Chefket - Immer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chefket - Immer




Immer
Навсегда
Alles, was ich habe ist alles, was ich brauch'
Всё, что у меня есть это всё, что мне нужно
Und ich habe dich
И у меня есть ты
Komm, wir passen auf uns auf
Давай позаботимся друг о друге
Du lässt mich nicht gehen
Ты не отпускаешь меня
Ich lasse dich nicht gehen
Я не отпускаю тебя
Wir lassen uns nicht gehen
Мы не отпускаем друг друга
Halten uns, halten uns
Держимся, держимся
Du lässt mich nicht gehen
Ты не отпускаешь меня
Ich lasse dich nicht gehen
Я не отпускаю тебя
Wir lassen uns nicht gehen
Мы не отпускаем друг друга
Halten uns, halten uns
Держимся, держимся
Fest, ich halte dich
Крепко, я держу тебя
Fest, ich halte dich
Крепко, я держу тебя
Fest, und stelle dann
Крепко, и понимаю,
Fest, dieser Traum ist wirklich
Крепко, эта мечта реальность
Für immer, immer, immer
Навсегда, навсегда, навсегда
Für immer, immer, immer
Навсегда, навсегда, навсегда
Für immer, immer, immer
Навсегда, навсегда, навсегда
Für immer, immer, immer
Навсегда, навсегда, навсегда
Für immer, immer, immer (ich dachte, das geht nicht)
Навсегда, навсегда, навсегда думал, так не бывает)
Für immer, immer, immer (und ewig)
Навсегда, навсегда, навсегда вечно)
Für immer, immer, immer (gemeinsame Wege)
Навсегда, навсегда, навсегда (общий путь)
Für immer, immer, immer
Навсегда, навсегда, навсегда
Alles, was ich liebe, ist das, woran ich glaub'
Всё, что я люблю это то, во что я верю
Und ich glaub' an uns
И я верю в нас
Komm, wir passen auf uns auf (yeah yeah yeah)
Давай позаботимся друг о друге (да, да, да)
Du lässt dich nicht gehen
Ты не отпускаешь себя
Ich lasse mich nicht gehen
Я не отпускаю себя
Wir lassen uns nicht gehen
Мы не отпускаем друг друга
Halten uns, halten uns
Держимся, держимся
Du lässt dich nicht gehen
Ты не отпускаешь себя
Ich lasse mich nicht gehen
Я не отпускаю себя
Komm, lass uns einfach gehen
Давай просто пойдем
Halte mich, ich halte dich
Держи меня, я держу тебя
Fest, ich halte dich
Крепко, я держу тебя
Fest, ich halte dich
Крепко, я держу тебя
Fest, und stelle dann
Крепко, и понимаю,
Fest, dieser Traum ist wirklich
Крепко, эта мечта реальность
Für immer, immer, immer (ich dachte das geht nicht)
Навсегда, навсегда, навсегда думал, так не бывает)
Für immer, immer, immer (das mit uns ist wirklich)
Навсегда, навсегда, навсегда (то, что между нами реально)
Für immer, immer, immer (ich dachte das geht nicht)
Навсегда, навсегда, навсегда думал, так не бывает)
Für immer, immer, immer (dieser Traum ist wirklich)
Навсегда, навсегда, навсегда (эта мечта реальность)
Für immer, immer, immer (und ewig)
Навсегда, навсегда, навсегда вечно)
Für immer, immer, immer (gemeinsame Wege)
Навсегда, навсегда, навсегда (общий путь)
Für immer, immer, immer (das mit uns ist wirklich)
Навсегда, навсегда, навсегда (то, что между нами реально)
Für immer, immer, immer
Навсегда, навсегда, навсегда
Canimsin sen canimsin
Ты моя душа, ты моя душа
Canimsin sen canim
Ты моя душа, ты моя
Canimsin sen canimsin
Ты моя душа, ты моя душа
Canimsin sen
Ты моя душа
Lass uns nie wieder neu beginnen
Давай никогда не начнем заново
Wir sind so weit gekommen
Мы так далеко зашли
Sieh uns an, wo wir heute stehen
Посмотри на нас, где мы сейчас
Lass uns einfach...
Давай просто...





Writer(s): Farhad Samadzada, Johannes Arzberger, Sevket Dirican


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.