Paroles et traduction Cheka - No Me Olviden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Olviden
Don't Forget Me
Siento
el
aire
que
se
acaba
I
feel
the
air
running
out
Lento
mi
respiración
My
breathing
slows
Veo
la
luz
como
se
apaga
y
no
quiero
I
see
the
light
fading
and
I
don't
want
to
Pero
ya
no
veo
mi
habitación
But
I
can't
see
my
room
anymore
Siento
un
frío
que
me
atrapa
I
feel
a
chill
that
grips
me
Y
siento
la
sensación
(siento
qué)
And
I
feel
the
sensation
(feel
what)
Que
mi
vida
se
me
acaba,
no
lo
creo
That
my
life
is
ending,
I
can't
believe
it
Tan
pronto
detuvo
mi
corazón
My
heart
stopped
so
quickly
No
he
terminado,
cuanto
he
caminado
I'm
not
finished,
I've
come
so
far
Mi
Dios
no
me
dejes
ir
(por
favor)
My
God,
don't
let
me
go
(please)
Cosas
que
han
pasado,
tiempo
que
he
sufrido
Things
that
have
happened,
time
that
I
have
suffered
Para
yo
poder
subir
So
that
I
may
rise
Mis
sueños
pasados
y
no
abandonados
My
dreams
passed
and
not
abandoned
No
me
pude
despedir
(te
suplico)
I
couldn't
say
goodbye
(I
beg
you)
Familia
que
llora,
gente
que
me
adora
Family
who
cry,
people
who
adore
me
Mi
Dios
no
quiero
morir
My
God,
I
don't
want
to
die
No
me
olviden
Don't
forget
me
No
me
olviden
Don't
forget
me
No
se
olviden
de
mis
palabras,
cuando
en
la
tierra
caminaba
Don't
forget
my
words,
when
I
walked
on
earth
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Don't
forget
me...
Don't
forget
me...
Nunca
se
olviden
de
mi
nombre,
donde
vayan
lleven
mi
nombre
Never
forget
my
name,
carry
my
name
wherever
you
go
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Don't
forget
me...
Don't
forget
me...
No
olvides
las
veces
Don't
forget
the
times
Los
buenos
momentos
y
que
nadie
impida
The
good
times,
and
don't
let
anyone
Borrar
de
la
historia,
los
grande
momentos
Erase
the
great
moments
from
history
Que
tuve
en
la
vida
(gracias)
That
I
had
in
life
(thank
you)
No
olviden
canciones
Don't
forget
the
songs
Que
juntos
vivimos
y
son
para
siempre
That
we
lived
together
and
that
are
forever
Y
aunque
el
tiempo
se
va
And
even
though
time
goes
on
Ay
mi
cuerpo
se
va,
reacciono
y
pienso
que
My
body
may
be
gone,
but
I
react
and
think
that
No
he
terminado,
cuanto
he
caminado
I'm
not
finished,
I've
come
so
far
Mi
Dios
no
me
dejes
ir
My
God,
don't
let
me
go
Cosas
que
han
pasado,
tiempo
que
he
sufrido
Things
that
have
happened,
time
that
I
have
suffered
Para
yo
poder
subir
So
that
I
may
rise
Mis
sueños
pasados
y
no
abandonados
My
dreams
passed
and
not
abandoned
No
me
pude
despedir
I
couldn't
say
goodbye
Familia
que
llora,
gente
que
me
adora
Family
who
cry,
people
who
adore
me
Mi
Dios
no
quiero
morir
My
God,
I
don't
want
to
die
No
me
olviden
Don't
forget
me
No
me
olviden
Don't
forget
me
No
se
olviden
de
mis
palabras,
cuando
en
la
tierra
caminaba
Don't
forget
my
words,
when
I
walked
on
earth
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Don't
forget
me...
Don't
forget
me...
Nunca
se
olviden
de
mi
nombre,
donde
vayan
lleven
mi
nombre
Never
forget
my
name,
carry
my
name
wherever
you
go
No
me
olviden...
No
me
olviden...
Don't
forget
me...
Don't
forget
me...
Gracias,
a
los
que
en
vida
me
siguieron
Thank
you
to
those
who
followed
me
in
life
A
los
que
en
vida
fueron
protagonistas
de
mi
felicidad
To
those
who
were
protagonists
of
my
happiness
in
life
A
los
que
a
través
de
mi
música,
me
honraron
con
la
inmortalidad
To
those
who,
through
my
music,
honored
me
with
immortality
Donde
estés,
donde
vayas,
dile
que
viví,
diles
que
vivo
en
la
música,
Wherever
you
are,
wherever
you
go,
tell
people
that
I
lived,
tell
them
that
I
live
in
music,
Que
vivo
en
su
corazón,
Yo
soy
música!
That
I
live
in
your
heart,
I
am
music!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, David Lozada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.