Paroles et traduction Cheka - Tu Príncipe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
una
princesa
She's
a
princess
Una
muñequita
bonita
A
pretty
little
doll
No
se
me
sale
de
la
cabeza
I
can't
get
her
out
of
my
head
Es
como
una
diosa
del
cielo
She's
like
a
goddess
from
heaven
Es
una
princesa
She's
a
princess
Ninguna
como
ella
There's
no
one
like
her
Como
ella
me
besa
No
one
kisses
me
like
she
does
Sabiendo
que
Knowing
that
Yo
soy
su
príncipe
I
am
her
prince
Que
nadie
que
la
quiere
That
no
one
loves
her
Como
la
quiero
yo
The
way
I
do
(Su
príncipe)
(Your
prince)
Nadie
la
desea
como
la
deseo
yo
No
one
desires
her
like
I
desire
her
(Su
príncipe)
(Your
prince)
Nadie
la
conoce
como
la
conozco
yo
No
one
knows
her
like
I
know
her
Pero
me
dijo
adiós
But
she
said
goodbye
(Dime
cuando)
(Tell
me
when)
Cuando
deje
de
quererte
When
will
I
stop
loving
you
(Dime
cuando)
(Tell
me
when)
Yo
deje
de
amarte
When
will
I
stop
loving
you
Y
tu
dime
cuando
And
you
tell
me
when
No
te
valla
Not
to
let
you
go
Que
yo
soy
tu
chico
That
I'm
your
boy
(Y
tu
mi
chiquitita)
(And
I'm
your
little
girl)
(Dime
cuando)
(Tell
me
when)
Cuando
yo
deje
de
amarte
When
will
I
stop
loving
you
(Dime
cuando)
(Tell
me
when)
Quise
lastimarte
I
wanted
to
hurt
you
Tu
dime
cuando
You
tell
me
when
No
te
valla
Not
to
let
you
go
Que
yo
soy
tu
chico
That
I'm
your
boy
Y
tu
mi
chiquitita
And
you're
my
little
girl
Pendiente
que
voy
a
buscarte
I'll
come
and
find
you
Ay
como
tu
me
excitas
Oh
how
you
excite
me
Todo
mi
corazón
My
whole
heart
Como
te
necesita
Because
it
needs
you
Solo
tu
sabes
provocarme
Only
you
know
how
to
provoke
me
Te
busco
mamacita
I'm
looking
for
you
baby
Lugar
en
mi
corazón
Place
in
my
heart
Y
tu
mi
princecita
And
you're
my
little
princess
Pendiente
que
voy
a
encontrarte
I'll
come
and
find
you
Ay
como
tu
me
excitas
Oh
how
you
excite
me
Todo
mi
corazón
My
whole
heart
Se
muere
por
que
no
te
tengo
Is
dying
because
I
don't
have
you
Y
como
muero
lento
And
how
I
die
slowly
Si
supieras
todo
lo
que
siento
If
you
only
knew
how
much
I
feel
Baby
tu
no
me
digas
adiós
Baby,
don't
say
goodbye
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
Que
no
te
falle
That
I
will
not
fail
you
Me
equivoque
I
made
a
mistake
Pero
no
digas
adiós
But
don't
say
goodbye
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
Todo
el
tiempo
que
pasamos
yo
solo
fui
tuyo
The
whole
time
we
spent
together,
I
was
only
yours
No
me
digas
adiós
Don't
say
goodbye
Te
juro
que
no
I
swear
to
you
that
Que
no
te
falle
That
I
will
not
fail
you
Me
equivoque
I
made
a
mistake
Se
muere
por
que
no
te
tengo
Is
dying
because
I
don't
have
you
Y
como
muero
lento
And
how
I
die
slowly
Si
supieras
todo
lo
que
siento
If
you
only
knew
how
much
I
feel
Es
una
princesa
She's
a
princess
Una
muñequita
bonita
A
pretty
little
doll
No
se
me
sale
de
la
cabeza
I
can't
get
her
out
of
my
head
Es
como
una
diosa
del
cielo
She's
like
a
goddess
from
heaven
Es
una
princesa
She's
a
princess
Ninguna
como
ella
There's
no
one
like
her
Como
ella
me
besa
No
one
kisses
me
like
she
does
Sabiendo
que
Knowing
that
Yo
soy
su
príncipe
I
am
her
prince
Que
nadie
que
la
quiere
That
no
one
loves
her
Como
la
quiero
yo
The
way
I
do
Nadie
la
desea
como
la
deseo
yo
No
one
desires
her
like
I
desire
her
Nadie
la
conoce
como
la
conozco
yo
No
one
knows
her
like
I
know
her
Pero
me
dijo
adios
But
she
said
goodbye
Acuérdate
que
Remember
that
Aquí
esta
tu
hombre
Here
I
am
Yo
soy
tu
príncipe
azul
I'm
your
prince
charming
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lozada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.