Cheekface - Ana Ng - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheekface - Ana Ng




Ana Ng
Ана Нг
Make a hole with the gun perpendicular
Проделаю отверстие в глобусе,
To the name of this town in a desktop globe
Перпендикулярно названию этого города,
Exit wound in a foreign nation
Выходное отверстие в другой стране,
Showing the home of the one this was written for
Укажет на дом той, для кого это написано.
My apartment looks upside down from there
Моя квартира оттуда выглядит перевернутой,
Water spirals the wrong way out the sink
Вода в раковине закручивается в другую сторону,
And her voice is a backwards record
А ее голос как заигранная задом наперед пластинка,
It's like a whirlpool, and it never ends
Словно водоворот, и ему нет конца.
(Ann)
(Анна)
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked in the glow
И до сих пор не купались в сиянии
Of each other's majestic presence
Величественного присутствия друг друга.
(Listen Ann)
(Слушай, Анна)
Listen Ana, hear my words
Анна, послушай мои слова,
They're the ones you would think I would say
Это те слова, которые, как ты думаешь, я бы сказал,
If there was a me for you
Если бы существовал я для тебя.
All alone at the '64 World's Fair
В полном одиночестве на Всемирной выставке 1964 года,
80 dolls yelling, "Small girl, after all"
80 кукол кричат: "Маленькая девочка, в конце концов!"
Who was at the DuPont Pavilion?
Кто был в павильоне Дюпон?
Why was the bench still warm?
Почему скамейка была еще теплой?
Who had been there?
Кто там был?
Or the time when the storm tangled up the wire
Или тот раз, когда буря запутала провода
To the horn on the pole at the bus depot
К гудку на столбе на автобусной остановке,
And in the back of the edge of hearing
И где-то на грани слышимости
These are the words that the voice was repeating
Голос повторял эти слова:
(Ann)
(Анна)
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked in the glow
И до сих пор не купались в сиянии
Of each other's majestic presence
Величественного присутствия друг друга.
(Listen Ann)
(Слушай, Анна)
Listen Ana, hear my words
Анна, послушай мои слова,
They're the ones you would think I would say
Это те слова, которые, как ты думаешь, я бы сказал,
If there was a me for you
Если бы существовал я для тебя.
When I was driving once, I saw this painted on a bridge
Однажды, когда я ехал на машине, я увидел надпись на мосту:
"I don't want the world, I just want your half"
"Мне не нужен весь мир, мне нужна только твоя половина".
They don't need me here, and I know you're there
Я им здесь не нужен, и я знаю, что ты там,
Where the world goes by like the humid air
Где мир проходит мимо, как влажный воздух,
And it sticks like a broken record
И все застревает, как заезженная пластинка,
Everything sticks like a broken record
Все застревает, как заезженная пластинка,
Everything sticks until it goes away
Все застревает, пока не исчезнет,
And the truth is, we don't know anything
И правда в том, что мы ничего не знаем.
(Ann)
(Анна)
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked in the glow
И до сих пор не купались в сиянии
Of each other's majestic presence
Величественного присутствия друг друга.
(Listen Ann)
(Слушай, Анна)
Listen Ana, hear my words
Анна, послушай мои слова,
They're the ones you would think I would say
Это те слова, которые, как ты думаешь, я бы сказал,
If there was a me for you
Если бы существовал я для тебя.
(Ann)
(Анна)
Ana Ng and I are getting old
Мы с Аной Нг стареем,
And we still haven't walked in the glow
И до сих пор не купались в сиянии
Of each other's majestic presence
Величественного присутствия друг друга.
(Listen Ann)
(Слушай, Анна)
Listen Ana, hear my words
Анна, послушай мои слова,
They're the ones you would think I would say
Это те слова, которые, как ты думаешь, я бы сказал,
If there was a me for you
Если бы существовал я для тебя.





Writer(s): John Flansburgh, John Linnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.