Paroles et traduction Chefboss - Blitze aus Gold
Blitze aus Gold
Golden Thunderbolts
Oh
wow
was'n
glänzender
Tag
Oh
wow,
what
a
shiny,
awesome
day
Bei
jedem
Schritt
spiel'n
die
Trompeten
The
trumpets
are
playing
for
me
with
every
step
I
take
Und
der
Himmel
so
blau,
genau
wie
ich's
mag
And
the
sky
so
blue,
just
like
I
like
it
Ohne
Brille
einfach
rosarot
durchs
Leben
Even
without
my
glasses,
I
see
life
through
rose-colored
glasses
Egal
wohin
es
geht,
tausend
Blätter
auf'm
Weg
Wherever
I
go,
thousands
of
leaves
fall
on
my
path
Wir
sind
da,
es
spielt
Musik
und
es
wird
laut
We've
arrived,
music
is
playing,
and
we're
gonna
make
this
day
iconic
Der
Wind
hat
sich
gedreht
The
wind
has
changed
direction
Jetzt
kann
man
es
seh'n
Now
you
can
see
it
too
Es
wird
hell
und
der
Himmel
zieht
auf
The
sky
is
lighting
up,
and
the
clouds
are
clearing
Halt
den
Finger
in
die
Luft,
weil
ein
glätzender
Tag
ist
Hold
your
finger
in
the
air
because
it's
a
great
day
Alles
ist
perfekt,
wir
schiessen
Blitze
aus
Gold
Everything
is
perfect,
we're
shining
like
golden
bolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Es
kann
schon
bald
wieder
vorbei
sein
It
could
all
end
soon
Doch
wir
machen
diesen
Meilenstein
hier
zu
Gold
But
we're
making
this
milestone
into
gold
Es
kann
schon
bald
wieder
vorbei
sein
It
could
all
end
soon
Doch
wir
machen
diesen
Meilenstein
hier
zu
Gold
But
we're
making
this
milestone
into
gold
Oh
wow
was'n
glänzender
Tag
Oh
wow,
what
a
shiny
day
Der
Himmel
hängt
voller
Geigen
The
sky
is
full
of
radiant
colors
Die
Wolken
tauen
auf
mit
nem
Paukenschlag
The
clouds
are
melting
away
with
a
dramatic
burst
Und
wir
leben
wie
im
Traum,
so
soll
es
bleiben
And
we're
living
in
a
fantasy,
we
want
this
moment
to
last
forever
Egal
wohin
es
geht,
tausend
Blätter
auf'm
Weg
Wherever
I
go,
thousands
of
leaves
fall
on
my
path
Wir
sind
da,
es
spielt
Musik
und
es
wird
laut
We've
arrived,
music
is
playing,
and
we're
gonna
make
this
day
iconic
Der
Wind
hat
sich
gedreht
The
wind
has
changed
direction
Jetzt
kann
man
es
seh'n
Now
you
can
see
it
too
Es
wird
hell
und
der
Himmel
zieht
auf
The
sky
is
lighting
up,
and
the
clouds
are
clearing
Halt
den
Finger
in
die
Luft,
weil
ein
glätzender
Tag
ist
Hold
your
finger
in
the
air
because
it's
a
great
day
Alles
ist
perfekt,
wir
schiessen
Blitze
aus
Gold
Everything
is
perfect,
we're
shining
like
golden
bolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Es
kann
schon
bald
wieder
vorbei
sein
It
could
all
end
soon
Doch
wir
machen
diesen
Meilenstein
hier
zu
Gold
But
we're
making
this
milestone
into
gold
Es
kann
schon
bald
wieder
vorbei
sein
It
could
all
end
soon
Doch
wir
machen
diesen
Meilenstein
hier
zu
Gold
But
we're
making
this
milestone
into
gold
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Halt
den
Finger
in
die
Luft,
weil
ein
glätzender
Tag
ist
Hold
your
finger
in
the
air
because
it's
a
great
day
Alles
ist
perfekt,
wir
schiessen
Blitze
aus
Gold
Everything
is
perfect,
we're
shining
like
golden
bolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Es
kann
schon
bald
wieder
vorbei
sein
It
could
all
end
soon
Doch
wir
machen
diesen
Meilenstein
hier
zu
Gold
But
we're
making
this
milestone
into
gold
Es
kann
schon
bald
wieder
vorbei
sein
It
could
all
end
soon
Doch
wir
machen
diesen
Meilenstein
hier
zu
Gold
But
we're
making
this
milestone
into
gold
Halt
den
Finger
in
die
Luft,
weil
ein
glätzender
Tag
ist
Hold
your
finger
in
the
air
because
it's
a
great
day
Alles
ist
perfekt,
wir
schiessen
Blitze
aus
Gold
Everything
is
perfect,
we're
shining
like
golden
bolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Blitze
aus
Gold
Golden
Thunderbolts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Bauer, Florian Pongs, Alice Martin, Maike More
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.