Cheek - Surulapsi (Vain elämää kausi 7) - traduction des paroles en allemand

Surulapsi (Vain elämää kausi 7) - Cheektraduction en allemand




Surulapsi (Vain elämää kausi 7)
Kummerkind (Vain elämää Staffel 7)
Ei olla sattuneest syystä juteltu vähään aikaan
Wir haben uns nicht ohne Grund seit einer Weile nicht mehr unterhalten
Joskus kaipaan sun neuvoja tähän maailmaan
Manchmal vermisse ich deine Ratschläge für diese Welt
Mul on mennyt ihan hyvin edelleen täällä graindaan
Mir geht's eigentlich noch gut, ich rackere mich hier weiter ab
Välil tuntuu et joku johdattais polkuu päältä taivaan
Manchmal fühlt es sich an, als ob jemand den Weg vom Himmel aus lenken würde
Mua kasvatit veljiin vertaillen
Du hast mich erzogen, indem du mich mit Brüdern verglichen hast
Aina samoja mantroja kertaillen
Immer die gleichen Mantras wiederholend
En halunnut olla sun surulapsi vaan aikuisena sun vertainen
Ich wollte nicht dein Kummerkind sein, sondern als Erwachsener deinesgleichen
Niinku säki mäki halusin laulaa naisia roikkumaan kaulaan
Wie du wollte auch ich singen, mit Frauen um den Hals hängen
Mut en tiennyt kauaa näin ei sisällään säilytä rauhaa
Doch ich wusste nicht, wie lange so der innere Frieden bleibt
Kun on alhaalla käynyt niin huipulla tuulen tuntee
Wenn man unten war, spürt man den Wind auf den Gipfeln
Se saa
Er bringt
Sydämeen sen yksinäisyyden palaamaan
Die Einsamkeit zurück ins Herz
Olen kaatunut langennut loukkoihin
Ich bin gestürzt, in Fallen gesunken
Joista auennut on ovi ainut alaspäin
Aus denen sich nur eine Tür nach unten öffnete
Ja niihin mun haaveet haudattiin
Und darin wurden meine Träume begraben
Sain uudet haaveet ja nousin kauas päässyt
Ich bekam neue Träume und bin weit gekommen
Oon enkä sun surulapsesi tahtonut koskaan
Und ich wollte nie dein Kummerkind sein
olla vaan nousta korkeuksiin
Ich wollte nur zu den Höhen aufsteigen
Sanot että koskaan ei saa luovuttaa vaik huojuttaa
Du sagst, man darf niemals aufgeben, auch wenn es wackelt
oon koittanut aina voittaa vaik elämä ei oo pelkkää hyvää tuonukkaa
Ich habe immer versucht zu gewinnen, auch wenn das Leben nicht nur gute Momente bringt
En halunnut pettää niit lupauksii joita pakotit meidät tekemään
Ich wollte die Versprechen nicht brechen, die du uns aufzwangst zu machen
En oo koskenut kokaiiniin enkä jättäny veljiä etenkään
Ich habe nie Kokain angefasst und meine Brüder nie im Stich gelassen
Jerelläkin menee hyvin ja Aurorasta on kasvanut ihana lapsi
Jere geht es gut, und aus Aurora ist ein wundervolles Kind geworden
Kun ostin uuden kiesin jätin sen taivas alle sun ihailtavaksi
Als ich ein neues Auto kaufte, ließ ich es unter dem Himmel für dich zum Bewundern
Toivon että voit olla meistä ylpee en halua tuottaa häpeää
Ich hoffe, du kannst stolz auf uns sein, ich will keine Schande bringen
Äiti ainakin sanoi että oisitpa
Mutter sagte zumindest, dass du
Päässy nää vuodet sen vierellä näkemään
Diese Jahre an ihrer Seite hättest verbringen sollen
Kun on alhaalla käynyt niin huipulla tuulen tuntee
Wenn man unten war, spürt man den Wind auf den Gipfeln
Se saa
Er bringt
Sydämeen sen yksinäisyyden palaamaan
Die Einsamkeit zurück ins Herz
Olen kaatunut langennut loukkoihin
Ich bin gestürzt, in Fallen gesunken
Joista auennut on ovi ainut alaspäin
Aus denen sich nur eine Tür nach unten öffnete
Ja niihin mun haaveet haudattiin
Und darin wurden meine Träume begraben
Sain uudeet haaveet ja nousin kauas päässyt
Ich bekam neue Träume und bin weit gekommen
Oon enkä sun surulapsesi tahtonut koskaan
Und ich wollte nie dein Kummerkind sein
olla vaan nousta korkeuksiin
Ich wollte nur zu den Höhen aufsteigen
Kun on alhaalla käyny ni huipulla tuulen tuntee
Wenn man unten war, spürt man den Wind auf den Gipfeln
Se saa
Er bringt
Sydämeen sen yksinäisyyden palaamaan
Die Einsamkeit zurück ins Herz





Writer(s): Patric Sarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.