Paroles et traduction Cheekface - Ana Ng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
a
hole
with
the
gun
perpendicular
Проделаю
отверстие
в
глобусе,
To
the
name
of
this
town
in
a
desktop
globe
Перпендикулярно
названию
этого
города,
Exit
wound
in
a
foreign
nation
Выходное
отверстие
— в
другой
стране,
Showing
the
home
of
the
one
this
was
written
for
Укажет
на
дом
той,
для
кого
это
написано.
My
apartment
looks
upside
down
from
there
Моя
квартира
оттуда
выглядит
перевернутой,
Water
spirals
the
wrong
way
out
the
sink
Вода
в
раковине
закручивается
в
другую
сторону,
And
her
voice
is
a
backwards
record
А
ее
голос
— как
заигранная
задом
наперед
пластинка,
It's
like
a
whirlpool,
and
it
never
ends
Словно
водоворот,
и
ему
нет
конца.
Ana
Ng
and
I
are
getting
old
Мы
с
Аной
Нг
стареем,
And
we
still
haven't
walked
in
the
glow
И
до
сих
пор
не
купались
в
сиянии
Of
each
other's
majestic
presence
Величественного
присутствия
друг
друга.
(Listen
Ann)
(Слушай,
Анна)
Listen
Ana,
hear
my
words
Анна,
послушай
мои
слова,
They're
the
ones
you
would
think
I
would
say
Это
те
слова,
которые,
как
ты
думаешь,
я
бы
сказал,
If
there
was
a
me
for
you
Если
бы
существовал
я
для
тебя.
All
alone
at
the
'64
World's
Fair
В
полном
одиночестве
на
Всемирной
выставке
1964
года,
80
dolls
yelling,
"Small
girl,
after
all"
80
кукол
кричат:
"Маленькая
девочка,
в
конце
концов!"
Who
was
at
the
DuPont
Pavilion?
Кто
был
в
павильоне
Дюпон?
Why
was
the
bench
still
warm?
Почему
скамейка
была
еще
теплой?
Who
had
been
there?
Кто
там
был?
Or
the
time
when
the
storm
tangled
up
the
wire
Или
тот
раз,
когда
буря
запутала
провода
To
the
horn
on
the
pole
at
the
bus
depot
К
гудку
на
столбе
на
автобусной
остановке,
And
in
the
back
of
the
edge
of
hearing
И
где-то
на
грани
слышимости
These
are
the
words
that
the
voice
was
repeating
Голос
повторял
эти
слова:
Ana
Ng
and
I
are
getting
old
Мы
с
Аной
Нг
стареем,
And
we
still
haven't
walked
in
the
glow
И
до
сих
пор
не
купались
в
сиянии
Of
each
other's
majestic
presence
Величественного
присутствия
друг
друга.
(Listen
Ann)
(Слушай,
Анна)
Listen
Ana,
hear
my
words
Анна,
послушай
мои
слова,
They're
the
ones
you
would
think
I
would
say
Это
те
слова,
которые,
как
ты
думаешь,
я
бы
сказал,
If
there
was
a
me
for
you
Если
бы
существовал
я
для
тебя.
When
I
was
driving
once,
I
saw
this
painted
on
a
bridge
Однажды,
когда
я
ехал
на
машине,
я
увидел
надпись
на
мосту:
"I
don't
want
the
world,
I
just
want
your
half"
"Мне
не
нужен
весь
мир,
мне
нужна
только
твоя
половина".
They
don't
need
me
here,
and
I
know
you're
there
Я
им
здесь
не
нужен,
и
я
знаю,
что
ты
там,
Where
the
world
goes
by
like
the
humid
air
Где
мир
проходит
мимо,
как
влажный
воздух,
And
it
sticks
like
a
broken
record
И
все
застревает,
как
заезженная
пластинка,
Everything
sticks
like
a
broken
record
Все
застревает,
как
заезженная
пластинка,
Everything
sticks
until
it
goes
away
Все
застревает,
пока
не
исчезнет,
And
the
truth
is,
we
don't
know
anything
И
правда
в
том,
что
мы
ничего
не
знаем.
Ana
Ng
and
I
are
getting
old
Мы
с
Аной
Нг
стареем,
And
we
still
haven't
walked
in
the
glow
И
до
сих
пор
не
купались
в
сиянии
Of
each
other's
majestic
presence
Величественного
присутствия
друг
друга.
(Listen
Ann)
(Слушай,
Анна)
Listen
Ana,
hear
my
words
Анна,
послушай
мои
слова,
They're
the
ones
you
would
think
I
would
say
Это
те
слова,
которые,
как
ты
думаешь,
я
бы
сказал,
If
there
was
a
me
for
you
Если
бы
существовал
я
для
тебя.
Ana
Ng
and
I
are
getting
old
Мы
с
Аной
Нг
стареем,
And
we
still
haven't
walked
in
the
glow
И
до
сих
пор
не
купались
в
сиянии
Of
each
other's
majestic
presence
Величественного
присутствия
друг
друга.
(Listen
Ann)
(Слушай,
Анна)
Listen
Ana,
hear
my
words
Анна,
послушай
мои
слова,
They're
the
ones
you
would
think
I
would
say
Это
те
слова,
которые,
как
ты
думаешь,
я
бы
сказал,
If
there
was
a
me
for
you
Если
бы
существовал
я
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Flansburgh, John Linnell
Album
Ana Ng
date de sortie
09-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.