Cheekface - No Connection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheekface - No Connection




No Connection
Нет соединения
If you're not disappointed yet, just give me some time
Если ты ещё не разочарована, просто дай мне немного времени
I'm feeling fine but not better than fine
Я чувствую себя нормально, но не лучше, чем нормально
If there's one piece of advice that I want to
Если есть один совет, которым я хочу
pass along, it's to dress for the dog you want
поделиться, то это одеваться для той собаки, которую ты хочешь
For the dog you want ...
Для той собаки, которую ты хочешь...
I got blood under my fingernails from scratching my head
У меня кровь под ногтями от того, что я чешу голову
We got a lot of croutons, so we better make this salad
У нас много сухариков, так что давай сделаем этот салат
My new therapy is just thinking about my friends
Моя новая терапия это просто думать о моих друзьях
(Maybe that's what it feels like to miss someone)
(Может быть, это то, что чувствуешь, когда скучаешь по кому-то)
I've got memories that aren't that good
У меня есть воспоминания, которые не так уж хороши
I've got dreams and dreams are not that good
У меня есть мечты, и мечты не так уж хороши
I'm announcing loudly, "I don't know what's going wrong!"
Я громко заявляю: не знаю, что идёт не так!"
I tried turning it off and then turning it back on
Я попытался выключить и снова включить
Do I look better when I'm suffering?
Я выгляжу лучше, когда страдаю?
There's no connection
Нет соединения
I'm announcing loudly that we were never friends
Я громко заявляю, что мы никогда не были друзьями
No shirt, no shoes, no justice
Ни рубашки, ни обуви, ни справедливости
I did not mean to offend
Я не хотел обидеть
Everything might be OK
Всё может быть хорошо
There's no connection
Нет соединения
There's no connection
Нет соединения
Red sauce, white sauce, anything you like
Красный соус, белый соус, всё, что тебе нравится
He's a farmers market shaman with a petition for you to sign
Он шаман с фермерского рынка с петицией для тебя, чтобы ты подписала
Well just let me know when you finish taking down capitalism, man
Просто дай мне знать, когда закончишь разрушать капитализм
Until then I'm gonna stay inside
А пока я останусь дома
I'm gonna stay in ...
Я останусь дома...
I got memories that aren't that good
У меня есть воспоминания, которые не так уж хороши
I got dreams and dreams are not that good
У меня есть мечты, и мечты не так уж хороши
I'm announcing loudly, "I don't know what's going wrong!"
Я громко заявляю: не знаю, что идёт не так!"
I tried turning it off and then turning it back on
Я попытался выключить и снова включить
Do I look better when I'm suffering?
Я выгляжу лучше, когда страдаю?
There's no connection
Нет соединения
I'm announcing loudly that we were never friends
Я громко заявляю, что мы никогда не были друзьями
No shirt, no shoes, no justice
Ни рубашки, ни обуви, ни справедливости
I did not mean to offend
Я не хотел обидеть
Everything might be OK
Всё может быть хорошо
There's no connection
Нет соединения
There's no connection
Нет соединения





Writer(s): Mark Alan Edwards, Gregory Allan Katz, Amanda Tannen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.