Cheli Madrid - La Diferencia - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheli Madrid - La Diferencia - En Vivo




La Diferencia - En Vivo
Разница - Вживую
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Даже если ты тратишь время без моей любви,
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
И даже если ты не хочешь этой любви, которую я предлагаю,
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
И даже если ты не хочешь произносить мое скромное имя,
De cualquier modo yo te seguiré queriendo.
В любом случае я буду продолжать любить тебя.
Yo que nunca querrás jamás amarme
Я знаю, что ты никогда не захочешь любить меня,
Que a tu cariño llegué demasiado tarde
Что к твоей любви я пришла слишком поздно,
No me desprecies, no es mi culpa, no seas malo
Не презирай меня, это не моя вина, не будь жестоким,
Porque tu eres de quien quiero enamorarme.
Потому что ты тот, в кого я хочу влюбиться.
Que daño puedo hacerte con quererte,
Какой вред я могу тебе причинить, любя тебя?
Si no me quieres tu yo te comprendo
Если ты меня не любишь, я тебя понимаю,
Perfectamente que no nací yo para ti
Я прекрасно знаю, что не для тебя я родилась,
Pero que puedo hacer, si ya te quiero
Но что я могу поделать, если я уже люблю тебя.
Déjame vivir de esta manera
Позволь мне жить так,
Yo te quiero tal y cual y sin condiciones,
Я люблю тебя такой, какой ты есть, без условий,
Sin esperar que un día tu me quieras como yo,
Не ожидая, что однажды ты полюбишь меня так же, как я,
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
Я знаю, моя любовь, что ты никогда не полюбишь меня.
Ay yay yay
Ай яй яй
Chiquitito
Малыш
Quien lo quiere
Кто его любит
Tal vez mañana yo despierte sola
Возможно, завтра я проснусь одна,
Pero por el momento quiero estar soñando
Но пока я хочу мечтать.
No me despiertes tu, no ves que así yo soy feliz
Не буди меня, разве ты не видишь, что так я счастлива,
Consciente estoy mi amor que no eres para
Я знаю, моя любовь, что ты не для меня,
No hay necesidad que me desprecies
Нет необходимости презирать меня,
Tu ponte en mi lugar a ver que harías
Поставь себя на мое место, посмотри, что бы ты сделал,
La diferencia entre tu y yo sería corazón,
Разница между тобой и мной была бы, дорогой,
Que yo en tu lugar,
Что я на твоем месте,
Que yo en tu lugar, si te amaría
Что я на твоем месте, я бы любила тебя.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.