Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
would
I
sleep,
if
I
lost
you
Wie
könnte
ich
schlafen,
wenn
ich
dich
verlöre
Let
me
belong
to
you
Lass
mich
dir
gehören
I
want
to
know
about
you
Ich
möchte
alles
über
dich
wissen
When
I
think
about
loving
again
Wenn
ich
daran
denke,
wieder
zu
lieben
Always,
it
is
you
Bist
immer
nur
du
es
Do
you
have
a
time
to
sleep?
Hast
du
Zeit
zu
schlafen?
Good
night,
good
bye
Gute
Nacht,
leb
wohl
Cause
you
leave
me
Denn
du
verlässt
mich
Believe,
I
just
know
Glaube,
ich
spüre
es
Close
my
eyes
and
remember
Schließe
die
Augen
und
erinnere
dich
Why,
우리
처음
만난
날의
거리
Warum,
die
Straße
an
dem
Tag,
als
wir
uns
trafen
함께
있던
카페
이름과
Der
Name
des
Cafés,
in
dem
wir
waren
커피
향이
나는지
Ob
der
Kaffeeduft
noch
hängt
서로에게
깃들은
우리
Wir,
die
ineinander
verflochten
waren
사소하게
웃음
짓는
Die
über
Kleinigkeiten
lachten
우리
둘이
있었죠
Es
gab
uns
beide,
damals
은도금
하트
목걸이
Die
versilberte
Herzhalskette
낡은
끝
헤진
목도리
Der
alte,
ausgefranste
Schal
조금은
다른
목소리로
Mit
leicht
veränderter
Stimme
서로를
기억하곤
하겠지
Werden
wir
uns
wohl
erinnern
너의
그
작은
키와
이마를
지나
An
deine
kleine
Statur,
die
Stirn,
die
ich
berührte
날씬한
목선과
날
위한
네
입술의
온기를
Den
schlanken
Nacken,
die
Wärme
deiner
Lippen
für
mich
놓친
후
고친
그
나쁜
버릇들
Die
schlechten
Angewohnheiten,
die
du
ablegtest
지나친
기나긴
할머니의
이야기처럼
Wie
Omas
endlose
Geschichten,
die
nie
zu
Ende
gingen
희미하게
흩어져
버린
In
der
verschwommenen
Zerstreuung
우리
어린
날의
풋사랑에
오늘
밤을
지새네
Unserer
kindlichen
Liebe
wache
ich
heute
Nacht
이상하게
미안해
Es
tut
mir
seltsam
leid
이
상황에
네
옆에
In
dieser
Situation,
neben
dir
같은
밤을
맞는
사람이
Wünschte
ich,
ich
wäre
die
Person
나였음
좋겠다는
생각을
해
Die
dieselbe
Nacht
durchlebt
꿈속을
서성이네
Ich
wandle
durch
den
Traum
같은
이불속의
온기에
현실을
분간
못
한
채
In
der
Wärme
desselben
Bettes,
die
Realität
nicht
erkennend
Do
you
have
the
time
to
sleep?
Hast
du
Zeit
zu
schlafen?
Good
night,
good
bye
Gute
Nacht,
leb
wohl
Do
you
have
the
time
to
sleep?
Hast
du
Zeit
zu
schlafen?
Just
be
with
me,
kiss
me
Bleib
bei
mir,
küss
mich
But
you
told
me
goodbye
Doch
du
sagtest
Lebewohl
어느샌가
낮
밤이
바뀌어져
버리고
Irgendwann
vertauschten
sich
Tag
und
Nacht
그런
매일
밤
낮이
반복되며
살아가는
게
Und
so
wiederholen
sich
diese
Nächte
und
Tage
당연해져
버린
듯해
Als
wäre
es
normal
geworden
우리
반지를
버린
그때부터
Seit
ich
den
Ring
wegwarf
나도
내가
잘
모르는
행동을
계속해
Tue
ich
Dinge,
die
ich
selbst
nicht
verstehe
(즐겁게)
웃고
있어도
슬프게
고독해
(Fröhlich)
Ich
lächle,
doch
traurig
bin
ich
einsam
(외롭게)
내
곁에
혼자였던
네
모습을
생각해
(Einsam)
Denke
an
dein
Bild,
das
einst
bei
mir
war
부족한
내
마음에
항상
환한
미소를
주던
Für
mein
unvollkommenes
Herz
schenktest
du
stets
ein
strahlendes
Lächeln
넌
어떻게
이런
빈자리
Wie
hast
du
diese
Leere
ertragen
마치
늪
같은
슬픔을
견뎌냈던
건지
Diesen
sumpfartigen
Kummer?
널
혼자
사랑하게
한
벌
받고
있는
나
Dich
allein
zu
lieben,
ist
meine
Strafe
(미안해)
이
말이
앞서는
잠
못
드는
매일
밤
(Es
tut
mir
leid)
Diese
Worte
kommen
vor
den
schlaflosen
Nächten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyung Seok Koh, Cheeze1, Cheeze3, Dal Chong, Cheeze4, Cheeze2
Album
Recipe!
date de sortie
16-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.