Paroles et traduction Chelo Aestrid - Boracay (feat. Q-York)
Boracay (feat. Q-York)
Боракай (совместно с Q-York)
I
am
phenomenal
Я
феноменальна,
With
every
ounce
of
my
blood
Каждой
частичкой
своей
крови,
With
every
breath
in
my
lungs
Каждым
вздохом
в
моих
легких,
Won't
stop
until
I'm
phe-no-menal
Не
остановлюсь,
пока
не
стану
фе-но-ме-наль-ной.
I
am
phenomenal
Я
феноменальна,
However
long
that
it
takes
Сколько
бы
времени
это
ни
заняло,
I'll
go
to
whatever
lengths
Я
пойду
на
все,
It's
gonna
make
me
a
monster
though
Хотя
это
и
сделает
меня
монстром.
I
am
phenomenal
Я
феноменальна,
But
I
would
never
say,
'Oh,
it's
impossible'
Но
я
никогда
не
скажу:
«О,
это
невозможно»,
Cause
I'm
born
to
be
phenomenal
Потому
что
я
рождена
быть
феноменальной.
Unstoppable,
unpoppable
thought
bubbles
Неостановимые,
неуловимые
пузыри
мыслей,
Stomp
you
in
the
verse,
obstacles
I'm
drawn
to
'em
Растопчу
тебя
в
куплете,
препятствия
— вот
что
меня
привлекает.
When
the
going
got
rough
Когда
дела
пошли
плохо,
Some
of
what
I
done
fought
through
was
the
worst,
little
sissy
Некоторые
из
того,
через
что
я
прошла,
было
самым
худшим,
малышка.
Who
the
fuck
taught
you
how
to
persevere?
Кто,
черт
возьми,
учил
тебя
упорству?
There
ain't
no
situation
that
you
ever
had
to
respond
to
that's
adverse
В
твоей
жизни
не
было
ситуаций,
на
которые
тебе
приходилось
бы
реагировать
так
яростно.
The
messiest
thing
you've
ever
gone
through
was
your
purse
Самая
грязная
вещь,
через
которую
ты
прошла,
— это
твоя
сумочка.
Yeah,
I
don't
try
like
hell,
then
I
might
as
well
Да,
я
не
стараюсь
изо
всех
сил,
тогда
могу
с
таким
же
успехом
Hang
it
up
like
a
shelf,
gotta
keep
growin'
with
it,
evolve
Повесить
это
на
полку,
как
воспоминание,
нужно
продолжать
расти,
развиваться.
Cause
you
can
keep
throwin'
shit
at
the
wall
Потому
что
ты
можешь
продолжать
бросать
дерьмо
в
стену,
But
you're
gonna
find
that
nothing's
gonna
stick
until
you
apply
yourself
Но
ты
обнаружишь,
что
ничто
не
будет
держаться,
пока
ты
не
возьмешься
за
ум.
Time
to
slip
in
that
zone
till'
I
find
myself
Время
погрузиться
в
эту
зону,
пока
я
не
найду
себя
Inside
the
realm
of
the
unknown
and
boldly
go
В
царстве
неизведанного
и
смело
идти
Into
waters
where
nobody
else
has
gone
before
В
воды,
куда
никто
раньше
не
ходил
Or
willing
to
go,
uncharted,
feeling
is
so
Или
куда
никто
не
хочет
идти,
неизведанные,
это
чувство
такое...
Bomb,
I'm
feelin'
myself,
I'm
a
giant
Бомба,
я
чувствую
себя
гигантом.
Sometimes
I
gotta
remind
myself
that
I
am...
Иногда
мне
нужно
напоминать
себе,
что
я...
I
am
phenomenal
Я
феноменальна,
With
every
ounce
of
my
blood
Каждой
частичкой
своей
крови,
With
every
breath
in
my
lungs
Каждым
вздохом
в
моих
легких,
Won't
stop
until
I'm
phe-no-menal
Не
остановлюсь,
пока
не
стану
фе-но-ме-наль-ной.
I
am
phenomenal
Я
феноменальна,
However
long
that
it
takes
Сколько
бы
времени
это
ни
заняло,
I'll
go
to
whatever
lengths
Я
пойду
на
все.
It's
gonna
make
me
a
monster
though
Хотя
это
и
сделает
меня
монстром.
I
am
phenomenal
Я
феноменальна,
But
I
would
never
say,
'Oh,
it's
impossible'
Но
я
никогда
не
скажу:
«О,
это
невозможно»,
Cause
I'm
born
to
be
phenomenal
Потому
что
я
рождена
быть
феноменальной.
Let
me
self-empower
you
Позволь
мне
вселить
в
тебя
силы,
When
you're
down
and
they're
tryin'
to
clown
the
fuck
out
of
you
Когда
ты
падаешь
духом,
а
они
пытаются
высмеять
тебя,
And
you
feel
like
you're
runnin'
out
of
fuel
И
тебе
кажется,
что
у
тебя
кончается
топливо,
I'll
show
you
how
to
use
doubt
as
fuel
Я
покажу
тебе,
как
использовать
сомнения
в
качестве
топлива,
Convert
it
to
gunpowder
too
Превратить
их
в
порох.
Now
what
you
do
is
put
the
match
to
the
charcoal
fluid
Теперь
ты
поджигаешь
уголь,
Put
the
spark
to
it
like
Martha
Stewart
barbecuing
Чиркаешь
искру,
как
Марта
Стюарт
на
барбекю.
Ah
screw
it,
feel
like
you
want
to
hit
that
wall
then
do
it
А,
забей,
чувствуешь,
что
хочешь
врезать
в
эту
стену,
сделай
это!
Punch
through
it,
just
cock
back,
put
your
all
into
it
Пробей
ее,
просто
оттяни
кулак
назад
и
вложи
в
удар
всю
свою
ярость.
Now
you
gon'
take
that
rage
and
make
that
what
you
wage
Теперь
ты
возьмешь
эту
ярость
и
сделаешь
ее
своим
оружием.
Never
take
back
what
you
say
Никогда
не
бери
свои
слова
обратно,
If
you
stay
strapped
in
your
brain,
engaged
in
a
steel
cage
match
Если
ты
остаешься
в
здравом
уме,
участвуя
в
стальной
клетке,
Ready
to
scrap
asap
Готовый
к
драке
в
любой
момент,
Take
your
fists
and
just
ball
it
Сожми
кулаки
и
просто
бей.
Show
who's
big
and
who's
smallest
you're
Christopher
Wallace
Покажи,
кто
здесь
большой,
а
кто
мелкий,
ты
же
Кристофер
Уоллес.
Now
picture
'em
all
as
plastic
and
foam
Теперь
представь
их
всех
из
пластика
и
пенопласта,
Lays
flat,
where
you
put
your
dinner
plates
at
Плоскими,
как
тарелки,
And
set
it
on
'em
like
a
placemat
И
положи
их
на
место,
как
коврик.
(I
am
phenomenal)
(Я
феноменальна)
And
I
want
you
to
say
that
И
я
хочу,
чтобы
ты
сказал
это.
I
am
phenomenal
Я
феноменален,
With
every
ounce
of
my
blood
Каждой
каплей
своей
крови,
With
every
breath
in
my
lungs
Каждым
вздохом
своих
легких,
Won't
stop
until
I'm
phe-no-menal
Не
остановлюсь,
пока
не
стану
фе-но-ме-наль-ным.
I
am
phenomenal
Я
феноменален,
However
long
that
it
takes
Сколько
бы
времени
это
ни
заняло,
I'll
go
to
whatever
lengths
Я
пойду
на
все.
It's
gonna
make
me
a
monster
though
Хотя
это
и
сделает
меня
монстром.
I
am
phenomenal
Я
феноменален,
But
I
would
never
say,
'Oh,
it's
impossible'
Но
я
никогда
не
скажу:
«О,
это
невозможно»,
Cause
I'm
born
to
be
phenomenal
Потому
что
я
рожден
быть
феноменальным.
Step
into
the
unknown
and
find
yourself
Шагни
в
неизвестность
и
найди
себя,
You're
floating
freely,
no
emotion
Ты
паришь
свободно,
без
эмоций.
Got
a
fuckin'
mouth
with
no
shut-off
valve
У
меня,
блин,
рот
без
заслонки,
Can't
even
cut
off
power
to
it,
but
it's
what
allowed
Не
могу
его
закрыть,
но
именно
он
позволил
Me
to
come
up
out
from
under
the
fuckin'
ground
Мне
подняться
с
самого
дна,
Cause
I
worked
my
butt
off
now
Потому
что
я
надрывала
задницу.
It's
a
subject
that
I
don't
know
how
to
shut
up
about
Это
тема,
на
которую
я
не
могу
заткнуться,
Cause
I
stuck
it
out
Потому
что
я
добилась
своего.
Like
a
motherfucking
tongue
thats
how,
I
responded
when
I
got
shoved
around
Как
чертов
язык,
вот
как
я
отвечала,
когда
меня
пинали.
You're
gonna
have
non-believers
У
тебя
будут
те,
кто
не
верит,
But
when
you're
beyond
belief,
you
probably
shouldn't
wonder
how
Но
когда
ты
превосходишь
все
ожидания,
тебе
не
стоит
удивляться.
Get
it
how
you
live
Получай
то,
ради
чего
живешь,
But
are
you
prepared
to
give
more
than
you
get?
Но
готов
ли
ты
отдать
больше,
чем
получаешь?
And
put
in
twice
what
you
get
back
from
this
shit
И
вложить
вдвое
больше,
чем
получаешь
взамен?
Though
what
you
sacrifice
barely
is
half,
never
give
Хотя
то,
чем
ты
жертвуешь,
— это
лишь
половина
дела,
никогда
не
сдавайся.
Rap
is
my
shiv
Рэп
— мой
клинок,
But
it's
like
my
shield
at
the
same
time
I
wield
and
my
knife
is
will
Но
в
то
же
время
это
мой
щит,
которым
я
владею,
а
мой
нож
— это
моя
воля.
Sometimes
I
feel
just
like
B.
Real
from
Cypress
Hill
Иногда
я
чувствую
себя
Би-Рилом
из
Cypress
Hill,
How
I
can
just
kill
a
cypher,
survivor's
guilt
Как
я
могу
просто
убивать
в
рэп-баттле,
вина
выжившего,
Ready
to
face
any
challenge,
waitin'
Готова
принять
любой
вызов,
жду,
Can
taste
it,
it's
salivation,
I'm
wagin'
retaliation
Чувствую
его
вкус,
это
предвкушение,
я
готовлю
ответный
удар.
Look
what
I
have
built,
reputation
is
validation
Смотри,
что
я
создала,
репутация
— это
подтверждение.
The
only
thing
I'm
capable
of
makin'
is
amazing
Единственное,
что
я
способна
создавать,
— это
нечто
удивительное,
Only
thing
you're
capable
of
makin'
is
a
false
statement
Единственное,
на
что
ты
способен,
— это
лживые
заявления
Or
accusation...
I
am
legendary
status,
in
fact
Или
обвинения...
Я
легенда,
по
факту
That
is
the
only
way
you'll
ever
be
able
to
say
Это
единственный
способ,
которым
ты
когда-либо
сможешь
сказать,
Your
legend
is
makin'
an
allegation
Что
твоя
легенда
— это
выдвижение
обвинений.
I
write
with
the
left,
same
hand
I
hold
the
mic
with
Я
пишу
левой
рукой,
той
же
рукой,
в
которой
держу
микрофон,
As
I
fight
to
the
death,
'til
my
last
breath
Пока
я
сражаюсь
до
смерти,
до
последнего
вздоха,
Managed
to
prove
who
the
best
man
is
Мне
удалось
доказать,
кто
здесь
лучший,
Prevail
at
all
costs,
be
the
only
ones
left
standing
Побеждать
любой
ценой,
быть
единственной,
кто
останется
стоять
In
the
end,
but
I
ain't
gonna
be
the
only
one
with
the
advantage
В
конце,
но
я
не
буду
единственной,
у
кого
будет
преимущество
Of
knowing
what
it's
like
to
be
southpaw
Знать,
каково
это
быть
левшой,
Cause
you
can
bet
your
ass
you'll
be
left
handed
Потому
что
ты
можешь
поспорить,
что
сам
станешь
левшой.
I
am
phenomenal
Я
феноменален,
With
every
ounce
of
my
blood
Каждой
каплей
своей
крови,
With
every
breath
in
my
lungs
Каждым
вздохом
своих
легких,
Won't
stop
until
I'm
phe-no-menal
Не
остановлюсь,
пока
не
стану
фе-но-ме-наль-ным.
I
am
phenomenal
Я
феноменален,
However
long
that
it
takes
Сколько
бы
времени
это
ни
заняло,
I'll
go
to
whatever
lengths
Я
пойду
на
все.
It's
gonna
make
me
a
monster
though
Хотя
это
и
сделает
меня
монстром.
I
am
phenomenal
Я
феноменален,
But
I
would
never
say,
'Oh,
it's
impossible'
Но
я
никогда
не
скажу:
«О,
это
невозможно»,
Cause
I'm
born
to
be
phenomenal
Потому
что
я
рожден
быть
феноменальным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cedric Bonjoc, Chelo Espina, James Palma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.