Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
mean
I'll
be
good
if
you
get
me
a
1
Ich
meine,
mir
geht's
gut,
wenn
du
mir
eine
1 holst
With
a
sweet
tea
& lemonade
light
ice
Mit
einem
süßen
Tee
& Limonade,
wenig
Eis
I'm
need
a
few
sauces
too
Ich
brauche
auch
ein
paar
Soßen
Stack
the
bread
get
it
by
the
loaf
Stapel
das
Brot,
hol
es
laibweise
Mama
freaky
hands
around
the
throat
Mamas
geile
Hände
um
den
Hals
I
look
at
her
like
slow
it
down
(woah)
Ich
schaue
sie
an
und
sage,
mach
langsam
(woah)
She
look
at
me
like
let
me
drive
the
boat
Sie
schaut
mich
an
und
sagt,
lass
mich
das
Boot
fahren
Score
that
thang
going
coast
to
coast
Erziele
das
Ding,
fahre
von
Küste
zu
Küste
Patrick
Swayze
then
I'm
going
ghost
(bye)
Patrick
Swayze,
dann
bin
ich
weg
(tschüss)
Lazy
people
always
do
the
most
Faule
Leute
machen
immer
am
meisten
I'm
one
of
them
I
really
shouldn't
roast
Ich
bin
einer
von
ihnen,
ich
sollte
wirklich
nicht
lästern
Thinking
bout
what
ima
do
today
(ow)
Denke
darüber
nach,
was
ich
heute
mache
(au)
Starting
to
run
outta
shit
say
Langsam
gehen
mir
die
Sachen
aus,
die
ich
sagen
kann
Woety
said
I
should
just
behave
Woety
sagte,
ich
solle
mich
einfach
benehmen
No
titty
but
she
thicc-fil-a
Keine
Titten,
aber
sie
ist
Thicc-Fil-A
I
think
(I
think)
Ich
denke
(ich
denke)
They
don't
pay
for
thinking
(they
don't)
Sie
bezahlen
nicht
fürs
Denken
(tun
sie
nicht)
Five
on
it
I'm
Lincoln
Fünf
drauf,
ich
bin
Lincoln
Meet
a
new
girl
& we
linking
Treffe
ein
neues
Mädchen
& wir
verbinden
uns
Ask
her
but
head
what
she
thinkn
Frag
sie,
aber
was
denkt
sie
über
Kopf
Ima
talk
shit
today
Ich
werde
heute
Scheiße
reden
No
game
but
I'm
getting
play
Kein
Spiel,
aber
ich
komme
zum
Zug
Same
shit
just
a
different
day
Gleiche
Scheiße,
nur
ein
anderer
Tag
No
titty
but
she
thicc-fil-a
(aye)
Keine
Titten,
aber
sie
ist
Thicc-Fil-A
(aye)
No
titty
but
she
thicc-fil-a
(aye)
Keine
Titten,
aber
sie
ist
Thicc-Fil-A
(aye)
Same
shit
just
a
different
day
Gleiche
Scheiße,
nur
ein
anderer
Tag
No
game
but
I'm
getting
play
Kein
Spiel,
aber
ich
komme
zum
Zug
Ima
talk
my
shit
today
(aye)
Ich
werde
heute
meinen
Scheiß
reden
(aye)
Girl
you
snack
its
break-time
gotta
Mädchen,
du
bist
ein
Snack,
es
ist
Pausenzeit,
muss
Apple
give
me
FaceTime
Apple,
gib
mir
FaceTime
Gotta
few
problems
ima
face
mine
Habe
ein
paar
Probleme,
ich
werde
mich
meinen
stellen
Skip
thru
lame
from
the
baseline
Überspringe
die
Langweiler
von
der
Grundlinie
aus
I
can
see
my
hand
on
yo
waistline
Ich
kann
meine
Hand
auf
deiner
Taille
sehen
Shoot
still
can't
Jig
(I
can't)
Schießen,
kann
immer
noch
nicht
Jig
(ich
kann
nicht)
Made
a
funny
face
like
zig
Machte
ein
lustiges
Gesicht
wie
Zig
She
said
that's
cap
I
ain't
talking
bout
lid
(aye)
Sie
sagte,
das
ist
Cap,
ich
rede
nicht
von
Deckel
(aye)
Ima
talk
shit
today
Ich
werde
heute
Scheiße
reden
No
game
but
I'm
gettin
play
(ow)
Kein
Spiel,
aber
ich
komme
zum
Zug
(au)
Same
shit
but
different
day
Gleiche
Scheiße,
aber
ein
anderer
Tag
No
titty
but
she
thicc-fil-a
(aye)
Keine
Titten,
aber
sie
ist
Thicc-Fil-A
(aye)
And
she
don't
really
go
out
(she
don't)
Und
sie
geht
nicht
wirklich
aus
(tut
sie
nicht)
Ion
really
know
what
that's
bout
(I
don't)
Ich
weiß
nicht
wirklich,
worum
es
geht
(weiß
ich
nicht)
If
I
have
any
doubts
(I
will)
Wenn
ich
irgendwelche
Zweifel
habe
(werde
ich)
I'll
air
this
whole
bitch
out
Ich
werde
diese
ganze
Schlampe
bloßstellen
Girl
I
know
I
don't
know
you
that
well
(ion
know
ya)
Mädchen,
ich
weiß,
ich
kenne
dich
nicht
so
gut
(kenn
dich
nicht)
I
can
only
go
off
what
you
tell
(whatcha
tell)
Ich
kann
nur
nach
dem
gehen,
was
du
erzählst
(was
du
erzählst)
I
can
read
you
but
I
can't
spell
(I
can't)
Ich
kann
dich
lesen,
aber
ich
kann
nicht
buchstabieren
(ich
kann
nicht)
Aha
no
Gazelle
(Gazelle)
Aha,
keine
Gazelle
(Gazelle)
Baby
girl
you're
doing
good
(good)
Baby,
du
machst
das
gut
(gut)
Baby
girl
time'l
tell
(tell)
Baby,
die
Zeit
wird
es
zeigen
(zeigen)
Thicc-Fil-a
you're
doing
well
(well)
Thicc-Fil-A,
du
machst
dich
gut
(gut)
Thicc-Fil-a
you're
doing
well
(well)
Thicc-Fil-A,
du
machst
dich
gut
(gut)
A
make
sure
you
um
Stell
sicher,
dass
du
ähm
Same
sure
you
get
some
napkins
& all
at
Stell
sicher,
dass
du
ein
paar
Servietten
und
so
besorgst
So
I
can
put
em
in
my
glove
compartment
Damit
ich
sie
in
mein
Handschuhfach
legen
kann
We
gone
roll
out
ina
second
Wir
fahren
gleich
los
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerod Hairsotn
Album
Look
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.