Paroles et traduction Chela - Romanticise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо
This
ordinary
thing
can
be
more
colourful
than
you
say
it
is
Эта
обыденность
может
быть
красочней,
чем
ты
говоришь
The
cardinal
sin
is
to
tell
a
lie
but
now
you
must
give
in
Смертный
грех
— лгать,
но
сейчас
ты
должен
сдаться
The
storm
came
down
on
you
just
like
it
was
the
end
Буря
обрушилась
на
тебя,
словно
это
был
конец
And
then
you
hid
and
you
covered
your
head
И
ты
спрятался,
закрыл
голову
руками
But
face
the
rage
and
feel
how
thrilling
it
can
be
Но
взгляни
в
лицо
ярости
и
почувствуй,
как
это
захватывающе
Cause
in
the
bedlam
there
is
always
beauty
Ведь
в
этом
хаосе
всегда
есть
красота
Its
shaking,
its
shaking
the
ground
its
a-breaking
Всё
трясётся,
земля
дрожит
и
трескается
And
you
cant
control
it,
so
own
it
and
feel
good
И
ты
не
можешь
это
контролировать,
так
прими
это
и
почувствуй
себя
хорошо
Im
searching
for
glory,
now
tell
me
a
story
Я
ищу
великолепия,
расскажи
мне
историю
I
don't
want
to
hear
that
you
no
longer
feel
good
Я
не
хочу
слышать,
что
ты
больше
не
чувствуешь
себя
хорошо
Theres
promising
doors
that
are
open
at
the
end
of
the
hole
Многообещающие
двери
открываются
в
конце
туннеля
And
your
loneliness
calls,
filling
the
spaces
where
you
could
have
explored
И
твоё
одиночество
зовёт,
заполняя
пространство,
которое
ты
мог
бы
исследовать
Despair
came
down
on
you
just
like
it
was
the
end
Отчаяние
обрушилось
на
тебя,
словно
это
был
конец
And
then
you
hid
and
you
covered
your
head
И
ты
спрятался,
закрыл
голову
руками
But
face
the
rage
and
feel
how
thrilling
it
can
be
Но
взгляни
в
лицо
ярости
и
почувствуй,
как
это
захватывающе
'Cause
in
the
bedlam
we
can
find
the
beauty
Ведь
в
этом
хаосе
мы
можем
найти
красоту
Its
shaking,
its
shaking
the
ground
its
a-breaking
Всё
трясётся,
земля
дрожит
и
трескается
And
you
cant
control
it,
so
own
it
and
feel
good
И
ты
не
можешь
это
контролировать,
так
прими
это
и
почувствуй
себя
хорошо
Im
searching
for
glory,
now
tell
me
a
story
Я
ищу
великолепия,
расскажи
мне
историю
I
don't
want
to
hear
that
you
no
longer
feel
good
Я
не
хочу
слышать,
что
ты
больше
не
чувствуешь
себя
хорошо
The
storm
came
down
but
don't
you
runaway,
runaway
Буря
пришла,
но
не
убегай,
не
убегай
Despair
came
down
but
don't
you
hideaway,
hideaway
Отчаяние
пришло,
но
не
прячься,
не
прячься
It
feels
good
it
you
just
face
it
Станет
хорошо,
если
ты
просто
посмотришь
этому
в
лицо
Its
shaking,
its
shaking
the
ground
its
a-breaking
Всё
трясётся,
земля
дрожит
и
трескается
And
you
cant
control
it,
so
own
it
and
feel
good
И
ты
не
можешь
это
контролировать,
так
прими
это
и
почувствуй
себя
хорошо
Im
searching
for
glory,
now
tell
me
a
story
Я
ищу
великолепия,
расскажи
мне
историю
I
don't
want
to
hear
that
you
no
longer
feel
good
Я
не
хочу
слышать,
что
ты
больше
не
чувствуешь
себя
хорошо
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maclennan Duncan, Wheatley Chelsea May
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.