Chell - Bien, de Lejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chell - Bien, de Lejos




Bien, de Lejos
Far from it
¿Qué esperas, que yo este de nuevo allá?
What are you waiting for, me to be there again?
Atrapada en ese mismo lugar
Trapped in that same place
Detrás de la sombra de alguien que no da
Behind the shadow of someone who doesn't give
Ni si quiera la mitad de lo que alguna vez lo pude amar
Not even half of what I once could love
No, no mires para atrás
No, don't look back
Si quiero regresar me pierdo para volverme a encontrar
If I want to go back, I get lost to find myself again
No, no puedes arreglar
No, you can't fix it
Lo que buscabas son cenizas que dejo toda deslealtad
What you were looking for is ashes left by all your disloyalty
Mi corazón es un papel
My heart is a paper
Cada vez que borras
Every time you erase
Se desgasta un poco de mi ser
A little bit of me wears away
Si lo tachas también
If you cross it out too
Puedes ver bien los errores
You can clearly see the mistakes
Que dejaste al desaparecer
That you left when you disappeared
Mi corazón es un papel
My heart is a paper
Cada vez que borras
Every time you erase
Se desgasta un poco de mi ser
A little bit of me wears away
Si lo tachas también
If you cross it out too
Puedes ver bien los errores
You can clearly see the mistakes
Que dejaste al desaparecer
That you left when you disappeared
No, y no hay mejor final para lo nuestro
No, and there's no better ending for us
Cuando fuiste quien decidió engañarme sin remedio
When you were the one who decided to deceive me without remedy
Ni siquiera un poco de respeto
Not even a bit of respect
Y ni siquiera un poco de respeto
And not even a bit of respect
El amor yo lo sentía en la cabeza
I felt love in my head
Y comenzó a volverse un dolor de cabeza
And it started to become a headache
No empieces a decir que me recuerdas de un pasado
Don't start saying you remember me from a past
Que solo se tornó en mentiras cuando di la vuelta
That only turned to lies when I turned around
Y por fin me marché de tu maldito lado
And finally I left your damn side
Mi corazón es un papel
My heart is a paper
Cada vez que borras
Every time you erase
Se desgasta un poco de mi ser
A little bit of me wears away
Si lo tachas también
If you cross it out too
Puedes ver bien los errores
You can clearly see the mistakes
Que dejaste al desaparecer
That you left when you disappeared
Mi corazón es un papel
My heart is a paper
Cada vez que borras
Every time you erase
Se desgasta un poco de mi ser
A little bit of me wears away
Si lo tachas también
If you cross it out too
Puedes ver bien los errores
You can clearly see the mistakes
Que dejaste al desaparecer
That you left when you disappeared
Contigo ya ni como amigos
With you not even as friends
Contigo ya no hay beneficios
With you there are no more benefits
Sin ti yo amo sin prejuicios
Without you I love without prejudice
Y estamos bien, bien de lejitos
And we're fine, just fine, far away
Contigo ya ni como amigos
With you not even as friends
Contigo ya no hay beneficios
With you there are no more benefits
Sin ti yo amo sin prejuicios
Without you I love without prejudice
Y estamos bien, bien de lejitos
And we're fine, just fine, far away





Writer(s): Michell Natalia Barrios Bernal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.