Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuva de Áudio
Audio-Regen
A
gente
tá
ficando
e
você
quer
me
controlar
Wir
treffen
uns
und
du
willst
mich
kontrollieren
É
só
chuva
de
áudio,
onde
é
que
você
tá?
Es
sind
nur
Sprachnachrichten,
wo
bist
du
eigentlich?
Como
assim?
Tá
errado
Wie
meinst
du
das?
Das
ist
falsch
Ficante
não
é
namorado
Ein
Lover
ist
kein
Freund
Mal
beijou
na
boca,
já
quer
ir
pro
coração
Kaum
hast
du
mich
geküsst,
willst
du
schon
mein
Herz
Não
me
dá
espaço,
quer
espaço
no
colchão
Gibst
mir
keinen
Raum,
willst
Raum
auf
der
Matratze
Como
assim?
Sai
pra
lá
Wie
meinst
du
das?
Geh
weg
Para
de
me
sufocar
Hör
auf,
mich
zu
erdrücken
Tá
empacando
minhas
saídas
Du
blockierst
meine
Ausgänge
Quer
zerar
minhas
bebida
Willst
meine
Getränke
ausradieren
Até
parece
que
esqueceu
Es
scheint
fast,
du
hast
vergessen
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Tá
empacando
minhas
saídas
Du
blockierst
meine
Ausgänge
Quer
zerar
minhas
bebida
Willst
meine
Getränke
ausradieren
Até
parece
que
esqueceu
Es
scheint
fast,
du
hast
vergessen
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Cê
manda
bem
na
minha
cama
Du
bist
gut
in
meinem
Bett
Mas
na
minha
vida
cê
não
manda
Aber
in
meinem
Leben
bestimmst
du
nicht
A
gente
tá
ficando
e
você
quer
me
controlar
Wir
treffen
uns
und
du
willst
mich
kontrollieren
É
só
chuva
de
áudio,
onde
é
que
você
tá?
Es
sind
nur
Sprachnachrichten,
wo
bist
du
eigentlich?
Como
assim?
Tá
errado
Wie
meinst
du
das?
Das
ist
falsch
Ficante
não
é
namorado
Ein
Lover
ist
kein
Freund
Mal
beijou
na
boca,
já
quer
ir
pro
coração
Kaum
hast
du
mich
geküsst,
willst
du
schon
mein
Herz
Não
me
dá
espaço,
quer
espaço
no
colchão
Gibst
mir
keinen
Raum,
willst
Raum
auf
der
Matratze
Como
assim?
Sai
pra
lá
Wie
meinst
du
das?
Geh
weg
Para
de
me
sufocar
Hör
auf,
mich
zu
erdrücken
Tá
empacando
minhas
saídas
Du
blockierst
meine
Ausgänge
Quer
zerar
minhas
bebida
Willst
meine
Getränke
ausradieren
Até
parece
que
esqueceu
Es
scheint
fast,
du
hast
vergessen
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Tá
empacando
minhas
saídas
Du
blockierst
meine
Ausgänge
Quer
zerar
minhas
bebida
Willst
meine
Getränke
ausradieren
Até
parece
que
esqueceu
Es
scheint
fast,
du
hast
vergessen
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Tá
empacando
minhas
saídas
Du
blockierst
meine
Ausgänge
Quer
zerar
minhas
bebida
Willst
meine
Getränke
ausradieren
Até
parece
que
esqueceu
Es
scheint
fast,
du
hast
vergessen
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Quem
manda
em
mim
sou
eu
Dass
ich
über
mich
bestimme
Cê
manda
bem
na
minha
cama
Du
bist
gut
in
meinem
Bett
Mas
na
minha
vida
cê
não
manda
Aber
in
meinem
Leben
bestimmst
du
nicht
Vamo'
embora,
vamo'
embora,
vamo'
embora
Lass
uns
gehen,
lass
uns
gehen,
lass
uns
gehen
Isso
é
Cheiro
de
Amor!
Das
ist
Cheiro
de
Amor!
Cê
manda
bem
na
minha
cama
Du
bist
gut
in
meinem
Bett
Mas
na
minha
vida
cê
não
manda,
uh
Aber
in
meinem
Leben
bestimmst
du
nicht,
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Da Cruz Rodrigues, Brayan Guimaraes Souza, Pedro Henrique Galvao Oliveira, Camila Oliveira Silva, Lucas Matheus Rodrigues Silva, Felipe Duarte Da Silva, Andre Fellipe Martins Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.