Paroles et traduction Cheerleader - On Your Side (EP Version)
It
just
takes
one
word
to
put
you
out
Достаточно
одного
слова,
чтобы
вывести
тебя
из
себя
It's
a
heavy
weight
that
drags
you
down
Это
тяжелый
груз,
который
тянет
тебя
вниз
I'm
getting
the
shakes
Меня
начинает
трясти
When
I
feel
it
coming
Когда
я
чувствую,
что
это
приближается
Have
I
got
what
it
takes?
Есть
ли
у
меня
то,
что
для
этого
нужно?
'Cause
my
time
is
running,
oh
so
low
Потому
что
мое
время
на
исходе,
о,
как
мало
Just
one
more
time
Всего
лишь
еще
один
раз
For
old
times
sakes
В
память
о
старых
временах
She
really
does
it
for
me
Она
действительно
делает
это
для
меня
She
really
gets
me
when
she
says
Она
действительно
понимает
меня,
когда
говорит
I'm
on
your
side,
wrong
or
right
Я
на
твоей
стороне,
прав
ты
или
нет
I've
been
on
your
side,
all
this
time
Я
был
на
твоей
стороне
все
это
время
All
this
time
Все
это
время
I
can't
catch
a
break
Я
не
могу
передохнуть
I
just
imagine
flying
Я
просто
представляю,
как
лечу
Over
yonder
bank
Вон
на
том
берегу
Where
the
sun
is
shining
Там,
где
светит
солнце
And
I
know,
I'm
just
killing
time
И
я
знаю,
я
просто
убиваю
время
For
old
times
sakes
В
память
о
старых
временах
She
really
does
it
for
me
Она
действительно
делает
это
для
меня
She
really
gets
me
when
she
says
Она
действительно
понимает
меня,
когда
говорит
I'm
on
your
side,
wrong
or
right
Я
на
твоей
стороне,
прав
ты
или
нет
I've
been
on
your
side,
all
this
time
Я
был
на
твоей
стороне
все
это
время
And
if
you
need
me
to
И
если
тебе
нужно,
чтобы
я
I'll
lend
my
strength
to
you,
she
said
"Я
одолжу
тебе
свою
силу",
- сказала
она
Let
me
know
Дайте
мне
знать
I've
been
on
your
side
Я
был
на
твоей
стороне
All
this
time
Все
это
время
All
this
time
Все
это
время
She
really
gets
me
when
she
says
Она
действительно
понимает
меня,
когда
говорит
I'm
on
your
side,
wrong
or
right
Я
на
твоей
стороне,
прав
ты
или
нет
I've
been
on
your
side,
all
this
time
Я
был
на
твоей
стороне
все
это
время
And
if
you
need
me
to
И
если
тебе
нужно,
чтобы
я
I'll
lend
my
strength
to
you,
she
said
"Я
одолжу
тебе
свою
силу",
- сказала
она
Let
me
know
Дайте
мне
знать
I've
been
on
your
side
Я
был
на
твоей
стороне
All
this
time
Все
это
время
All
this
time
Все
это
время
I've
been
on
your
side
Я
был
на
твоей
стороне
Wrong
or
right
Неправильно
это
или
правильно
I've
been
on
your
side
Я
был
на
твоей
стороне
All
this
time
Все
это
время
All
this
time
Все
это
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Squire, Writers Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.