): Summer Donna, Omartian Michael, Tiihonen Jare Henrik, Laiho Kimmo Ilpo Juhani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.