Chefket - Schritt Zurück - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chefket - Schritt Zurück




1995
1995 год
Ooooh yeah
Оооо да
Jo
Джо
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an
Жизнь - это не змея, так что не обращай на себя так
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an (okay)
Жизнь - это не змея, так что не надо так себя вести (хорошо)
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an (okay)
Жизнь - это не змея, так что не надо так себя вести (хорошо)
Man muss zeigen was man kann, doch vielleicht kannst du zu viel (kann sein)
Вы должны показать, что можете, но, возможно, вы можете слишком много (может быть)
Also bleibt entspannt (okay), wer will schon ans Ziel (ich)
Так что оставайтесь расслабленными (хорошо), кто уже хочет добраться до места назначения (я)
Du musst funktionieren (yeah)
Вы должны работать (да)
Du musst konkurrieren (yeah)
Вы должны соревноваться (да)
Du hast eigentlich kein Bock doch der Chip ist schon im Gehirn (yeah)
У тебя на самом деле нет козла, но чип уже в мозгу (да)
Druck von allen Seiten (aha)
Давление со всех сторон (ага)
Du musst was erreichen (aha)
Ты должен чего-то достичь (ага)
Damit du sagen kannst keiner kann mir das Wasser reichen (ooh)
Чтобы ты мог сказать, что никто не может дать мне воды (ох)
Moderne Zeiten, wir machen uns zu Sklaven
Современные времена, мы превращаемся в рабов
Bis wir in Rente gehen um auf den Tod zu warten
Пока мы не выйдем на пенсию, чтобы ждать смерти
Spring in den Swimmingpool und versuch mal zu atmen (hä oh oh)
Прыгайте в бассейн и попытайтесь дышать (ха-ха-ха)
Ich leg den Tisch auf die Karten
Я кладу стол на карты
Um auf ihm zu tanzen und tanz aus der Reihe wie
Чтобы танцевать на нем и танцевать из ряда вон, как
Taktlose Tänzer während über mir ein Geier fliegt
Бестактные танцоры, пока надо мной летает стервятник
Ich schieß ihn ab ich grill ihn doch ich will ihn nicht essen
Я стреляю в него я готовлю его на гриле, но я не хочу его есть
Ich will nur zeigen ich gehöre nicht zu den Marionetten
Я просто хочу показать, что я не из тех марионеток
Ich hab die Fäden zerrissen um meine Seele zu schützen
Я разорвал нити, чтобы защитить свою душу
Ich dachte immer irgendwelche Wege gehen zu müssen
Я всегда думал, что нужно идти какими-то путями
Alle sagen geh nach vorn, doch ich denke nicht dran (eheh)
Все говорят, иди вперед, но я не думаю об этом (эх)
Mach ein paar Schritte zurück und komme endlich voran (yes)
Сделайте несколько шагов назад и, наконец, продвигайтесь вперед (да)
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran (wie jetzt?)
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед (как сейчас?)
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an (okay)
Жизнь - это не змея, так что не надо так себя вести (хорошо)
Mach ein Schritt zurück (yes), vielleicht kommst du voran (ah)
Сделайте шаг назад (да), может быть, вы продвигаетесь вперед (ах)
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an (okay)
Жизнь - это не змея, так что не надо так себя вести (хорошо)
Mach ein Schritt zurück (yes), vielleicht kommst du voran (ah)
Сделайте шаг назад (да), может быть, вы продвигаетесь вперед (ах)
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an
Жизнь - это не змея, так что не обращай на себя так
Man muss zeigen was man kann, doch vielleicht kannst du zu viel (stimmt)
Вы должны показать, на что способны, но, возможно, вы можете сделать слишком много (правда)
Also bleibt entspannt (okay), wer will schon ans Ziel
Так что оставайтесь расслабленными (хорошо), кто уже хочет добраться до места назначения
Mach ein Schritt zurück, man
Сделай шаг назад, человек
Und schau dir alles an
И посмотри на все это
Diese Welt ist zu verrückt, denn
Этот мир слишком сумасшедший, потому что
Keiner kann entspannen
Никто не может расслабиться
Hektisch bis 65 jeder stresst sich oberflächlich
Беспокойный до 65 лет каждый напрягается поверхностно
Hast du Cash oder Cash dich
У вас есть наличные или наличные деньги
Reitest du das Pferd oder das Pferd dich
Вы едете на лошади или лошади себя
Wenn du nicht weißt wie man cool ist stell dir vor du wärst ich
Если бы ты не знал, как быть крутым, представь, что ты был бы мной
Ich bin ein Cooligan doch rappe bis die Bude brennt
Я кулиган, но рэп, пока будка не сгорит
Wenn du wissen willst wie das geht musst du in die alte Schule renn'
Если вы хотите знать, как это сделать, вам нужно бежать в старую школу'
Davon bist sogar du ein Fan
Из этого даже ты поклонник
Auch wenn du's leugnest
Даже если ты отрицаешь это
Mach ein Schritt zurück, weil da vorn alles versucht ist
Сделайте шаг назад, потому что впереди все искушено
Mach ein Schritt zurück, dann wird plötzlich alles deutlich (aah)
Сделайте шаг назад, и вдруг все станет ясно (ааа)
Der Bergsteiger sieht den Berg nicht auf dem er steht
Альпинист не видит гору, на которой он стоит
Alle sagen geh nach vorn, doch ich denke nicht dran (eheh)
Все говорят, иди вперед, но я не думаю об этом (эх)
Mach ein paar Schritte zurück und komme endlich voran (aha)
Сделайте несколько шагов назад и, наконец, продвигайтесь вперед (ага)
Mach ein Schritt zurück (was?), vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад (что?), может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an (okay)
Жизнь - это не змея, так что не надо так себя вести (хорошо)
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an
Жизнь - это не змея, так что не обращай на себя так
Mach ein Schritt zurück (okay), vielleicht kommst du voran (aha)
Сделайте шаг назад (хорошо), может быть, вы продвигаетесь вперед (ага)
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an
Жизнь - это не змея, так что не обращай на себя так
Man muss zeigen was man kann, doch vielleicht kannst du zu viel (stimmt)
Вы должны показать, на что способны, но, возможно, вы можете сделать слишком много (правда)
Also bleibt entspannt (okay), wer will schon ans Ziel
Так что оставайтесь расслабленными (хорошо), кто уже хочет добраться до места назначения
Alles ist erreichbar, denn ich schalt mein Handy aus (yeah)
Все доступно, потому что я выключаю свой телефон (да)
Meine Seele chillt als wäre mein Körper ein Ferienhaus (yeah)
Моя душа холодеет, как будто мое тело - дом отдыха (да)
Viele geben Gas, wissen nicht wohin sie fahren
Многие дают газ, не знают, куда едут
Das Leben ist wie eine große Autobaaaahn
Жизнь похожа на большую автобаааан
Ich stepp nicht auf's Pedal, nein man, das machen andere
Я не нажимаю на педаль, нет, это делают другие
Ich seh viel mehr, wenn ich wandere
Я вижу гораздо больше, когда странствую
Alle sagen "andere andere"
Все говорят "другие другие"
Doch ich hab kein Bock mehr, mein Kopf schmerzt (aua) und der Schwabe sagt
Но у меня больше нет козла, голова болит (ауа), и Швабе говорит
"I konn ne meh"
не знаю"
Und der Ami sagt
И Ами говорит
"It's all about economy. I wanna chill but these motherfuckers are frontin me"
"Все дело в экономике. Я хочу расслабиться, но эти ублюдки стоят передо мной"
Ich geb mir nicht mehr diesen Stress, ich kann es nicht
Я больше не позволяю себе этот стресс, я не могу
Bin jetzt 26, seh älter aus als Sean Connery
Мне сейчас 26 лет, я выгляжу старше Шона Коннери
Wir stehen am Abgrund, Freiwillige vor
Мы стоим на краю пропасти, добровольцы впереди
Wir stehen am Abgrund, Freiwillige vor (na wer will denn?)
Мы стоим на краю пропасти, добровольцы впереди (ну кто хочет?)
Wir stehen am Abgrund, Freiwillige vor (du oder ich)
Мы стоим на краю пропасти, добровольцы впереди (ты или я)
Wir stehen am Abgrund, Freiwillige vor... vor... vor
Мы стоим на краю пропасти, добровольцы впереди ... впереди ... впереди
Freiwillige vor... vor... vor
Добровольцы до ... до ... до
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an
Жизнь - это не змея, так что не обращай на себя так
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an
Жизнь - это не змея, так что не обращай на себя так
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so an
Жизнь - это не змея, так что не обращай на себя так
Man muss zeigen was man kann, doch vielleicht kannst du zu viel
Вы должны показать, на что способны, но, возможно, вы можете слишком многое
Also bleibt entspannt, wer will schon ans Ziel
Так что оставайтесь расслабленными, кто уже хочет добраться до места назначения
Mach ein Schritt zurück, vielleicht kommst du voran
Сделайте шаг назад, может быть, вы продвигаетесь вперед
Das Leben ist keine Schlange also stell dich nicht so...
Жизнь - это не змея, так что не стой так...





Writer(s): Sevket Dirican, Jan Krouzilek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.