CheeseCurls202 - 202 Mash-Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CheeseCurls202 - 202 Mash-Up




202 Mash-Up
202 Мэшап
They don't know what we all about
Они не знают, кто мы такие.
If you know the name that's free clout
Если ты знаешь имя, это халявный пиар.
If you day one I stand by you
Если ты со мной с первого дня, я тебя поддержу.
Keep your 10 toes on the ground
Твёрдо стой на ногах.
You ain't really gotta like me
Тебе не обязательно любить меня,
So there's no point in your talking
Так что нет смысла говорить.
I notice just be barking
Я замечаю, ты просто лаешь.
I wonder when gone bite me
Интересно, когда же укусишь?
Making old school new school they hella mad cus I'm hella cool
Смешиваю старую школу и новую школу, они бесятся, потому что я крутой.
Mixing old groove and new groove when you run it back it's the future too
Миксую олдскульный и новый грув, когда ты прокручиваешь это обратно, это тоже будущее.
Eating real good you would think I'd be fat
Я ем как следует, можно подумать, что я толстый.
And they talking trash I'm declining the beef
Они болтают ерунду, а я игнорирую этот негатив.
They think they the boss and don't know how to act
Они возомнили себя главными и не знают, как себя вести.
So I'm pulling up like commander and chief
Поэтому я появляюсь, как главнокомандующий.
The goal will always be to be the best
Цель всегда будет заключаться в том, чтобы быть лучшим,
So I'm working harder than the rest never stressed
Поэтому я работаю усерднее остальных, никогда не нервничаю.
Say it louder with my chest, have a technique like it's chess
Скажу это громче, выпятив грудь: у меня техника, как в шахматах.
Cul-de-sac be the same team, better yet be the A-team
Тупик - это одна команда, а ещё лучше - команда А.
Scream it loud ehen they hating, now I found out his bae sing
Кричи это громко, когда они ненавидят, теперь я узнал, что его девушка поёт.
Call her up get a preview her voice is amazing
Позвоню ей, послушаю превью, у неё потрясающий голос.
She ain't even have to sing yet we conversating
Ей даже не пришлось петь, мы просто разговаривали.
But time is money stop procrastinating
Но время - деньги, хватит прокрастинировать.
And she thinks I'm funny but girl I'm not playing
И она думает, что я смешной, но, детка, я не играю.
We not vibing she not on my wavelink
Мы не совпадаем по вайбу, она не на моей волне.
Why do y'all get mad when you the one that wanna be snarky
Почему вы злитесь, когда сами хотите быть язвительными?
Steady feud after feud after feud like I'm Steve Harvey
Постоянные распри одна за другой, как будто я Стив Харви.
I'll just treat it like it's child's play somebody get Andy Barclay
Я просто буду относиться к этому, как к детской игре, кто-нибудь, позовите Энди Барклая.
I think I gotta blend the flow again so where's the coffee
Думаю, мне нужно снова смешать флоу, где мой кофе?
Better yet just apple juice will do
Хотя, сойдёт и яблочный сок.
Besides rugrats is on soon
К тому же, скоро начнётся "Ох уж эти детки".
After I that episode I'm a just chill
После этой серии я просто расслаблюсь.
Hang with the crew got time to kill
Потусуюсь с командой, убью время.
Still rapping with the references I always got my cheesy flow
Всё ещё читаю рэп с отсылками, у меня всегда есть мой сырный флоу.
My goals will be definite can't tell the distance I can go
Мои цели будут определёнными, нельзя сказать, как далеко я смогу зайти.
It's my turn to drive the boat y'all just hold the paddles imma row
Теперь моя очередь управлять лодкой, а вы просто держите вёсла, я буду грести.
It's time to I own the show, weather I got the braids or I got the fro
Пришло время мне вести шоу, независимо от того, с дредами я или с афро.
I'll be jumping over hurdles till I reach my peak
Я буду прыгать через препятствия, пока не достигну вершины,
And the ones that help me prosper gone be part of the family stating with...
А те, кто помогал мне процветать, станут частью семьи, начиная с...
Young, black, I'm a golfer, and I'm a swimmer too
Молодой, чёрный, я гольфист, а ещё я пловец.
I'm a gamer, rapper, and I'm doing Youtube
Я геймер, рэпер, и я занимаюсь Ютубом.
I am the definition of a oreo
Я - само определение слова "орео".
But I would bet all my money that yall already knew though
Но я бы поставил все свои деньги на то, что вы и так это знали.
Didn't mess with ela and now I'm writing bangers
Раньше я не связывался с Элой, а теперь пишу хиты.
Now my racks are full I'm running out of hangers
Теперь мои карманы полны, у меня заканчиваются вешалки.
No I'm not touching drugs because i am not a slanger
Нет, я не употребляю наркотики, потому что я не торговец.
I'm the only black kid in school to wear some wranglers
Я единственный чёрный парень в школе, кто носит Wrangler.
With suspenders and a bowtie
С подтяжками и галстуком-бабочкой.
The way that rock my style you think I was an old guy
Судя по тому, как я раскачиваю свой стиль, можно подумать, что я старик.
My nickname should be Doritos cus I'm the boldest
Моё прозвище должно быть "Doritos", ведь я самый смелый.
Better yet, freezer burn cus my rhymes the coldest
А ещё лучше - "Морозилка", ведь мои рифмы самые холодные.
I don't care if your wrist is frozer
Мне всё равно, если у тебя мороз по коже.
My cold flow and my hot bars are bipolar
Мой холодный флоу и мои горячие рифмы биполярны.
I thought that I told ya
Я же говорил тебе,
Imma keep my hype on ten and I ain't scared of the one tells me bring it lower
Я буду поддерживать свой хайп на десятке, и я не боюсь того, кто скажет мне убавить его.
Liar, liar
Лжец, лжец.
The way that I spit I can start a fire
То, как я читаю, может разжечь огонь.
Times are dire
Времена тяжёлые.
I know you hate me cus your expired
Я знаю, ты ненавидишь меня, потому что у тебя вышел срок годности.
You had a plan but it backfired
У тебя был план, но он провалился.
I'm feelin unusual
Я чувствую себя необычно.
I know you don't feel it because the feelin ain't neutral
Знаю, ты этого не чувствуешь, потому что это чувство не нейтрально.
I only my made one song, why am I in a box?
Я сделал только одну песню, почему меня загоняют в рамки?
I don't care how many there are, I'm breakin all the locks
Мне всё равно, сколько их, я сломаю все замки.
I'm the one hundredth coin that they all glad to see
Я - та самая сотая монета, которую все рады видеть.
If you don't like it doesn't mad at me
Если тебе это не нравится, не злись на меня.
If you know me to be timid you should know that that's blasphemy
Если ты знаешь меня робким, ты должен знать, что это богохульство.
When my jam on it's something that you have to see
Когда играет мой джем, ты обязан это видеть.
Check it out
Зацени.
I'm not a star but I dress flashy
Я не звезда, но одеваюсь броско.
Old school like that cat and mouse game mappy
Олдскульный, как карта из игры "Tom and Jerry".
I'm tryna be hotter than Australia acres
Я пытаюсь быть круче, чем австралийские акры.
You people getting baited like half the Lakers
Вас, люди, ловят на крючок, как половину "Лейкерс".
I wear a button down and i get more eyes
Я надеваю рубашку на пуговицах, и на меня смотрят больше,
Like look at this monkey try to be civilized
Типа: "Посмотрите на эту обезьяну, пытается быть цивилизованной".
Converse, news cap, and white suspenders
Кеды Converse, кепка и белые подтяжки.
Kiss my shiny metal rear, then call me bender
Поцелуй мой блестящий металлический зад, а потом назови меня Бендером.
I was thinking if I move away
Я думал, если я уеду,
Would they then try to call, see if I am okay
Станут ли они мне звонить, узнавать, в порядке ли я?
Shoot a text no reply oh well
Отправлю сообщение - нет ответа, ну и ладно.
Just remember like a hotel
Просто запомни, как в отеле,
You just had to check in
Тебе просто нужно было зарегистрироваться.





Writer(s): Javier Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.