Paroles et traduction Chef 187 - Sensei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ndimukalale
na
maano
ya
kumwesu
I'm
not
sleeping
with
the
plans
to
show
you
Nanomba
nsambila
ku
mwepu
I
pray
and
worship
at
the
grave
Nafuluka
ifikopo
I
gulped
down
cups
Ngolenwa
chibuku
ileshala
nakumwefu
I'm
given
beer,
I'm
left
with
the
grief
Lete
impoko
nkape
imbwa
Bring
the
bone,
I'll
give
it
to
the
dog
Nshale
mu
local
muka
tendwa
I'm
left
in
the
local,
you're
being
praised
Nshale
mono
eko
mukasendwa
I'm
left
alone,
you're
being
exalted
Niine
K-Star
naulya
Kapembwa
I'm
K-Star,
I
eat
Kapembwa
Shiila
kapala
ichilongo
iwe
Behave
like
a
foreigner
you
Shi
leka
pabe
ichipondo
Let
there
be
peace
Solwe
solwe
mukalamba
Solwe
Solwe,
old
man
Uyu
shikateka
mulyaa-nondo
This
one
doesn't
cook
edible
food
Te
kemba
chite,
bufi
It's
not
a
lie,
it's
true
Leka
fye
mbashiike
futi
Just
let
me
bury
them
again
Mfwele
iyi
kashiike
suit
I
wore
this
nice
suit
After
burial
ndeya
napa
duty
After
burial
I'm
going
back
on
duty
(Ndeya
napa
duty)
(I'm
going
back
on
duty)
Yano
tema
skillay
mu
memenga
These
ones
cut
skill
in
the
middle
Tema
skopo
mu
belenga
They
cut
scope
in
the
stomach
So
munjenbe
mbebe
nga
So
let
me
be
like
Fulopa
ninebo
ndelenga
A
flop,
I'm
going
to
shine
Picture
picture
Picture
picture
Na
lenga
history
I'm
making
history
Ninani
enga
lemba
Who
can
write
Ninebo
mbako
chila
mwaaka
lyonse
It's
me,
I'm
there
every
year
always
Ni
mbeni
kuba
bemba
It's
my
enemies,
they
are
many
Umutima
fya
muchupo
The
heart
is
like
a
grave
Ku
nkeche
ntemwako
imbokoshi
For
the
little
ones,
I
bring
a
box
Type
ibomfya
insunko
The
type
that
uses
a
needle
Mumpeshe
mpete
itoloshi
Give
me
a
ring,
a
wedding
ring
Paliko
time
ya
Mulilo
than
kwaisaba
inkoloko
There
was
a
time
for
Mulilo,
than
it
was
a
bell
Teti
ntiine
ukwebelapo
ubwato
I
can't
fear,
you
even
boarded
a
boat
Nalimo
mfolo'ko
(Mfolo'ko)
I
was
once
a
fool
(A
fool)
Ndimu
chuni
first
kalashi
I'm
a
bird,
first
grade
Bena
balemposela
shade
nelyo
nshi
fwala
ama
galashi
People
throw
shade
at
me
even
when
I
don't
wear
glasses
Chef
na
tumpa
apa
mulekeni
Chef
is
stupid
here,
leave
him
alone
Njebele
nshilati
I
told
you
I
don't
fight
Balenjita
ati
Sensei
They
call
me
Sensei
I
got
kicks
ngo
upenene
karate
I
got
kicks
like
a
karate
expert
Amaati
nchilombo
chiwandakaza
My
time,
it's
a
strange
request
Amaati
nchilomba
kuwona
ngati
ni
vimbuza
My
time,
it's
a
request
to
see
as
if
I'm
possessed
(Ngo
upenene
karate)
(Like
a
karate
expert)
Amaati
nchilombo
chiwandakaza
My
time,
it's
a
strange
request
Amaati
nchilombo
kuwona
ngati
ni
vimbuza
My
time,
it's
a
request
to
see
as
if
I'm
possessed
Don't
let
the
collabos
fool
ya
Don't
let
the
collabos
fool
ya
Nshi
seka
nabo
ichi
mbuya
I
don't
laugh
with
them,
this
is
my
business
I
love
to
watch
them
fall
off
I
love
to
watch
them
fall
off
Nga
meno
yaba
mbuya
Like
teeth
that
are
old
I
need
me
a
new
rival
I
need
me
a
new
rival
Uyu
ale
ndomba
feature
This
one
asks
me
for
a
feature
If
need
be
a
new
idol
If
need
be
a
new
idol
Umu
kamba
ale
ndomba
picture
This
guy
asks
me
for
a
picture
Bachibusa
fye
elupwa
apa
They're
just
family
here
Still
batila
nshibafwa
Still
they
say
I
don't
help
them
Too
many
snakes,
ichani
nachi
kula
Too
many
snakes,
each
one
growing
Nala
pitamo
nechi
kwakwa
I
even
stepped
on
one
over
there
Nde
shiika
ama
rapper
na
bar
imo
I'll
bury
rappers
with
bars
in
one
go
Ama
verse
ukufula
ni
bible
Verses
to
read
are
like
the
bible
Bakeshiiba
shani
ati
nimfola
How
do
they
even
know
that
I'm
a
fool?
Pa
thirty
nshi
nwina
mu
bar
imo
At
thirty
I
don't
dance
in
one
bar
Oh
yes
oh
yes
sir
Oh
yes
oh
yes
sir
Feel
situ
yali
better
Feel
the
situation
was
better
Yalya
ama
days
nali
neka
Those
days
I
was
alone
Life
ukwabula
bae
Life
without
a
bae
Fly
nge
chipelebesha
(Fly
nge
chipelebesha)
Fly
like
a
butterfly
(Fly
like
a
butterfly)
Tapali
gelo
ampele
pressure
No
girl
pressures
me
But
anyway
it's
okay
ni
nature
But
anyway
it's
okay,
it's
nature
Amaati
nchilombo
chiwandakaza
My
time,
it's
a
strange
request
Amaati
nchilomba
kuwona
ngati
ni
vimbuza
My
time,
it's
a
request
to
see
as
if
I'm
possessed
Amaati
nchilombo
chiwandakaza
My
time,
it's
a
strange
request
Amaati
nchilombo
kuwona
ngati
ni
vimbuza
My
time,
it's
a
request
to
see
as
if
I'm
possessed
(Ngo
upenene
karate)
(Like
a
karate
expert)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kondwani Kaira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.