Cheiro de Amor - Ficar Com Você - traduction des paroles en allemand

Ficar Com Você - Cheiro de Amortraduction en allemand




Ficar Com Você
Bei dir bleiben
Hoje eu saí procurando você, chegando lá, cadê
Heute ging ich aus, um dich zu suchen, kam dort an, wo bist du?
Te procurei pra te abraçar, pra te beijar
Ich suchte dich, um dich zu umarmen, um dich zu küssen.
Quando eu dei por mim você não estava
Als ich mich versah, warst du nicht da.
Saí beijando todo mundo sem querer
Ich küsste alle wahllos, ohne es zu wollen.
beijei um, beijei dois, beijei três
Ich habe schon einen geküsst, ich habe schon zwei geküsst, ich habe schon drei geküsst.
Hoje eu beijei, vou beijar mais uma vez
Heute habe ich schon geküsst, ich werde noch einmal küssen.
Beija a minha boca, meu bem
Küss meinen Mund, mein Schatz.
É com você que eu quero me encontrar
Mit dir will ich mich treffen.
Perdi as contas de quantos beijei
Ich habe aufgehört zu zählen, wie viele ich schon geküsst habe.
Mas é com você, meu amor, que eu vou ficar
Aber mit dir, meine Liebe, werde ich bleiben.
Me pegue na mão e puxe, me beije agora (4x)
Nimm meine Hand und zieh mich, küss mich jetzt (4x)
Ficar com você, ficar com você, ficar com você
Bei dir bleiben, bei dir bleiben, bei dir bleiben.
Meu amor, meu bem querer
Meine Liebe, mein Liebster.
Ficar com você, ficar com você, ficar com você
Bei dir bleiben, bei dir bleiben, bei dir bleiben.
Até o dia amanhecer
Bis zum Morgengrauen.
SOLO:
SOLO:
Hoje eu saí procurando você, chegando lá, cadê
Heute ging ich aus, um dich zu suchen, kam dort an, wo bist du?
Te procurei pra te abraçar, pra te beijar
Ich suchte dich, um dich zu umarmen, um dich zu küssen.
Quando eu dei por mim você não estava
Als ich mich versah, warst du nicht da.
Saí beijando todo mundo sem querer
Ich küsste alle wahllos, ohne es zu wollen.
beijei um, beijei dois, beijei três
Ich habe schon einen geküsst, ich habe schon zwei geküsst, ich habe schon drei geküsst.
Hoje eu beijei, vou beijar mais uma vez
Heute habe ich schon geküsst, ich werde noch einmal küssen.
Beija a minha boca, meu bem
Küss meinen Mund, mein Schatz.
É com você que eu quero me encontrar
Mit dir will ich mich treffen.
Perdi as contas de quantos beijei
Ich habe aufgehört zu zählen, wie viele ich schon geküsst habe.
Mas é com você, meu amor, que eu vou ficar
Aber mit dir, meine Liebe, werde ich bleiben.
Me pegue na mão e puxe, me beije agora (4x)
Nimm meine Hand und zieh mich, küss mich jetzt (4x)
Ficar com você, ficar com você, ficar com você
Bei dir bleiben, bei dir bleiben, bei dir bleiben.
Meu amor, meu bem querer
Meine Liebe, mein Liebster.
Ficar com você, ficar com você, ficar com você
Bei dir bleiben, bei dir bleiben, bei dir bleiben.
Até o dia amanhecer
Bis zum Morgengrauen.
SOLO:
SOLO:





Writer(s): Armando De Melo Basto, Joao Mauricio Silveira Wanderley Dos Santos, Tiago De Almeida Quadros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.