Paroles et traduction CheeseCurls202 - Pink Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
got
a
fever
Кажется,
у
меня
жар,
But
i
ain't
going
home
tonight
Но
я
не
пойду
домой
сегодня.
I'm
getting
nervous
every
time
I
see
her
Я
нервничаю
каждый
раз,
когда
вижу
тебя,
She
must
be
doing
something
right
Должно
быть,
ты
делаешь
что-то
правильно.
It's
both
of
our
first
times
baby
we
can
take
it
slow
Это
наш
первый
раз,
детка,
мы
можем
не
торопиться,
If
you
tell
nobody
then
nobody
gotta
know
Если
ты
никому
не
скажешь,
то
никто
не
узнает.
Chilling
in
your
Pink
room
Отдыхаем
в
твоей
розовой
комнате,
Watching
movies
in
your
Pink
room
Смотрим
фильмы
в
твоей
розовой
комнате,
Laying
in
your
Pink
bed
Лежим
в
твоей
розовой
кровати,
I
love
it
in
your
Pink
room
Мне
нравится
в
твоей
розовой
комнате.
Chilling
in
your
Pink
room
Отдыхаем
в
твоей
розовой
комнате,
Watching
movies
in
your
Pink
room
Смотрим
фильмы
в
твоей
розовой
комнате,
Do
whatever
in
your
Pink
room
Делаем
что
угодно
в
твоей
розовой
комнате,
Make
me
happy
in
your
Pink
room
Делай
меня
счастливым
в
твоей
розовой
комнате.
Chilling
in
your
Pink
room
Отдыхаем
в
твоей
розовой
комнате,
I
don't
smoke
you
neither
so
why
I'm
smelling
fumes?
Я
не
курю,
ты
тоже,
так
почему
я
чувствую
запах
дыма?
The
eromas
euphoric
Ароматы
эйфоричны,
Too
strong
to
ignore
it
Слишком
сильные,
чтобы
их
игнорировать.
Lost
in
conversations
with
you
our
time
Is
never
boring
Потерялись
в
разговорах
с
тобой,
наше
время
никогда
не
бывает
скучным.
If
it
still
exists
on
the
plane
we
go
insane
Если
это
все
еще
существует
на
том
уровне,
мы
сходим
с
ума,
We
switching
brains
so
often
I
don't
even
know
what
to
say
Мы
так
часто
меняемся
мозгами,
что
я
даже
не
знаю,
что
сказать.
We
ain't
even
a
thing
Мы
даже
не
пара,
They
don't
know
each
other
Они
не
знают
друг
друга,
So
i
guess
that's
the
reason
we
still
talking
to
each
other
Так
что,
думаю,
это
причина,
по
которой
мы
все
еще
общаемся.
What
do
you
like?
Что
ты
любишь?
You
know
like
what's
your
hobbies?
Ну,
знаешь,
какие
у
тебя
хобби?
What
do
you
want
in
a
guy?
Что
тебе
нужно
от
парня?
Do
you
see
that
in
me?
Ты
видишь
это
во
мне?
Wait
are
you
thinking
about
we?
Подожди,
ты
думаешь
о
нас?
Remember
just
for
tonight
Помни,
только
на
сегодня,
Don't
forget
this
was
you're
idea
I'm
along
for
the
ride
Не
забывай,
это
была
твоя
идея,
я
просто
плыву
по
течению.
Do
You
want
me
to
leave?
No?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушел?
Нет?
You
want
me
to
be
close?
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом?
Your
heart
is
racing
calm
down
remember
to
breathe
slow
Твое
сердце
бьется
чаще,
успокойся,
не
забывай
дышать
медленно.
how
many
questions
was
that?
seven
so
i
got
14
more
Сколько
вопросов
это
было?
Семь,
так
что
у
меня
осталось
еще
14.
I'll
save
rest
and
go
shut
the
door
Я
приберегу
остальные
и
пойду
закрою
дверь.
It's
both
of
our
first
times
baby
we
can
take
it
slow
but
i
ain't
going
home
tonight
Это
наш
первый
раз,
детка,
мы
можем
не
торопиться,
но
я
не
пойду
домой
сегодня.
If
you
tell
nobody
then
nobody
gotta
know
she
must
be
doing
something
right
Если
ты
никому
не
скажешь,
то
никто
не
узнает,
ты,
должно
быть,
делаешь
что-то
правильно.
It's
both
of
our
first
times
baby
we
can
take
it
slow
but
i
ain't
going
home
tonight
Это
наш
первый
раз,
детка,
мы
можем
не
торопиться,
но
я
не
пойду
домой
сегодня.
If
you
tell
nobody
then
nobody
gotta
know
she
must
be
doing
something
right
Если
ты
никому
не
скажешь,
то
никто
не
узнает,
ты,
должно
быть,
делаешь
что-то
правильно.
Chilling
in
your
Pink
room
Отдыхаем
в
твоей
розовой
комнате,
Watching
movies
in
your
Pink
room
Смотрим
фильмы
в
твоей
розовой
комнате,
Laying
in
your
Pink
bed
Лежим
в
твоей
розовой
кровати,
I
love
it
in
your
Pink
room
Мне
нравится
в
твоей
розовой
комнате.
Chilling
in
your
Pink
room
Отдыхаем
в
твоей
розовой
комнате,
Watching
movies
in
your
Pink
room
Смотрим
фильмы
в
твоей
розовой
комнате,
Do
whatever
in
your
Pink
room
Делаем
что
угодно
в
твоей
розовой
комнате,
Make
me
happy
in
your
Pink
room
Делай
меня
счастливым
в
твоей
розовой
комнате.
Chilling
in
your
Pink
room
Отдыхаем
в
твоей
розовой
комнате,
Watching
movies
in
your
Pink
room
Смотрим
фильмы
в
твоей
розовой
комнате,
Laying
in
your
Pink
bed
Лежим
в
твоей
розовой
кровати,
I
love
it
in
your
Pink
room
Мне
нравится
в
твоей
розовой
комнате.
Chilling
in
your
Pink
room
Отдыхаем
в
твоей
розовой
комнате,
Watching
movies
in
your
Pink
room
Смотрим
фильмы
в
твоей
розовой
комнате,
Do
whatever
in
your
Pink
room
Делаем
что
угодно
в
твоей
розовой
комнате,
Make
me
happy
in
your
Pink
room
Делай
меня
счастливым
в
твоей
розовой
комнате.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.