Chela - Zero - Original - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chela - Zero - Original




Zero - Original
Ноль - Оригинал
I hit the ground and then we roll for long
Я падаю на землю, и мы долго катимся,
The obstacles in my way are strong
Препятствия на моем пути сильны.
The ion forces in the depths of me
Ионные силы в глубине меня,
That reign of war, and soldier on
Царство войны, и солдат внутри.
Recollections fill the flame of this
Воспоминания наполняют пламя этого,
And in the flight, solely I'm at peace
И только в полете я обретаю покой.
As it seems, there is a crown that waits
Кажется, меня ждет корона,
If I continue on this quest for love
Если я продолжу поиски любви.
I never wanna play along
Я больше не хочу играть по правилам,
If I'm going back to zero
Если я возвращаюсь к нулю.
()
()
Tears ahead and trials behind, I've been
Слезы впереди и испытания позади, я видела
Some of the most intense I've seen
Некоторые из самых сильных вещей.
And as I sail, the boat erases my head
И пока я плыву, лодка стирает мысли,
I'm bored and eager, and can't wait to see
Мне скучно, я жажду и не могу дождаться, чтобы увидеть.
Marching on and (???) is grim
Идти вперед - мрачно,
Pretend it hooks until the game gives in
Делать вид, что цепляет, пока игра не сдастся.
I realize that there is wealth to win
Я понимаю, что есть богатство, которое можно выиграть,
The pendulum swings along the ringing out(?)
Маятник качается, разнося звон.
I never wanna play along
Я больше не хочу играть по правилам,
If I'm going back to zero
Если я возвращаюсь к нулю.
(Interlude x2)
(Проигрыш x2)
Bite the bullet, give into the chase
Сжать зубы, поддаться погоне,
The race is one we bring just rocks to claim(?)
Гонка - это то, где мы берем камни, чтобы претендовать.





Writer(s): Conrado Francisco Romero Pavon, Adriana Atilano Gallego, Carlos Alejandro Esquer Diaz, Gabriel Felix Mancera, Cesar Cristian Cossio Ortega, Cesar Cossio Burgueno, Patricia Amalia Ortega Acosta, Johanan Lam Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.